Rodoma tik
0:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Добрий вечір.
0:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Добрий вечір. Мене видно чи ні?
0:08
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, супер.
0:10
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Чекайте, зараз, зараз, зараз.
0:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І звук чути, так?
0:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, добре, чутно.
0:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, я себе...
0:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, все добре, так?
0:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тоді нас...
0:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, так. Дякую, що погодились взагалі за зустріч.
0:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, знайшли час.
0:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, Даніел, думав, що це вже було.
0:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
То я вже багато чого призабув, ну...
0:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, що там, я не знаю, для чого це буде потрібно, інтерв'ю.
0:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, щось там, може, вибереш.
0:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, я буду дуже вдячний вам.
0:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Добре, якщо ви напроти, я вімкну запис зі свого телефону, екрану.
0:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Добре.
0:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Добре, зараз, секунду.
0:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І почнемо.
1:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так.
1:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
А ти задавай, якщо якісь питання там, щось незрозуміло,
1:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
чи ще якісь наводящі питання, то...
1:08
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, так, можна перебивати і цей.
1:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Добре, добре.
1:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось, скільки-то часу, ти думаєш, має зайняти?
1:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Якщо ми коротко, то, я думаю,
1:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
можливо, було б чудово за півгодини подивимось, як...
1:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так.
1:28
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, давай, якщо я щось там вже заговорююся...
1:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, добре, добре.
1:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, все, записую.
1:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так.
1:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І так, ми з вами сьогодні поговоримо про ваші роботи,
2:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
про вашу дисертацію, яка стосується якраз таки
2:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
історії адвентизму в Україні.
2:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І ви дуже добре старалися під час цієї роботи,
2:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
коли досліджували дисертацію.
2:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І перше, що я хотів сказати,
2:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що ваша дисертація, вона охоплює період
2:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
від починаючи 19-го століття
2:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і до початку 20-го, так?
2:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І запитання полягає...
2:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
От у чому полягає основна концепція
2:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вашого дослідження?
2:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Можливо, якісь нові висновки
2:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
з'явилися завдяки цим роботам,
2:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
коли ви працювали з архівами.
3:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Особливо було б цікаво почути
3:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ті праці, які після 2017 року були.
3:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Що цікавого ви могли сказати?
3:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Цікавим достатньо тему історії
3:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
церкви адвентистів сьомого дня,
3:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тому що для мене, зокрема, було цікавим,
3:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і тому що не було доступно раніше
3:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ні архівні дані.
3:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
На цю тему ніхто не писав.
3:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому досліджуючи ту історію,
3:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я так, знаєте, подійшов до висновку,
3:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що в церкві адвентистів сьомого дня,
3:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на відміну від інших протестантських церков,
3:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
є особливо така перевага,
4:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
це організаційна структура церкви.
4:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
От, власне, ця організаційна структура,
4:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вона супереч з таким складним політичним умовам,
4:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
які викладені Першою світовою війною.
4:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Коли була зруйнована вся структура,
4:17
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
система, як викладацького
4:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
чи проповідницького складу
4:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і тому подібне,
4:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то, власне, церковна організація,
4:30
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вона всесвітня,
4:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
її розподіл по територіях,
4:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
воно сприяло тому,
4:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що церква була збережена.
4:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Не було зрозумілої і для мене
4:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
багато питань в тому,
4:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
яка була структура
4:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
у цей міжвоєнний період
4:50
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
нашої церкви на теренах
4:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Другої Речі Посполитої.
4:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я дізнався про це.
4:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, вдалося встановити
4:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
такі поділення.
5:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на чотири періоди ну історію церкви ну в мене дослідження це міжвоєнний період церква
5:10
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
27 дня історія міжвоєнний період на території Другої Речі Посполитої ви знаєте що взагалі
5:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
наша історія вона України вона поділяється спочатку до першої світової війни на території які були
5:28
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на Російська імперія і Австрогорська монахія а після першої світової війни ще була ця
5:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
територія належала різним державам це Друга Річ Посполито це Чехія це Румунія ну і радянська Україна
5:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ну і дуже цікаво що між тими чотирма територіями була дуже велика різниця і відмінність у їх
5:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
функціонування і ну звершування служення ось це якщо взяти потім наступний період то можна
6:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
сказати вже радянський період це такий атеїстичний період Ну і останній наш вже це демократична
6:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
незалежна Україна але щодо періодизації ще ну яка є загальна по Україні то було з мною якби
6:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вивчено і встановлено чотири періоди існування церкви це 19-21 рік це встановлення і розвиток
6:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
потім об'єднання громад у Варшавському місіонерському полі 21-27 потім досконалення структури
6:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
виокремлення Східної і Південної конференції 27-34 роки ну і піднесення утвердження церкви
6:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
до 1934-39 роки Ну ми там на сутні питання можливо будучи щось теркатися що я зараз відповідаю
7:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
розказую але знаєте мене що найбільше там от вразово це порівняння і розвиток церков в міжвагенний
7:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
період на території ось Польщі і на відміну від від функціонування наших церков в Українській
7:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Радянській Республіці це взагалі така жаклива річ що одна ці наші громади які були знаходилися під підправлінням
7:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Польщі вони вони мали більше свободи вони мали певний розвиток в той час коли українські
7:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
радянські громади вони були переслідування був геноцид і тому подібне ось це це їхня відмінність те що
7:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тоді за радянських часів міжвоєнний період церкви на цій території знищувалися то там якби можна
8:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
сказати польська румунська чеська територія вони давали можливість все-таки церквам розвиватися
8:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну можливо якісь наступні питання но перейдемо далі можливо ще щось повторимо
8:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ви дуже гарно так зачепили вже декілька питань які ми далі будемо підіймати але я хотів би зараз наступне запитання
8:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
задати стосовно джерел взагалі якою є джерельна база історії адвентизму тобто це можливо якісь
8:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
документи державні можливо це внутрі церковні якісь документи можливо це якісь власні щоденники
8:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
які люди якісь записували і на основі цих документів що з цього є найбільше надійним для реконструкції саме от
9:10
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
правдивих подій для розуміння історії Ну у вивченні історії там історики науковці вони поділяють на
9:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
різні категорії також і важливості або ступені довіри до тих чи інших документів їхній достовірності звичайно
9:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ну на найперше чим от кожен історик апелює це державні архіви це архіви які знаходяться на на різних
9:43
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
рівнях там районних обласних там республіканських міжнародних ну мені довелося так посталанило побувати
9:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
навіть і в Варшаві є досить
10:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Цікавий об'ємнистий архів. Архів актів нових називається. Чому він для нас цікавий? Тому що власне період Польщі, міжвоєнний період, польський, він дуже гарно відобразив всю життя і діяльність церкви.
10:17
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, наприклад, там у Варшаві є спеціально систематизовані всі знання щодо всі дані, які стосуються церкви 2007-го дня. Там є окрема існує папочка, десь більше 500 різних документів, які висловлюють різні аспекти життя церкви.
10:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, от чим цікаві ці державні архіви, вони, там можна знайти багато різноманітних звітів, доповідей. Це поліцейські доноси про життя громад. Це різні проблеми, які стосуються майна церковного.
10:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це інформація про лідерів, про їхню національність, їх освіту, діяльність церкви. Ну, от і цих матеріалів, я скажу, тих архівних документів є досить багато.
11:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Окрім польських, звичайно, я працював тут на Волині, Рівенщині, Тернопільщині, на Івано-Франківщині, в Києві.
11:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому всі, звичайно, архівні документи ще не досліджені, не описані, але до них є певний свій доступ.
11:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, найперше важливі – це державні архіви. Потім, що є досить таке важливе, щоб прогалини доповнюють, це періодичні церковні видання.
11:47
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, наприклад, дуже гарно це є підшивка всіх газет, такого журналу «Сторож Сіону» на німецькій мові, «Адвент Боте».
11:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
А взагалі чудовий такий журнал є, періодичний, який видавався майже кожен місяць польською мовою «Слуга збору».
12:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
А це чудовий, взагалі, описував життя кожного церкви, їхню діяльність.
12:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Описано, там наводиться статистична інформація, знаходження тих чи інших громад.
12:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, це, ну, взагалі, тут чудовий матеріал.
12:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Є такий, також є періодика «Адвент Суровей», ну, такий статистичний, аквентистський журнал, який, ну, друкувався на англійській мові.
12:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Хочу сказати, що досить такий цікавий для нас, для сучасної України, яка тримає такий вектор, тенденцію на Захід.
12:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
От громади, отут, на Заході України, які були під Польщею, вони належали до Польського уніону,
12:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
а Польський уніон належав до Північної європейської дивізіону з центром в Лондоні.
13:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так що, наприклад, наша тенденція, ця тяга в Європу, це нормально, закономірно, тому що така вже ситуація,
13:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
таке підпорядкування, воно вже існувало. Що хочеться сказати, далі ще, церковні архіви доводилися знаходити багато протоколів,
13:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
там, списки читаньів церкви, різноманітних документів. Потім, крім того, що багато в мене є, було знайдено, от, ну, світлин,
13:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вони також є носіями якоїсь певної історичної інформації. Ну, і інтерв'ю, особисті спогади,
13:43
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
людей, от, ті, які ще щось пам'ятали, або які були учасниками цих подій. Тобто, можна сказати,
13:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що джерельна база, вона є досить такою великою, вона ще не є вивченою. Саме найгірше, якщо в Польщі
13:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
систематизовано, там, от, знання щодо адвентистів, зібрану одну папочку, то тут у нас, в Україні,
14:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то все розкидано. То потрібно просто навмання шукати ці джерела. І, звичайно, дослідник дуже щасливий,
14:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
коли знаходить, знаходить щось таке нове і цікаве.
14:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Дякую. Тобто, всі, по суті, джерела дуже важливі доповнюють один одного, так?
14:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, звичайно. І я, наприклад, довіряю цим, ну, ці періодиці, як, наприклад, адвентистських журналів.
14:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Довіряю їм, тому що, ну, особливо німецьким джерелам, тому що, ну, ця німецька нація і культура,
14:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вона вимагала ретельності, точності, там, позбавлено якоїсь сублєктивності.
14:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І вони нам сьогодні допомагають відтворити ту історію.
14:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Дякую. Добре, а як...
15:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Часто ви стикалися з такою проблемою, коли джерела суперечать один одному. Особливо там, де в історії нашої церкви є якісь такі білі плями, прогавини.
15:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я би сказав, знаєте, найбільше, найсладкіше відображено і важко скласти справжню історію, це на 1930-ті по 1960-ті роки.
15:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це взагалі відсутність документів. От тут це дійсно така прогалена, вона є така серйозна.
15:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Суперечності можуть бути, знаєте, в цих документах, де описується різне ставлення церкви до державних інституцій, до партійної там діяльності, до революційної, ну, такої ж діяльності, якоїсь підпільної, підпільної.
16:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це, ну, от, ну, можна це зауважувати, що навіть державні джерела, бо представники влади, вони по-різному оцінюють діяльність церкви адвентистів.
16:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Одні їх схвалюють, другі, ну, навпаки, показують їхню якусь агресивний характер.
16:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, отут, ну, якась певна відмінність в цьому, в цьому, ну, можна, можна побачити.
16:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Можна побачити відмінність також ось цей період, коли був певний такий адміністративний, ну, не назвав би розкол, ну, поділ, щось таке було,
16:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
був існування, ось, там, в 1960-х по 80-ті роки, коли в церкві там не було одного єдиного поняття
16:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
правильного розуміння щодо святкування суботи і тому подібне.
17:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось, в цих матеріалах, які можна читати з різного боку, то можна, ну, знаходити певні суперечності, свої бачення.
17:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тобто, в кожного свій погляд, да?
17:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, а що єдиний якийський погляд у вас, аспект історичний, ну, це, можливо, сказати, правове поле.
17:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Там показано активну місіонерську діяльність церкви, дією, організаційна структура.
17:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Дякую. Окей. Ми зараз поговоримо більше про формування самої церкви в цей період 19-20 століття.
17:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Наскільки, взагалі, можливо, об'єктивно відтворити картину 19-го століття,
18:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
враховуючи, що документів того часу, насправді, збереглось не так уж і багато.
18:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, дивіться, ну, я би навіть не сказав би так, що мало документів.
18:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Там, наприклад, відомий такий дослідник адвентистської історії,
18:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
який владає у нас в Полтавському інституті Світарчук.
18:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
У нього його кандидатська робота, ну, до якої я сам звертався, цікавився, дивився, читав, там, аналізував.
18:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Він описує цю історію церкви від зародження до 1917-го року.
18:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Саме, звичайно, той час, коли мала була відсутність документів.
18:50
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але, насправді, це не так.
18:52
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
От, якщо досліджувати всі архіви у нас по Україні в обласних центрах,
18:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то ми скрізь знайдемо сліди адвентизму, як в Російській імперії, так і в Старогорській імперії також.
19:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
От, що стосується, наприклад, Австрії, там, Львівщини, Заходу України,
19:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то я сам особисто там знайшов такі документи, які ще ніколи нічому не були відомі,
19:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
щодо там церкви, діяльності, місіонерської діяльності.
19:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це, ну, взагалі, досить цікавий матеріал.
19:28
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тобто, по Крупинкам можна було б знайти, і є та інформація.
19:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому що церква, якщо вона була тоді, ну, на перших порах нелегальною,
19:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
поза законом, вона була під прицілом поліції, жандармерії.
19:50
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І тому я би сказав, що, власне, оця незаконна нелегальна діяльність,
19:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вона заставляла владу, ну, склідкувати за адвентистами, за їхніми.
20:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
діяльницями і це все інформацію протоколах доносах і тому такі доноси можна можна їх знайти
20:08
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
от то ну в якійсь мірі якщо поєднати державні архіви які є церковні джерела потім англомовні
20:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
джерела ну то я би сказав що все-таки ну не абсолютно звичайно історію ти не можеш
20:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
відновити всіх деталях але в таких загальних контурах то це ну реально ну Валентина Авдійовича
20:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
от у масовій свідомості чомусь часто ми стикаємось з такою думкою що образ адвентистів на початку
20:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
20-го століття був закритим і вони мали таку аскетичну групу ось чи спростовують ваші архівні
20:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
знахідки цей міф ось і що вас особисто найбільше здивувало в їхньому саме тодішньому
21:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
побуті ну ви трошки вже коснулися цього подивіться дійсно церква була як спочатку якби
21:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
нелегальною їхня діяльність ось ну було різне ставлення до адвентистів до їхній теології
21:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ну до їхній особливостей але я вам скажу що наприклад ну відомо ну всім відомо що в 1906 рік
21:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
він став переломним в історії адвентистської історії ну що була в Російській імперії в тому плані що був
21:50
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
прийнятий такий верховний закон який надавав адвентистам сьомого дня ну право на їхню релігійну
21:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
діяльність в цьому законі зазначалося про те що церква адвентистів прирівнювалася до
22:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
баптистської церкви яка на той час мала вже свободу в своїй діяльності лише в 1906 році я тільки
22:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
так на щось там хтось дзвонить ні ви чуєте да да все добре я я відключусь ну до мене дзвонила
22:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то дивіться якщо вже в 1906 році влада стала дивитися на церкву як нормальну релігійну конфесію яка
22:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
перерівнювалася в своїй діяльності до баптистів то як якби можна сказати що не було особливо
22:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
якихось там певних таких проблем вони телефонують або в 1907 році вийшла книга бондаря про взагалі
23:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
про адвентистом хто вони такі яка їхня доктрина ось тому адвентист був щось нове і тому він не був ще
23:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
масовим то то він не порочував якихось особливо таких абсурдних думок і тому подібне я думаю а
23:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
при тім не ще з іншого боку що першими адвентистами які організовували церкву це були німці ось на них
23:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
дивилися по-своєму дивилися як на організованих культурних освічених людей тому адвентизм протестантизм
23:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
от німецькому характер він був ну нормально сприймався сприймався ну місцевим населенням
23:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ну це моя моя власна власна власна думка
23:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
дякую вам дуже хотів також запитати як вплинули на розвиток і структуру саме церкви
24:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
певні події потрясіння такі кризові моменти як перша світова війна
24:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
революція ось до саме 1917 року якщо коротко можете поділитися дійсно перша світова війна
24:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
перенесла дуже велику розруху і проблеми для церкви Теодор Віль писав який знаходиться тоді
24:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ну це такий польський діяч служитель він ну в цей час не міг звершувати жодної такої
24:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
діяльності своєї то зайнявся описом історії церкви ну я вам скажу що перша світова війна
24:52
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я перенесла проблем ще для адвентизму в тому плані що можна сказати 90 відсотків
24:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
відчинення в церкві
25:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це були по національності німці.
25:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І перед початком Першої світової війни влада російська дуже негативно ставилася до німецького населення,
25:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
як до зрадників, тому їх депортували або десь відправляли далеко вибоку Сибір.
25:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І тому ще до Першої світової війни вже відчувалася оця проблема.
25:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І от та Перша світова війна, вона взагалі зруйнувала повністю церковну організацію.
25:30
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Окрім того, що ті території, які колись належали Росії, вони перейшли в Польщі.
25:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ті, які належали Австро-Угорщині, перейшли до Румунії, Чехії.
25:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тобто територіальні зміни, вони також були такими важливими віхами.
25:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому церква після Першої світової війни, їй потрібно було декілька років, часу, щоб адаптуватися до нових умов,
25:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
до нових громад, до нових лідерів, керівників.
25:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це була трагедія і таке велике випробування для церкви.
26:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Хоча з іншого боку можна сказати, що це феномен історії протестантизму на Заході України.
26:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Оце ці наші три регіони, Закарпаття, Буковина і Волинь, тут Галичина.
26:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
В тому, що ці протестантські церкви дуже стрімко розвивалися.
26:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це неймовірне чудо, що за такий короткий час, за 20 років,
26:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
багато нових церков утворилися.
26:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І можна сказати, що всі ці зміни відбулися в результаті тої першої світової війни,
26:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тому що вона викликала певну мініграцію, переміщання населення.
26:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Люди знайомилися один з одним, хтось повтравляв в полон.
26:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І таким чином адвентизм і взагалі протестантизм починав ширитися.
27:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І от перша світова війна в якійсь мірі, як от не чудо,
27:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вона спосприяла розвитку того протестантизму на території України.
27:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але взагалі воно, звичайно, це і втрата людей, це втрата організації.
27:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але церква дуже швидко, наприклад, польська Друга річ посполита
27:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на заході України, це впродовж двох років, вони вже повністю відновили церковну організацію.
27:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Дякую вам.
27:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну і окремий, такий цікавий доволі період, теж ви вже говорили,
27:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
це розвиток адвентизму на українських землях,
27:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що входили до складу Другої речі посполитої, саме в Польщі.
27:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось питання полягає, які особливості були притаманні громадам у тому середовищі?
28:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ще, можна сказати, досить цікаво було ставлення до церкви адвентистів.
28:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Адвентисти впродовж цих 20 років, під Другою речі посполитою,
28:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вони намагалися легалізувати і отримати статус релігійній організації.
28:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
На превеликий ріжай, вона мала статус просто толерованої секти.
28:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Не мала права власності на церковне майно, абсолютно.
28:47
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це порожували певні труднощі, і тому церкві доводилося якоїсь маніпулікувати,
28:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
виходити з тої ситуації.
28:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну і то досить таке цікаво, що церковні будівлі,
29:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вони записувалися під утворену будівельну організацію,
29:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
конструкція, яку організовували служителі, чітельні церкви,
29:10
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
але це було майно церковне, але під виглядом приватної власності.
29:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Вони розбудували будинки, здавали в аренду церквам.
29:21
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тобто це була досить серйозна така проблема щодо майна, церковного майна.
29:30
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Можна ще сказати, що яка особливість була в цей період,
29:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
це зміна національного складу церкв.
29:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Як я говорив, що до Першої світової війни,
29:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в основному там до 80-90% це були німці,
29:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то тут стрімко ситуація міняється.
29:50
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Вже чітельні церкви, це є українці, може білоруси,
29:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
там росіяни, але це вже не іноземне походження.
29:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Церкву стоїть...
30:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
національною своєю рідною ніхто вже не міг сказати що це якась там американська чи
30:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
німецька німецька секта це ну дійсно було щось особливо для цього часу Ну і відомо в цьому
30:17
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
польському періоді що на Волині виникає такий духовний центр у селі Пожарки де побув побудований
30:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
адвентистно-малитовний будинок потім 27-му році потім його розширювали і щорічно цікаво що в церкві
30:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
щорічно проводилися звітно-виборні з'їзди оцих 20 з'їздів вони які відбувалися на цій території до
30:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Другої світової війни воно це було дійсно такими зустрічами важливими організаційними
30:52
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
місіонерсько мотивованими зустрічі Ну і потім ще можна було би сказати що під річчю
31:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
друге річ посполитою відчувалася дуже велика різниця між релігійною Свободою на Волині і Галичиною
31:08
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
різниця була в відгуку також на адвентистську вістку зовсім різною на Волині адвентизм сприймався легше
31:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
простіше на Галичині складніше тому що тут було більше панування католицької греко-католицької
31:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
церкви яка ну певним мірі заважала активності членів церкви Ну якщо так коротко Ну а ось цікаво
31:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ось чи підтримували вони ці громади з'язок із одновіцями за кордоном да якщо так то з ким Ну якщо
31:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
говорити за захід тут Волинь і Галичино це наші громади всі ну нас на Волині вони належали до східної
32:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
конференції а на Галичині а це було Тернопільська Львівська Івано-Франківська до південної конференції
32:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то було їхня а підпорядковувалося на непольському уніону в Варшаві Варшава підпорядкувалася дивізіону в
32:21
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Англії тобто оці всі наші громади вони мали прямий контакт зв'язок із центральною організацією нашої церкви
32:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і то звичайно підтримувався контакт це був кадрові питання вирішувалося конференція призначала чи
32:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
уніон от це була робота колополтерів літературників ангелистів також контрольована ну це церкою
32:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тобто вони мали безпосередній прямий контакт зв'язок через керівництво через ці з'їзди які проходили кожен раз в
32:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
рік вони також об'єднували всіх адвентистів
33:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
дякую скажіть будь ласка чому на вашу думку ось цей польський період так довго залишався поза
33:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
увагою дослідників якийсь час і що нового він відкриває нам сьогодні ну напевне що взагалі за радянських
33:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
часів дослідження там громад історії церков воно не поза не заохочувалось якщо займався хлистею
33:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
це були теїсти які спростовували або перекручно подавали з інформацією про про церкви я думаю
33:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що вперше це політика державна політика яка не дозволяла не мали доступу до того щоб архіви були
33:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
були досліджені ось не було такої співпраці з кордонними колегами хочу сказати що ми сьогодні якісь
34:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
історики також ми контактуємо спілкуємося приймаємо участь у різних конференціях міжнародних такі які
34:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
щодо історії церкви адвентизму воно звичайно розширяє наш певний світогля ну наприклад мало хто із
34:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
адвентистів знав про розколу Альфреда Куби це був надзвичайно сильний потужний рух в польській церкві
34:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
адвентистській церкві куди під цей вплив попали громади на які знаходилися на західні на заході
34:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
України ось це рух який відкидав дух пророцтва доктрину про святилище і він був настільки потужним десь одна одна четвертина
35:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, членів громад, вони пішли на сторону цього Альфреда Куби, і, ну, це була дійсно певна така конфліктна, важка ситуація.
35:10
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, про це, наприклад, наші громади, про це, ну, члени церкви мало знали про це, про це мало говорили все.
35:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось, це, ну, тепер, сьогодні, розуміючи ту ситуацію, яка тоді була,
35:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
є зрозуміло, що якщо проявляються якісь тенденції сьогодні, то вже це означає, що вони вже мали якісь свої історичні корні,
35:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що колись десь щось було посіяно, ну, був якийсь певний такий, ну, цікавий рух.
35:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, якби на завершення можна сказати, що не всі архіви були доступними,
35:47
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тому не можна було зробити якихось певних, ну, правильних висновоків.
35:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Та атеїстична філософія, їхнє бачення історії, ну, все заважали, і тому, ну, це була певна проблема
36:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
для вивчення таї і розуміння правдивої історії.
36:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Добре. А ось архівні справи ось нерідко відкривають неоднозначні або навіть якісь піднімають болючі сторінки нашої історії.
36:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Чи зустрічали ви у своїх дослідженнях такі факти, які змушують інакше якось подивитись на ці випробування,
36:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
які вони проходили через болючі такі моменти?
36:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, звичайно, такі ситуації є. В основному, оце в нас, знаєте, найбільші такі проблеми були пов'язані з 5-6 з'їздом наших вже українських, радянських громад в 1924 році і 1928 році.
37:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, складність в тому була, що навіть керівництво церкви, вони неоднозначно, неодинаково дивилися на ті питання, які піднімала держава, влада.
37:17
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, зокрема, це питання було праці в суботу і військова армійська служба.
37:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
От тут якраз є вже досить багато різних бачень щодо цієї питання, навіть в самому керівництві.
37:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І в документах, які ми маємо, це звіти за ці з'їзди 5-6, ми можемо бачити, як в якійсь мірі, он був спровокований державою, державною владою певний такий конфліт.
37:50
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось, і неоднозначно церква реагувала на це, і, звичайно, були з того іншого боку якісь певні висловлювання, там, заперечення, якісь певні вислови, свої певні бачення.
38:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І, ну, це, дійсно, приносило певне страждання і певний духовний дискомфорт серед членів церкви.
38:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Щось подібне, ще, може, в більшій мірі, це було під час розколу того лідерського чи адміністративного 1960-го по 1980-й роки,
38:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
де ми можемо зустрічати друковану літературу і звернення, ну, різного характеру і різного бачення.
38:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це певного звинувачення.
38:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, якщо людина, ну, не розуміється в тому, вона, ну, буде здивована, що, ну, що у служителів, що у історії церкви були такі моменти,
38:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
такого непорозуміння, певні такої критики.
38:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І, ну, на жаль, що було, то воно було, але, ну, в цих історичних всяких документах, які є, ми можемо знаходити різні точки зору.
39:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Хоча до кінця, звичайно, всі, от, ну, архіви, які стосуються, там, життя, діяльності пасторів, особливо КГБ,
39:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ці, ну, архіви є відчастково якось відкриті, але в більшості вони їм не є доступними, і тому не можна до кінця відтворити всю історію якою,
39:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то, ну, в той час конфлікт.
39:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, і останнє завершальне, так скажімо, запитання.
39:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Які уроки, взагалі, з історії адвентизму в цей проміжок між 19-м і 20-м століттям є найбільш актуальними саме для нас, сучасної України, і взагалі...
39:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Дякую за перегляд!
40:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
сучасної церкви?
40:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Для України,
40:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я би сказав,
40:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
для можновладців,
40:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
добре було б знати
40:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і пам'ятати, що
40:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
протестантизм ніколи
40:17
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
не приносив якихось певних проблем
40:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
для держави.
40:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Навпаки, їхня сумлінність,
40:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
щасність і повідношення до влади,
40:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
до своїх обов'язків,
40:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вона була конструктивною.
40:30
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І тому, коли сьогодні
40:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
протестантів чи адвентистів
40:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
представляють в негативному світлі,
40:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
від того є тільки втрата
40:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
для самої держави.
40:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Таких людей, можливо, які мають
40:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
свої специфічні погляди щодо війни,
40:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
зброї,
40:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що цих людей можна було би
40:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
скерувати
40:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в правильному, правильне русло
40:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і вони переносили багато користи
40:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
для держави.
40:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, ось то це я хотів би
40:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
сказати, що
40:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
держави на творчих
41:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
всяких процесах,
41:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
якщо б були задіяні
41:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
більше протестантів,
41:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
це було дійсно
41:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
хороші, чесні, справедливі
41:08
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
управителі.
41:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Для церкви
41:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
хотілося щось сказати,
41:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що ці
41:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
уроки історії
41:17
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
показують,
41:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
закликають,
41:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
щоб бути
41:21
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в соціальному плані
41:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
більш активними.
41:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Між іншим,
41:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в міжвоєнний період
41:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
адвентисти в Польщі,
41:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вони дуже активно діяли,
41:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
використовуючи,
41:30
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
наприклад,
41:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
цей відділ Тавіта.
41:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось,
41:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
це було досить поширеною,
41:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
активно вони допомагали
41:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
людям.
41:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Також пропагували
41:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
здоровий спосіб життя,
41:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ось,
41:43
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
допомагаючи людям
41:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
у розумінні
41:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
всіх тих
41:47
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
медичних проблем.
41:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я думаю,
41:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що ця церква
41:50
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
могла би також
41:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
бути більше успішною.
41:52
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну і пам'ятати,
41:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що от уроки історії,
41:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
коли були розбіжності
41:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в тих чи інших питаннях,
41:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
можливо,
41:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вони такі важливі,
42:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що все-таки питання
42:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
єдності,
42:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
воно є надзвичайно
42:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
важливим питанням.
