audio1813691280

May 12, 2026 08:00 · 39:50 · Ukrainian · Whisper Turbo · 2 Hökmdarlar
Bu transkriptin müddəti bu gün bitəcək. Daimi saxlama üçün yüksəlt →
Yalnız göstər
0:00
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Англійський задбор.
0:01
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Так,
0:04
S… Speaker 2 (audio1813691280)
ну і я поясню трошки,
0:06
S… Speaker 2 (audio1813691280)
да, з точки зору.
0:07
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Тобто цікавлять дослідницька інфраструктура
0:11
S… Speaker 2 (audio1813691280)
самовідділення ядерної фізики та енергетики.
0:14
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Причому ця дослідницька інфраструктура,
0:17
S… Speaker 2 (audio1813691280)
вона має...
0:19
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Має такі ознаки.
0:21
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Тобто це не тільки для внутрішніх цілей.
0:24
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Це така інфраструктура,
0:27
S… Speaker 2 (audio1813691280)
яка задіяна і в міжнародній діяльності,
0:30
S… Speaker 2 (audio1813691280)
також вона задіяна в промисловій
0:34
S… Speaker 2 (audio1813691280)
частині,
0:35
S… Speaker 2 (audio1813691280)
тобто послуги також для бізнесу пропонує.
0:39
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Ну і відповідно до неї.
0:42
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Можуть бути долучені дослідники європейські,
0:47
S… Speaker 2 (audio1813691280)
інші якісь неукраїнські і не того
0:51
S… Speaker 2 (audio1813691280)
інституту, якому належить ця інфраструктура.
0:53
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Тобто спільні дослідження за допомогою
0:58
S… Speaker 2 (audio1813691280)
такої інфраструктури проводяться.
1:02
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Щодо нашого відділення, яка інфраструктура є?
1:22
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Бо це є великим і мульти -мульти -дирекційним
1:26
S… Speaker 1 (audio1813691280)
ресурсом.
1:27
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Я можу меншу,
1:29
S… Speaker 1 (audio1813691280)
звісно,
1:31
S… Speaker 1 (audio1813691280)
електрон -акцелерейтори,
1:32
S… Speaker 1 (audio1813691280)
айон -акцелерейтори,
1:34
S… Speaker 1 (audio1813691280)
які є оперативною на НСЦКІП.
1:39
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Звісно,
1:40
S… Speaker 1 (audio1813691280)
ми має були нові,
1:42
S… Speaker 1 (audio1813691280)
практично зі нові,
1:43
S… Speaker 1 (audio1813691280)
нові нові фасилии,
1:49
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Neutron source,
1:50
S… Speaker 1 (audio1813691280)
accelerator,
1:51
S… Speaker 1 (audio1813691280)
so -called accelerator driving system,
1:54
S… Speaker 1 (audio1813691280)
nuclear facility.
1:55
S… Speaker 1 (audio1813691280)
So this is nuclear neutron source,
1:59
S… Speaker 1 (audio1813691280)
which is driven by electron beam,
2:01
S… Speaker 1 (audio1813691280)
subcritical neutron source.
2:03
S… Speaker 1 (audio1813691280)
In my own institute,
2:05
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Institute of Plasma Physics,
2:07
S… Speaker 1 (audio1813691280)
of course, accelerator devices,
2:10
S… Speaker 1 (audio1813691280)
URAGAN -2M and URAGAN -3M,
2:12
S… Speaker 1 (audio1813691280)
QSPA facilities.
2:14
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Also,
2:15
S… Speaker 1 (audio1813691280)
I would like to mention,
2:17
S… Speaker 1 (audio1813691280)
БУЛАТ фасилитиси для квотенцепозиція,
2:19
S… Speaker 1 (audio1813691280)
на інтернатному левелі,
2:22
S… Speaker 1 (audio1813691280)
і ця ПВД технологія оригиналася з КПТ,
2:26
S… Speaker 1 (audio1813691280)
і ми ще маємо модерні прорачи
2:31
S… Speaker 1 (audio1813691280)
до цих,
2:32
S… Speaker 1 (audio1813691280)
змінили діфінальні технології
2:36
S… Speaker 1 (audio1813691280)
для допозиція в одному відео.
2:39
S… Speaker 1 (audio1813691280)
І також,
2:40
S… Speaker 1 (audio1813691280)
я хотіла меншу КПТ дата центру для Лач -Хандрон коллайдер.
