5426-gili trawangan - part(7) 1_part2
May 06, 2026 15:55
· 10:00
· Indonesian
· Whisper Turbo
· 2 speakers
See transkript aegub 26 Kui teil on lisaküsimusi, pidage nõu oma arsti või apteekriga.
Täiendamine alaliseks ladustamiseks →
Ainult näitamine
0:00
S…
Speaker 1 (5426-gili trawangan - part(7) 1_part2)
Terinteraksi, saling melalui air, darah, dan sebagainya. Nah, ini yang harus kita ambil dengan penuh yang kita bisa mengetahui. Nah, yang juga penting dipahami, yaitu kita selalu bicara kaguri.
2:29
S…
Speaker 1 (5426-gili trawangan - part(7) 1_part2)
Terima kasih.
3:15
S…
Speaker 1 (5426-gili trawangan - part(7) 1_part2)
Terima kasih
5:26
S…
Speaker 1 (5426-gili trawangan - part(7) 1_part2)
Terima kasih.
6:31
S…
Speaker 2 (5426-gili trawangan - part(7) 1_part2)
Terima kasih.
7:38
S…
Speaker 1 (5426-gili trawangan - part(7) 1_part2)
Terima kasih.
9:14
S…
Speaker 1 (5426-gili trawangan - part(7) 1_part2)
Terima kasih.
9:52
S…
Speaker 1 (5426-gili trawangan - part(7) 1_part2)
yang selama ini kita lupakan, yaitu yang non manusia. Nah, itu Mbak Peri yang nanti.
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
Kokkuvõte
Klõpsa selle ärakirja AI kokkuvõtte genereerimiseks kokkuvõtvalt.
Kokkuvõtvalt...
Küsi AI selle transkripti kohta
Küsige selle ärakirja kohta midagi, AI leiab asjakohased lõigud ja vastab.