2.10

May 18, 2026 19:51 · 6:31 · Hungarian · Whisper Large V3 · 1 speakers
මේ පිටපත අද කල් ඉකුත් වෙනවා. ස්ථිර ගබඩාව සඳහා උසස් →
පෙන්වමින් පමණක්
0:01
S… Speaker 1 (2.10)
Itt már nyilvánvaló,
0:02
S… Speaker 1 (2.10)
hogy harc lesz.
0:04
S… Speaker 1 (2.10)
Ezen a ponton három körkapitány is előrébb a katona
0:08
S… Speaker 1 (2.10)
kapitány elé kivont karddal,
0:11
S… Speaker 1 (2.10)
hogy már pedig az én legényeim nem mennek
0:15
S… Speaker 1 (2.10)
nélkülem a halálba.
0:16
S… Speaker 1 (2.10)
És fark a szemet néz egymással a két kapitány.
0:20
S… Speaker 1 (2.10)
Harc bontakozik ki,
0:24
S… Speaker 1 (2.10)
a nagy darab összecsap
0:28
S… Speaker 1 (2.10)
a...
0:30
S… Speaker 1 (2.10)
tengeri el fel,
0:31
S… Speaker 1 (2.10)
a nagy darab katona tengeri el fel,
0:33
S… Speaker 1 (2.10)
a két életben maradt vékony katona Flynn
0:38
S… Speaker 1 (2.10)
irányába van küldve.
0:39
S… Speaker 1 (2.10)
Flynn az,
0:42
S… Speaker 1 (2.10)
aki
0:44
S… Speaker 1 (2.10)
Szintén megtámadta a nagy darabot.
0:45
S… Speaker 1 (2.10)
Az egész úgy indul,
0:47
S… Speaker 1 (2.10)
hogy Flint belelő a nagy darabba,
0:49
S… Speaker 1 (2.10)
bele nyíla az a nagy darabba,
0:50
S… Speaker 1 (2.10)
aki megsérül,
0:51
S… Speaker 1 (2.10)
de nem hal meg.
0:52
S… Speaker 1 (2.10)
Ezek után a tengeri elfátveszi a nagy darabot,
0:55
S… Speaker 1 (2.10)
hogy majd akkor ő küzd vele.
0:57
S… Speaker 1 (2.10)
Flintre pedig a kapitány ráköldi a két vékonyabb dongájút,
1:00
S… Speaker 1 (2.10)
akik közül az egyik meg is támadja,
1:03
S… Speaker 1 (2.10)
de nem túl egy sikerrel.
1:05
S… Speaker 1 (2.10)
Ők egymással hadakoznak,
1:07
S… Speaker 1 (2.10)
hol eltalálják egymást,
1:08
S… Speaker 1 (2.10)
hol nem, ilyen kisebb csapásokat.
1:13
S… Speaker 1 (2.10)
Okozva egymásnak Flynn időről időre,
1:16
S… Speaker 1 (2.10)
ha kell, akkor tud magát gyógyítani is.
1:19
S… Speaker 1 (2.10)
Van ilyen képessége?
1:20
S… Speaker 1 (2.10)
Közben a másik vékony dongájú,
1:24
S… Speaker 1 (2.10)
hiába az a parancs,
1:25
S… Speaker 1 (2.10)
hogy ő is férre menjen,
1:26
S… Speaker 1 (2.10)
ő tovább megy,
1:27
S… Speaker 1 (2.10)
és ő szelént meg Jorgot veszi célba.
1:29
S… Speaker 1 (2.10)
Pontosabban szelént,
1:32
S… Speaker 1 (2.10)
fixálódva szelént.
1:34
S… Speaker 1 (2.10)
Aki...
1:47
S… Speaker 1 (2.10)
Aki lehet,
1:47
S… Speaker 1 (2.10)
hogy ezt egyébként valamilyen varázslattal érte el,
1:50
S… Speaker 1 (2.10)
hogy van ilyen párbajra kötelezés,
1:53
S… Speaker 1 (2.10)
hogy akire rámondja,
1:54
S… Speaker 1 (2.10)
vagy ráirányítja,
1:56
S… Speaker 1 (2.10)
az mindenképpen csak vele akar harcolni.
1:58
S… Speaker 1 (2.10)
Úgyhogy valószínűleg így hívja el Flynnről az
2:02
S… Speaker 1 (2.10)
egyik katonát magára.
2:04
S… Speaker 1 (2.10)
És harcolnak,
2:05
S… Speaker 1 (2.10)
Jorg meg Beselit neki.