2:45
S… Speaker 1 (audio1813691280)
for collection of data.
2:48
S… Speaker 1 (audio1813691280)
If we speak about other
2:54
S… Speaker 1 (audio1813691280)
institutes,
2:55
S… Speaker 1 (audio1813691280)
for example, Kyiv Institute for Nuclear Research,
2:57
S… Speaker 1 (audio1813691280)
they have research reactor.
2:59
S… Speaker 1 (audio1813691280)
This is not new,
3:01
S… Speaker 1 (audio1813691280)
this is quite old,
3:02
S… Speaker 1 (audio1813691280)
but still useful and used for...
3:08
S… Speaker 1 (audio1813691280)
or service of some research works
3:13
S… Speaker 1 (audio1813691280)
related with nuclear industry,
3:15
S… Speaker 1 (audio1813691280)
continuation of resource for nuclear power plants,
3:18
S… Speaker 1 (audio1813691280)
and so on.
3:19
S… Speaker 1 (audio1813691280)
In Sumo Institute of Applied Physics,
3:22
S… Speaker 1 (audio1813691280)
they have nuclear research analysis complex,
3:25
S… Speaker 1 (audio1813691280)
including...
3:30
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Резерфорд бак скатеринь.
3:32
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Меніли,
3:33
S… Speaker 1 (audio1813691280)
це є аналитикалі сінки.
3:34
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Де може демонтати зі сі
3:38
S… Speaker 1 (audio1813691280)
сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі
3:42
S… Speaker 1 (audio1813691280)
сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі
3:46
S… Speaker 1 (audio1813691280)
сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі сі
3:52
S… Speaker 1 (audio1813691280)
сі
3:57
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Institute of Geochemistry,
3:58
S… Speaker 1 (audio1813691280)
they have also analytical complexes,
4:02
S… Speaker 1 (audio1813691280)
mostly in chemical analysis and different
4:07
S… Speaker 1 (audio1813691280)
chromatographs and so on and so on.
4:09
S… Speaker 1 (audio1813691280)
So maybe this is not all I
4:14
S… Speaker 1 (audio1813691280)
mentioned, but probably I already mentioned key elements of research
4:18
S… Speaker 1 (audio1813691280)
infrastructure.
4:18
S… Speaker 1 (audio1813691280)
What are
4:22
S… Speaker 2 (audio1813691280)
the most visible on the international level from this list?
4:26
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дивікувальниця,
4:27
S… Speaker 1 (audio1813691280)
звісно,
4:29
S… Speaker 1 (audio1813691280)
якщо ми говоримо про працювання і хай енергий
4:33
S… Speaker 1 (audio1813691280)
фізичний,
4:35
S… Speaker 1 (audio1813691280)
то це в КИПІДАЦЕНІІ.
4:37
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Якщо ми говоримо про еурофюжнення і підприємці на еуратом
4:41
S… Speaker 1 (audio1813691280)
фюжнення програмі,
4:42
S… Speaker 1 (audio1813691280)
то це, звісно,
4:43
S… Speaker 1 (audio1813691280)
цілератури та QСПА фасилюти.
4:48
S… Speaker 1 (audio1813691280)
На санкційність у різних технологічних аплікаційствах,
4:53
S… Speaker 1 (audio1813691280)
проєктів,
4:54
S… Speaker 1 (audio1813691280)
проєктів, проєктів,
4:55
S… Speaker 1 (audio1813691280)
проєктів,
4:56
S… Speaker 1 (audio1813691280)
проєктів, проєктів, проєктів,
4:57
S… Speaker 1 (audio1813691280)
проєктів, проєктів, проєктів, проєктів,
4:58
S… Speaker 1 (audio1813691280)
проєктів, проєктів, проєктів,
4:58
S… Speaker 1 (audio1813691280)
проєктів, проєктів, проєктів, проєктів, проєктів.
5:00
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Modification coatings.
5:01
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Of course,
5:02
S… Speaker 2 (audio1813691280)
this is both CVD and PVD technologies related with
5:06
S… Speaker 2 (audio1813691280)
KPT.
5:06
S… Speaker 2 (audio1813691280)
So it's difficult to say.
5:09
S… Speaker 2 (audio1813691280)
What does it mean visible?
