VID_20260611_110338_006

22:55 5 speakers 6 chapters 968 segments

Chapters

  1. 0:00

    Приехал в горы с миллионом наличными, чтобы закупить мёд. Но когда пришло время грузить, пасечники всё как один взвинтили цены. Они отказались от всех цен, о которых мы договаривались. И даже заявили, что пусть мёд хоть сгниёт в бочках, но …

  2. 5:00

    ...этилена высокой плотности, а также несколько сотен новых ульев с контролем температуры. Всё это я заранее привёз в деревню и отдал им. Но неожиданно по всей стране ударили аномальные холода. Осенние холода. На севере источники медосбора …

  3. 10:00

    Это просто мечты. Как и ожидалось, проблемы не заставили себя ждать. Первый день трансляции благодаря шумихе о возвращении студентов в родные места и помощи друзей в соцсетях они действительно продали несколько сотен заказов. Федер Чан и ос…

  4. 12:53

    Пчелиная деревня? Это та деревня Линдошане? Да -да -да, вы знаете, это замечательно. Ту партию, которую не принял господин Сьюи, да? У вас смелости хватает. Даже господина Сьюи обмануть. А я не хочу в это ввязываться. Я еще хочу с ним сотру…

  5. 13:59

    Господин Сюй предлагал 38. Ты не продал. Хотел продать за 80. Теперь вот, предлагают 10, чтобы покрыть мои расходы на доставку. А я потратил 500 на транспортировку и ни копейки не увидел. Да, правильно. Убытки. А еще мои две бочки меда, кот…

  6. 18:59

    Спасите нас! Весь годовой заработок зависит от вас! Сюй Лаубань! Тетушка вам кланяется? Раньше была ослеплена? Послушала провокации Сунже! Вы великодушные! Не держите зла на мелких людей! Примите этот мед! Умоляем вас! Тетя Джан вскочила и …