4_5976822046108163374.m4a
Apr 15, 2026 03:05
· 52:37
· Arabic
· Whisper Turbo
· 3 speakers
Tapitra ao anatin'ny 5 andro.
Handefa ny rakitra ho any amin'ny toerana tsy miova →
Asehoy fotsiny
0:03
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
المديني
1:52
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
صيد المقاصر لاستدامة البيئية في الشريعة
5:00
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
اشتركوا في القناة
15:01
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
هذا باختصار جداً ما يمكن أن يقال في علاقة وتسخيل
15:07
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
يعني أصبر الاستدامة تنبيئية بمطاصد الشريعة الكلية
15:13
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
أشكر لكم حسن استماعكم وأرجو أن لا أكون ضد خط الوقتاً ساعداً لقدركم
20:45
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
21:20
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
35:28
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
36:11
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
50:31
S…
Speaker 2 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
50:56
S…
Speaker 2 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
51:30
S…
Speaker 2 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
51:46
S…
Speaker 2 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
52:19
S…
Speaker 3 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
52:20
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
52:23
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
52:30
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
52:32
S…
Speaker 1 (4_5976822046108163374.m4a)
ترجمة نانسي قنقر
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
Famintinana
Tsindrio ny Famaritana mba hamoronana famintinana AI an'ity dika mitovy ity.
Famintinana...
Manontany ny AI momba ity dika mitovy ity
Manontany zavatra momba ity dika mitovy ity — hahita ny ampahany mifandraika amin'izany ny AI ary hamaly.