5:10
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Unfortunately,
5:13
S… Speaker 2 (audio1813691280)
no collaboration with Europe up to now with
5:17
S… Speaker 2 (audio1813691280)
accelerator driving system,
5:20
S… Speaker 2 (audio1813691280)
with nuclear source,
5:20
S… Speaker 2 (audio1813691280)
but ongoing collaboration with United States of
5:25
S… Speaker 1 (audio1813691280)
America.
5:26
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
5:29
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
5:29
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
5:32
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Дякую за
5:39
S… Speaker 1 (audio1813691280)
перегляд!
5:48
S… Speaker 2 (audio1813691280)
про це,
5:49
S… Speaker 2 (audio1813691280)
не тільки бирюліум,
5:50
S… Speaker 2 (audio1813691280)
а й для карбону.
5:51
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Також,
5:53
S… Speaker 2 (audio1813691280)
це є уникне технології для продукції,
5:57
S… Speaker 2 (audio1813691280)
для латші -скалі,
5:59
S… Speaker 2 (audio1813691280)
карбону,
6:00
S… Speaker 2 (audio1813691280)
графіту,
6:01
S… Speaker 2 (audio1813691280)
композиція,
6:03
S… Speaker 2 (audio1813691280)
ціфці,
6:04
S… Speaker 2 (audio1813691280)
ітемція.
6:06
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Також,
6:07
S… Speaker 2 (audio1813691280)
це все, що я забудовала про це.
6:09
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Це не про розвитку,
6:13
S… Speaker 1 (audio1813691280)
а про технологічні колабориція.
6:17
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую за
6:22
S… Speaker 1 (audio1813691280)
перегляд!
6:22
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
6:49
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Trends are not so good,
6:50
S… Speaker 2 (audio1813691280)
I should say.
6:51
S… Speaker 2 (audio1813691280)
First of all,
6:53
S… Speaker 2 (audio1813691280)
this is lack of human resources,
6:54
S… Speaker 2 (audio1813691280)
especially engineers,
6:57
S… Speaker 2 (audio1813691280)
also scientists,
6:59
S… Speaker 2 (audio1813691280)
because new generations do
7:03
S… Speaker 2 (audio1813691280)
not wish to come to high technologies and scientific institutions
7:07
S… Speaker 2 (audio1813691280)
because of many factors,
7:10
S… Speaker 2 (audio1813691280)
including financial support from government and so on.
7:22
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Наступного тренду,
7:25
S… Speaker 2 (audio1813691280)
що вирішує нашу інформацію інформацію
7:29
S… Speaker 2 (audio1813691280)
інформацію інформацію.
7:48
S… Speaker 2 (audio1813691280)
з 'excлюзи на нутрансорсі,
7:50
S… Speaker 2 (audio1813691280)
що були збережною в Україні.
7:54
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Але інші інші інші інші інші інші інші інші
7:58
S… Speaker 2 (audio1813691280)
інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші
8:02
S… Speaker 2 (audio1813691280)
інші інші інші інші інші інші інші
8:06
S… Speaker 2 (audio1813691280)
інші інші інші інші інші інші
8:10
S… Speaker 2 (audio1813691280)
інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші
8:17
S… Speaker 1 (audio1813691280)
інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші
8:21
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Звучить генератору.
8:23
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Публікація не розповідає на те,
8:28
S… Speaker 2 (audio1813691280)
що генератору створюватися,
8:31
S… Speaker 2 (audio1813691280)
тому що генератору створюватися на публікацію,
8:34
S… Speaker 2 (audio1813691280)
тому що генератору створюватися на публікацію, тому що генератору створюватися на публікацію,
8:38
S… Speaker 2 (audio1813691280)
тому що генератору створюватися на публіку.
8:46
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Для публікації,
8:47
S… Speaker 2 (audio1813691280)
це окей.
8:47
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Ми залишається щось,
8:49
S… Speaker 2 (audio1813691280)
і ми маємо його журналі на КПТ,
8:54
S… Speaker 2 (audio1813691280)
і ми залишається в інтернаційній журналі.
8:58
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Звісно,
8:59
S… Speaker 2 (audio1813691280)
залишається лимитатися з військовим,
9:01
S… Speaker 2 (audio1813691280)
тому що ми не підтримувалися до конференців,
9:03
S… Speaker 2 (audio1813691280)
і мобілити є рестриктною.
9:11
S… Speaker 2 (audio1813691280)
before the war.
9:12
S… Speaker 2 (audio1813691280)
But nevertheless,
9:13
S… Speaker 2 (audio1813691280)
the publication,
9:14
S… Speaker 2 (audio1813691280)
number of publications,
9:16
S… Speaker 2 (audio1813691280)
continuously grows.