2:12
S… Speaker 1 (2.10)
Szofi ezen a ponton rájön,
2:13
S… Speaker 1 (2.10)
hogy tényleg harcolnia kell,
2:14
S… Speaker 1 (2.10)
ezért először ő is belenő a nagy darabba egy varázslatot,
2:19
S… Speaker 1 (2.10)
egy sebzővarázslatot,
2:22
S… Speaker 1 (2.10)
aminek a hatására a nagy darabnak a vállán egy ilyen elementál
2:26
S… Speaker 1 (2.10)
zombi macska jelenik meg,
2:28
S… Speaker 1 (2.10)
bajósan nyávogva,
2:32
S… Speaker 1 (2.10)
majd...
2:34
S… Speaker 1 (2.10)
Végig karmolja a nagy darabnak a mellkasát,
2:38
S… Speaker 1 (2.10)
meglehetősen súlyos sérüléseket okozva,
2:40
S… Speaker 1 (2.10)
de meg nem ölve.
2:41
S… Speaker 1 (2.10)
Majd a nagy
2:45
S… Speaker 1 (2.10)
darabot a tengerjelv gondjaira bízza,
2:48
S… Speaker 1 (2.10)
akivel innentől megköszönnek,
2:50
S… Speaker 1 (2.10)
és a tengerjelv meg is öli a következő körben a nagy darabot.
2:55
S… Speaker 1 (2.10)
nagy darab katonát.
2:56
S… Speaker 1 (2.10)
Sophie ezek után a Flint támadó vékony dongájúhoz
3:00
S… Speaker 1 (2.10)
fordul, akik az el van hozzá,
3:02
S… Speaker 1 (2.10)
ezért odalép,
3:03
S… Speaker 1 (2.10)
és itt is besegít Flint oldalán a csatába egy
3:07
S… Speaker 1 (2.10)
másik varázslattal,
3:08
S… Speaker 1 (2.10)
egy ilyen érintéses varázslattal,
3:09
S… Speaker 1 (2.10)
aminek a hatására ott megérintette,
3:13
S… Speaker 1 (2.10)
ott nagyon súlyos ilyen macskakarmolás nyugok
3:17
S… Speaker 1 (2.10)
jelennek meg az illetőm.
3:18
S… Speaker 1 (2.10)
Flint
3:27
S… Speaker 1 (2.10)
is
3:29
S… Speaker 1 (2.10)
Legyőzi végül a saját,
3:31
S… Speaker 1 (2.10)
megöli végül a saját katonáját.
3:33
S… Speaker 1 (2.10)
A harmadik katona,
3:34
S… Speaker 1 (2.10)
aki szelénnel harcol az ezen a ponton,
3:37
S… Speaker 1 (2.10)
amikor már nagyon rosszul áll,
3:38
S… Speaker 1 (2.10)
és már majdnem meghal,
3:39
S… Speaker 1 (2.10)
akkor megadja magát,
3:42
S… Speaker 1 (2.10)
és kegyelemért könyörög.
3:43
S… Speaker 1 (2.10)
A kapitányok mindeközben összecsapnak.
3:48
S… Speaker 1 (2.10)
Háromkör kapitány be bizonyítja,
3:49
S… Speaker 1 (2.10)
hogy bárhihában nagy darab és pocakos macskaember,
3:52
S… Speaker 1 (2.10)
termetét meg hazattalóan sebes kartforgatásra képes,
3:56
S… Speaker 1 (2.10)
amit így be is bizonyít.
3:59
S… Speaker 1 (2.10)
a másik kapitány meghátrálni kényszerül,
4:02
S… Speaker 1 (2.10)
majd szól a hajóján lévő többieknek,
4:05
S… Speaker 1 (2.10)
hogy jöjjenek át,
4:06
S… Speaker 1 (2.10)
akik el is indulnak,
4:06
S… Speaker 1 (2.10)
de egyre bizonytelen a bagaszt,
4:08
S… Speaker 1 (2.10)
illetően, hogy ez jó ötlet -e,
4:09
S… Speaker 1 (2.10)
megtorpannak mielőtt át kelljenek a deszken,
4:12
S… Speaker 1 (2.10)
mert úgy látják,
4:12
S… Speaker 1 (2.10)
hogy meglehetősen csúnyán el lesznek picsázva.
4:16
S… Speaker 1 (2.10)
A kapitány,
4:17
S… Speaker 1 (2.10)
tehát a katona kapitány ezek után menekülőre fogná,
4:20
S… Speaker 1 (2.10)
de a macskaember a nadrágjánra fogva rántja vissza a mi
4:24
S… Speaker 1 (2.10)
fedélzetünkre,
4:25
S… Speaker 1 (2.10)
hogy ha egyszer elkezdhet be is fejezett barátom,
4:27
S… Speaker 1 (2.10)
ezek után a kapitány a seggén rákólózva
4:33
S… Speaker 1 (2.10)
menekül át a fedélzet túloldalába a macskaember elül,
4:37
S… Speaker 1 (2.10)
és...