42:08
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну і, звичайно,
42:10
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
не жахатися,
42:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
особливо для тих,
42:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
хто проживає
42:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на Сході України,
42:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
отого європейського вектору
42:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
при належності
42:21
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
до європейського адвентизму,
42:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тому що це є,
42:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ну, це важливо
42:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
складуватися
42:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
наше майбутнє,
42:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
це наша демократія,
42:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
оце наші нові можливості,
42:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
які можуть відкриватися
42:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
для церкви
42:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і для членів церкви.
42:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Дякую.
42:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я дуже вам щиро дякую
42:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
за таку розгорнуту відповідь.
42:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Вони, дійсно, було цікаво
42:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
почути наживо
42:50
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
про нашу історію,
42:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
нашу ідентичність
42:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і, скажу від себе,
42:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
також якось писав
42:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
курсову роботу
43:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і дійсно
43:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
питання єдності,
43:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вона дійсно актуальна
43:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в наш час
43:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і єдність в наших громадах,
43:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
як в Україні,
43:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
так і загалом.
43:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому...
43:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Побажати
43:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
такого драйву,
43:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тих пошук,
43:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
це дуже захоплююче,
43:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
коли ти
43:30
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
шукаєш,
43:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ну і раптом
43:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
знаходиш
43:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
щось особливе,
43:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
те, що
43:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ніхто ніколи
43:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
раніше до цього не чув.
43:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я просто так вже не для інтерв'ю,
43:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
просто сам скажу.
43:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
От коли в історичному нашому обласному архіві
43:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
у Львові
43:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я шукав цю інформацію про адвентистів,
43:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то мені,
43:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ну там,
43:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
працівники підказали,
43:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
каже,
43:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
подивися,
43:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
так то там,
43:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то подивися,
43:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
такий-то, такий-то журнал,
43:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
«Свобода» називався.
44:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну і мені довелося багатенько цілий день
44:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
листати всі сторінки,
44:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
но все-таки за 1912 рік
44:08
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я знайшов статтю
44:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в газеті,
44:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
яка називалася
44:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
«Нова секта в Галащині».
44:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну і там в цій статті
44:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
описувалися про їхню діяльність,
44:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
доктрини
44:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і ще згадувалися прізвища Бжозонь.
44:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Теодор Бжозонь,
44:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
який був пастором,
44:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
який організовував,
44:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
подавав документи
44:28
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на легалізацію церкви
44:30
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
адвентистів у Львові
44:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в 1912 рік.
44:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну і для мене
44:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
з цієї статті
44:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вже з'явилося нове ім'я Бжозонь.
44:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Потім в моїх подальших пошуках
44:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я знайшов одну папочку,
44:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
яке було написано
44:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
«Релігійна діяльність Бжозня».
44:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну не говорилося,
44:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що він адвентист і тому подібне.
44:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але вже
44:52
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
та попередня інформація
44:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
мені дала
44:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
зрозуміти,
44:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що напевне це той самий же Бжозень.
44:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І ви...
45:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ви не уявляєте собі, яке було відкриття, коли в цій папусі десь на двадцяти сторінках описувалася діяльність цього обжозвання, його переслідування, як працювала проти нього прокуратура.
45:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І ще цікаво було написано шість протоколів, в тій папусі були шість протоколів людей, які слідкували за адвентистами, і як прошпигували, дивилися, як вони діють, і їхні доповіді щодо адвентистів.
45:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тобто в цих двох документах, там чітко ясно було показано діяльність церкви, покроково, яким вони чином доносили свою вістку, ну і звичайно, як ставилася влада, держава до адвентистів.
45:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну це взагалі чудово така була знахідка, яка була вперше, ну стала відомою для істориків.
45:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І тому кожного разу це ти купаєш і звичайно знаходиш щось нове, щось особливе, і то та евріка це для історика щось.
46:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну так, це цінно. Дякую вам.
46:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну що, тоді я опрацюю нашу розмову і вам надійшлю погодити і я далі вже надсилати.
46:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Гарного вам вечора, божих благсловінь, з Богом, до побачення.

This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy

❤️ Patinka STT.ai? Pasakyk draugams!
Santrauka
Spustelėkite Sumarizuokite, kad sukurtumėte šio stenogramos AIS santrauką.
Sumuojama...
Klausti AI apie šį transkriptą
Paklauskite apie šį stenogramą: AI ras atitinkamus skyrius ir atsakys.