9:17
S… Speaker 2 (audio1813691280)
But the state of research
9:21
S… Speaker 2 (audio1813691280)
infrastructure and support of research infrastructure,
9:24
S… Speaker 2 (audio1813691280)
here we have opposite trend.
9:28
S… Speaker 1 (audio1813691280)
What about
9:32
S… Speaker 1 (audio1813691280)
the potential of our research infrastructure?
9:40
S… Speaker 1 (audio1813691280)
You can say that it's old,
9:42
S… Speaker 1 (audio1813691280)
but it's still...
9:44
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Just two words,
9:45
S… Speaker 2 (audio1813691280)
need renewal.
9:46
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Okay,
9:52
S… Speaker 1 (audio1813691280)
can you describe some trends in you concerning
9:56
S… Speaker 1 (audio1813691280)
fission and fusion?
9:57
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Maybe fusion is more closer.
10:00
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Ну,
10:01
S… Speaker 1 (audio1813691280)
в EU ситуація не
10:05
S… Speaker 1 (audio1813691280)
так далі,
10:06
S… Speaker 1 (audio1813691280)
як в Україні.
10:07
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Я думаю,
10:10
S… Speaker 1 (audio1813691280)
що ми виробнієм стає для техній
10:15
S… Speaker 1 (audio1813691280)
тренд, не стабільно,
10:17
S… Speaker 1 (audio1813691280)
не стабільно,
10:18
S… Speaker 1 (audio1813691280)
але виробнієм,
10:19
S… Speaker 1 (audio1813691280)
бо виробній,
10:20
S… Speaker 1 (audio1813691280)
тому що в Європі пати дуже,
10:23
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дуже, дуже, дуже хайно до цього мету.
10:28
S… Speaker 1 (audio1813691280)
If we speak about,
10:30
S… Speaker 1 (audio1813691280)
what does it mean PSE?
10:31
S… Speaker 2 (audio1813691280)
It is the name or
10:35
S… Speaker 2 (audio1813691280)
the title of the domain,
10:37
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Physical Science and...
10:39
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Oh, okay, okay,
10:39
S… Speaker 1 (audio1813691280)
okay.
10:40
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Now it's clear.
10:42
S… Speaker 1 (audio1813691280)
I should say that,
10:45
S… Speaker 1 (audio1813691280)
of course, infrastructure here reflects position
10:50
S… Speaker 1 (audio1813691280)
of country.
10:51
S… Speaker 1 (audio1813691280)
So...
10:53
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Probably Germany,
10:55
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Italy, France are leading countries in this sense.
10:59
S… Speaker 1 (audio1813691280)
The key actors,
11:01
S… Speaker 1 (audio1813691280)
the key actors.
11:02
S… Speaker 1 (audio1813691280)
So,
11:03
S… Speaker 1 (audio1813691280)
if we speak about Germany,
11:05
S… Speaker 1 (audio1813691280)
this is the accelerator of Interstein 7X,
11:07
S… Speaker 1 (audio1813691280)
largest and most advanced accelerator in the world.
11:12
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Also,
11:14
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Azdaq's upgrade,
11:15
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Tokamak in Harkin.
11:17
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Also,
11:19
S… Speaker 1 (audio1813691280)
ЖУЛ and PSI -2 фасилити з Форсунцентром Юліх.
11:23
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Актуалі Юліх,
11:26
S… Speaker 1 (audio1813691280)
велики з діагностиками,
11:28
S… Speaker 1 (audio1813691280)
з хатцелами,
11:30
S… Speaker 1 (audio1813691280)
з нуклея фасилити,
11:32
S… Speaker 1 (audio1813691280)
з ісотопом аналізи,
11:33
S… Speaker 1 (audio1813691280)
ісотопом, ісотопом, ісотопом.
11:34
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Ісотопом, це не тільки релати до фуші,
11:37
S… Speaker 1 (audio1813691280)
але й для фуші.
11:38
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Історія Карсьрує інституція,
11:41
S… Speaker 1 (audio1813691280)
форсунцентром Карсьрує.
11:47
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
11:48
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
11:53
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
12:16
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Відповідно до ЮЛИХ,
12:17
S… Speaker 1 (audio1813691280)
ЖУЛЕН -ПСИ -2 фасилитет.
12:19
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Майби я не знала про це.
12:21
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Відповідно,
12:23
S… Speaker 1 (audio1813691280)
вони є плазма -сурфаси -интеракційність в ЮЛИХ.
12:26
S… Speaker 1 (audio1813691280)
В спані,
12:28
S… Speaker 1 (audio1813691280)
ТГ -2,
12:30
S… Speaker 1 (audio1813691280)
ТОКАМАК, стелерейтор ТГ -2,
12:32
S… Speaker 1 (audio1813691280)
і ИФМИФДОНЕС,
12:34
S… Speaker 1 (audio1813691280)
найважливість найважливість найважливість найважливість
12:38
S… Speaker 1 (audio1813691280)
найважливість найважливість.
12:40
S… Speaker 1 (audio1813691280)
в Гранаді іспані.
12:43
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Це буде велика фасційний фасційний фасційний фасційний
12:47
S… Speaker 1 (audio1813691280)
фасційний фасційний
13:00
S… Speaker 1 (audio1813691280)
фасційний.
13:09
S… Speaker 1 (audio1813691280)
We can mention also Sweden,
13:12
S… Speaker 1 (audio1813691280)
also Finland,
13:13
S… Speaker 1 (audio1813691280)
they have powerful analytical diagnostics.
13:17
S… Speaker 1 (audio1813691280)
So general trend is that economical potential of
13:21
S… Speaker 1 (audio1813691280)
country fully reflects here capabilities for research
13:25
S… Speaker 1 (audio1813691280)
infrastructure.
13:26
S… Speaker 1 (audio1813691280)
So countries with larger economics,
13:31
S… Speaker 1 (audio1813691280)
they have better research infrastructure.
13:35
S… Speaker 1 (audio1813691280)
So nothing new here.
13:38
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Can you compare the trends in Ukraine?
13:40
S… Speaker 2 (audio1813691280)
What about budgeting
13:45
S… Speaker 2 (audio1813691280)
of our department for area
13:49
S… Speaker 2 (audio1813691280)
of season and fusion?
13:50
S… Speaker 1 (audio1813691280)
I see now a question here
13:54
S… Speaker 1 (audio1813691280)
about expected fusion developments over the next 5
13:59
S… Speaker 1 (audio1813691280)
-20 years for Europe.
14:01
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Let's continue with Europe.
14:09
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Of course,
14:10
S… Speaker 1 (audio1813691280)
the general trend here is,
14:12
S… Speaker 1 (audio1813691280)
for fusion,
14:13
S… Speaker 1 (audio1813691280)
this is definitely private -public partnership,
14:16
S… Speaker 1 (audio1813691280)
because new start -ups are
14:20
S… Speaker 1 (audio1813691280)
appearing on landscape,
14:22
S… Speaker 1 (audio1813691280)
on fusion landscape,
14:23
S… Speaker 1 (audio1813691280)
and they play important role in accelerating
14:27
S… Speaker 1 (audio1813691280)
research in developments in this area.
14:30
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Also,
14:31
S… Speaker 1 (audio1813691280)
new facilities would be appear.
14:34
S… Speaker 1 (audio1813691280)
I already mentioned,
14:35
S… Speaker 1 (audio1813691280)
if MIF donors,
14:37
S… Speaker 1 (audio1813691280)
it will be key.
14:40
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
15:00
S… Speaker 1 (audio1813691280)
This is a general trend.
15:02
S… Speaker 1 (audio1813691280)
So we are living in all the joint
15:06
S… Speaker 1 (audio1813691280)
world.
15:07
S… Speaker 1 (audio1813691280)
So China progressing very,
15:10
S… Speaker 1 (audio1813691280)
very huge.
15:11
S… Speaker 1 (audio1813691280)
They have very huge progress in fusion.
15:14
S… Speaker 1 (audio1813691280)
So,
15:15
S… Speaker 1 (audio1813691280)
and even now they could still.
15:20
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Продолжение следует...
15:30
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Of course,
15:31
S… Speaker 1 (audio1813691280)
taking into account some features of this country,
15:34
S… Speaker 1 (audio1813691280)
that not all technologies should be subject of collaboration.
15:39
S… Speaker 1 (audio1813691280)
But for academic science,
15:41
S… Speaker 1 (audio1813691280)
for some pure research or academic research,
15:45
S… Speaker 1 (audio1813691280)
of course,
15:46
S… Speaker 1 (audio1813691280)
collaboration with China will be quite important for Europe
15:51
S… Speaker 1 (audio1813691280)
also.
15:51
S… Speaker 1 (audio1813691280)
So trend is private -public partnership,
15:54
S… Speaker 1 (audio1813691280)
new facilities.
15:56
S… Speaker 1 (audio1813691280)
І вже меншові дітей,
15:59
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей, дітей,
16:00
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей,
16:01
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей,
16:04
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей, дітей,
16:05
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей,
16:06
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей, дітей, дітей,
16:07
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей, дітей, дітей,
16:08
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей, дітей,
16:09
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей, дітей, дітей,
16:11
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей, дітей,
16:12
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей, дітей, дітей, дітей, дітей,
16:13
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей, дітей,
16:14
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей, дітей,
16:15
S… Speaker 1 (audio1813691280)
дітей.
16:23
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Ітер.
16:24
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Інвестмент в Ітер?
16:27
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Я не так,
16:29
S… Speaker 1 (audio1813691280)
як кажучи,
16:32
S… Speaker 1 (audio1813691280)
ніж ентузиаст.
16:33
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Я думаю,
16:35
S… Speaker 1 (audio1813691280)
в Європі,
16:35
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Ітер, зараз...
16:37
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Європі вважає у Ітер.
16:42
S… Speaker 1 (audio1813691280)
І в цьому ситуацію,
16:44
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Європі не може...
17:05
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
17:14
S… Speaker 1 (audio1813691280)
But on the other side,
17:15
S… Speaker 1 (audio1813691280)
this is an indication that most of the resources,
17:19
S… Speaker 1 (audio1813691280)
at least in fusion,
17:20
S… Speaker 1 (audio1813691280)
come to ITER.
17:22
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Європа підтримує більше,
17:25
S… Speaker 1 (audio1813691280)
ніж інших країнів.
17:27
S… Speaker 1 (audio1813691280)
І на моїй пані,
17:28
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Європа підтримується своєю фіжену
17:34
S… Speaker 1 (audio1813691280)
фасилюти, як в тому тому,
17:37
S… Speaker 1 (audio1813691280)
що демо,
17:37
S… Speaker 1 (audio1813691280)
або фіжену фасилювання.
17:40
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Але Європа підтримується своєю фасилюти.
17:47
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Дякую.
17:47
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую.
17:48
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Дякую.
17:48
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую. Дякую.
17:49
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Дякую.
17:51
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую.
18:14
S… Speaker 1 (audio1813691280)
industry sector,
18:16
S… Speaker 1 (audio1813691280)
I mean,
18:16
S… Speaker 1 (audio1813691280)
start -up,
18:19
S… Speaker 1 (audio1813691280)
high technological start -up in the area of fusion or fission in
18:23
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Ukraine.
18:23
S… Speaker 1 (audio1813691280)
In fission,
18:24
S… Speaker 1 (audio1813691280)
of course, they are.
18:25
S… Speaker 1 (audio1813691280)
In fission,
18:27
S… Speaker 1 (audio1813691280)
we can speak about...
18:31
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Collaboration with Euratom,
18:33
S… Speaker 1 (audio1813691280)
with Ukrainian power stations,
18:36
S… Speaker 1 (audio1813691280)
in the
18:40
S… Speaker 1 (audio1813691280)
area of prolongation of power station
18:44
S… Speaker 1 (audio1813691280)
blocks, lifetime,
18:45
S… Speaker 1 (audio1813691280)
and so on.
18:46
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Also,
18:47
S… Speaker 1 (audio1813691280)
I mentioned,
18:48
S… Speaker 1 (audio1813691280)
what are the main technology trends?
18:52
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Of course,
18:53
S… Speaker 1 (audio1813691280)
I think all trends will be,
18:55
S… Speaker 1 (audio1813691280)
we will keep current trends.
18:59
S… Speaker 1 (audio1813691280)
So I expect intensive collaboration in high -energy physics,
19:03
S… Speaker 1 (audio1813691280)
not only in Hadron Collider,
19:06
S… Speaker 1 (audio1813691280)
but in CERN,
19:08
S… Speaker 1 (audio1813691280)
in many other collaborations,
19:11
S… Speaker 1 (audio1813691280)
European and worldwide.
19:20
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Ренесанс в фисані.
19:21
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Я сподіваю,
19:22
S… Speaker 1 (audio1813691280)
що це контейне був для Європи і України,
19:28
S… Speaker 1 (audio1813691280)
тому що,
19:29
S… Speaker 1 (audio1813691280)
звісно,
19:30
S… Speaker 1 (audio1813691280)
фисані демонстрирує,
19:32
S… Speaker 1 (audio1813691280)
що це є...
19:34
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Прима ресурсов на енергі нау,
19:36
S… Speaker 1 (audio1813691280)
і особливо нові технології для смолі модулі реактори
19:40
S… Speaker 1 (audio1813691280)
відео, будь -якість колаборатися в Європі і в
19:45
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Україні,
19:45
S… Speaker 1 (audio1813691280)
тому що Україна є дуже дуже цікаво в ці СМР
19:50
S… Speaker 1 (audio1813691280)
технології.
19:51
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Європа,
19:52
S… Speaker 2 (audio1813691280)
зі саме.
19:53
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Із іншого потенціалу і колаборатися
19:57
S… Speaker 1 (audio1813691280)
є нуклея медичні,
19:59
S… Speaker 1 (audio1813691280)
нуклея...
20:00
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Дякую за
20:18
S… Speaker 2 (audio1813691280)
перегляд!
20:26
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Here, we need to keep our position,
20:30
S… Speaker 2 (audio1813691280)
to continue our collaboration with Europe,
20:32
S… Speaker 2 (audio1813691280)
try to add some additional
20:36
S… Speaker 2 (audio1813691280)
areas of collaboration,
20:37
S… Speaker 1 (audio1813691280)
and so on.
20:39
S… Speaker 2 (audio1813691280)
But nothing revolutionary.
20:41
S… Speaker 2 (audio1813691280)
But in nuclear medicine,
20:43
S… Speaker 2 (audio1813691280)
in fission,
20:44
S… Speaker 1 (audio1813691280)
in small modular reactors,
20:46
S… Speaker 2 (audio1813691280)
of course, I expect that more intensive collaboration
20:51
S… Speaker 2 (audio1813691280)
will be done in the next years.
20:56
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
21:02
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Декління.
21:04
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Декління.
21:05
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Декління. Декління.
21:06
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Декління. Декління.
21:07
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Декління.
21:08
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Декління.
21:09
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Декління.
21:10
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Декління.
21:12
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Декління.
21:14
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Декління.
21:14
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Декління.
21:30
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Наступність,
21:31
S… Speaker 1 (audio1813691280)
стаблийність,
21:31
S… Speaker 2 (audio1813691280)
або може бути деклінням відео,
21:34
S… Speaker 2 (audio1813691280)
відео інші прориціси в нашому державі.
21:38
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Трендів для футу,
21:40
S… Speaker 2 (audio1813691280)
для після 5 -20 років.
21:47
S… Speaker 2 (audio1813691280)
I don't know about trends.
21:48
S… Speaker 2 (audio1813691280)
It's difficult to make any predictions.
21:52
S… Speaker 2 (audio1813691280)
And there are many,
21:54
S… Speaker 2 (audio1813691280)
many examples when even bright people,
21:57
S… Speaker 2 (audio1813691280)
even Nobel Prize winners could not predict anything for 20 years.
22:01
S… Speaker 2 (audio1813691280)
But I think we need defined,
22:05
S… Speaker 1 (audio1813691280)
first of all,
22:06
S… Speaker 1 (audio1813691280)
goal.
22:07
S… Speaker 2 (audio1813691280)
We need to find our niche for European collaboration.
22:11
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Our small place,
22:13
S… Speaker 2 (audio1813691280)
because this place will be not so large,
22:16
S… Speaker 2 (audio1813691280)
our capacities are not so huge,
22:19
S… Speaker 2 (audio1813691280)
but we need to find our place and to find our niche in collaborating
22:23
S… Speaker 1 (audio1813691280)
research.
22:24
S… Speaker 1 (audio1813691280)
If we do this,
22:24
S… Speaker 2 (audio1813691280)
it will be good and progress for next 5 or 20
22:29
S… Speaker 1 (audio1813691280)
years.
22:29
S… Speaker 2 (audio1813691280)
We need to be useful in Eurofusion research landscape.
22:34
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Also,
22:35
S… Speaker 1 (audio1813691280)
not only...
22:36
S… Speaker 1 (audio1813691280)
в інфіжені,
22:37
S… Speaker 2 (audio1813691280)
ми маємо підтримку академикалу
22:41
S… Speaker 1 (audio1813691280)
школу,
22:42
S… Speaker 2 (audio1813691280)
академикалу ресурсу,
22:45
S… Speaker 2 (audio1813691280)
ресурсу в цьому філі,
22:46
S… Speaker 2 (audio1813691280)
але в інші технології,
22:48
S… Speaker 2 (audio1813691280)
для коїнця,
22:49
S… Speaker 2 (audio1813691280)
для плазма технології,
22:51
S… Speaker 2 (audio1813691280)
для атмосферіальних пращі,
22:53
S… Speaker 2 (audio1813691280)
для інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші інші
22:57
S… Speaker 2 (audio1813691280)
інші інші інші інші.
23:00
S… Speaker 2 (audio1813691280)
it is possible to develop some technological solutions some technological
23:04
S… Speaker 2 (audio1813691280)
devices or facilities which are not so costly and
23:08
S… Speaker 2 (audio1813691280)
not require a lot of cost here we could definitely have some
23:12
S… Speaker 2 (audio1813691280)
progress within next year also
23:16
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
23:18
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
23:38
S… Speaker 2 (audio1813691280)
що зараз є в Україні,
23:41
S… Speaker 2 (audio1813691280)
або в Україні в Україні.
23:43
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Я знаю,
23:45
S… Speaker 2 (audio1813691280)
що Міністері в Сайсі і Дякуючі,
23:47
S… Speaker 2 (audio1813691280)
вони мають якісь цікаві цікаві ці ці ці ці
23:51
S… Speaker 2 (audio1813691280)
ці ці ці ці ці ці ці ці ці ці ці ці ці ці ці ці
23:55
S… Speaker 2 (audio1813691280)
ці...
24:02
S… Speaker 2 (audio1813691280)
drivers for for our future involvement in
24:07
S… Speaker 2 (audio1813691280)
European programs.
24:08
S… Speaker 2 (audio1813691280)
So that's probably all.
24:11
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Дякую за перегляд!
24:37
S… Speaker 2 (audio1813691280)
для специальностей в технології,
24:41
S… Speaker 2 (audio1813691280)
а также для української економічної
24:45
S… Speaker 2 (audio1813691280)
економічної економічної економічної економічної економічної економічної економічної економічної економічної економічної
24:50
S… Speaker 2 (audio1813691280)
економічної економічної економічної економічної економічної
24:55
S… Speaker 2 (audio1813691280)
економічності.
25:00
S… Speaker 1 (audio1813691280)
або власне завжди,
25:01
S… Speaker 1 (audio1813691280)
або власне завжди,
25:03
S… Speaker 1 (audio1813691280)
або власне завжди.
25:04
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Імпакт на цьому доміні,
25:06
S… Speaker 1 (audio1813691280)
як...
25:08
S… Speaker 2 (audio1813691280)
Росерді в Сасаси підтримують до публікацій,
25:11
S… Speaker 2 (audio1813691280)
до розв 'язки,
25:13
S… Speaker 2 (audio1813691280)
до розв 'язки,
25:14
S… Speaker 2 (audio1813691280)
до розв 'язки,
25:15
S… Speaker 2 (audio1813691280)
до території,
25:17
S… Speaker 2 (audio1813691280)
до об 'язки.
25:18
S… Speaker 1 (audio1813691280)
В Україні...
25:21
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Нікак.
25:22
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Найбільше.
25:24
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Найбільше.
25:24
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Найбільше.
25:26
S… Speaker 1 (audio1813691280)
Найбільше.

Bu transkript AI (avtomatik səs tanıması) tərəfindən yaradılmışdır. Xətalar ola bilər - istifadə etmək üçün orijinal səslə müqayisə edin. AI siyasəti

❤️ Sevgi STT.ai? Dostlarınıza deyin!
İcmal
The transcript discusses the importance of research infrastructure in nuclear physics and energy production, including facilities like electron accelerators, neutron sources, and research reactors. It mentions institutes such as the Institute of Plasma Physics, Institute of Geochemistry, and Sumo Institute of Applied Physics, each with their own unique facilities. The emphasis is on the international cooperation and the diverse range of services provided by these facilities, including neutron source driving systems, analytical complexes, and data collection centers.
İcmallaşdırılır...
Bu transkript haqqında AI-dən soruş
Bu transkript haqqında hər şeyi soruşun — AI uyğun hissələri tapacaq və cavab verəcək.