4:42
S… Speaker 1 (2.10)
és látszik,
4:42
S… Speaker 1 (2.10)
hogy a mocskámber meg megy utána,
4:44
S… Speaker 1 (2.10)
és így mindjárt megöli,
4:45
S… Speaker 1 (2.10)
de itt meg már egyértelmű,
4:47
S… Speaker 1 (2.10)
hogy mi nyertünk,
4:48
S… Speaker 1 (2.10)
tehát a katonák többsége többi része nem akar átjönni ebben
4:52
S… Speaker 1 (2.10)
a csatában.
4:53
S… Speaker 1 (2.10)
Az átjövők nagy része halott,
4:57
S… Speaker 1 (2.10)
egy van még életben,
4:58
S… Speaker 1 (2.10)
az is könyörög a kegyelemért,
5:00
S… Speaker 1 (2.10)
egy meg maga a kapitányuk,
5:02
S… Speaker 1 (2.10)
aki a segén csúszva menekül,
5:03
S… Speaker 1 (2.10)
illetve mindez idő alatt fent a...
5:08
S… Speaker 1 (2.10)
hajó orrában,
5:09
S… Speaker 1 (2.10)
ami egy ilyen kiemeltebb pont,
5:11
S… Speaker 1 (2.10)
tehát ilyen magasabb részen a klerik is harcol.
5:14
S… Speaker 1 (2.10)
Egy másik ilyen vég,
5:16
S… Speaker 1 (2.10)
hogy nogáljuk a tonával,
5:17
S… Speaker 1 (2.10)
mint kiderült,
5:17
S… Speaker 1 (2.10)
az ott kelt át fent.
5:18
S… Speaker 1 (2.10)
A klerik pedig ezen a ponton éppen végre kicsinálta,
5:23
S… Speaker 1 (2.10)
őt megölte és lehajította,
5:25
S… Speaker 1 (2.10)
elhajította a hát onnan
5:30
S… Speaker 1 (2.10)
fentről.
5:31
S… Speaker 1 (2.10)
Nem tudom, minek hívják a hajónak ezt a részét.
5:34
S… Speaker 1 (2.10)
Tehát látszik,
5:35
S… Speaker 1 (2.10)
hogy nem sok túlélő van azok között,
5:39
S… Speaker 1 (2.10)
akik átmerészkedtek,
5:40
S… Speaker 1 (2.10)
csak egy vékony dongájú és meg a kapitányuk,
5:43
S… Speaker 1 (2.10)
és az is mindjárt meghalni látszik.
5:45
S… Speaker 1 (2.10)
Úgyhogy Jorg ezen a ponton odalép a
5:50
S… Speaker 1 (2.10)
macskaemberhez,
5:50
S… Speaker 1 (2.10)
és szól neki,
5:51
S… Speaker 1 (2.10)
hogy Herromker kapitány úgy gondoljam,
5:53
S… Speaker 1 (2.10)
hogy itt mi már nyertünk,
5:56
S… Speaker 1 (2.10)
akár el is engedhetné ezt a szerencsétlent.
5:59
S… Speaker 1 (2.10)
Hadd menjenek útjukra.
6:03
S… Speaker 1 (2.10)
A kapitány pedig így fújtat egyet,
6:06
S… Speaker 1 (2.10)
majd két is szület tekintet,
6:08
S… Speaker 1 (2.10)
és azt mondja, hogy igazán rendben van,
6:11
S… Speaker 1 (2.10)
valóban nincs szükség további vérfolyatására,
6:16
S… Speaker 1 (2.10)
és a túlélővékony dongájút
6:20
S… Speaker 1 (2.10)
meg a kapitányt egyaránt visszaengedi a saját hajójukra,
6:23
S… Speaker 1 (2.10)
a hullákat is visszaküldi velük,
6:25
S… Speaker 1 (2.10)
úgyhogy a katonák azok vertserekként távoznak.

This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy

❤️ ආදරය STT.ai? ඔබේ මිතුරන්ට කියන්න!
සාරාංශය
මෙම පරිවර්තනය AI සාරාංශයක් ජනනය කිරීමට සාරාංශ ක්ලික් කරන්න.
සාරාංශගත කිරීම...
මෙම පරිවර්තනය ගැන AI අහන්න
මෙම පරිවර්තනය ගැන යමක් අහන්න - AI අදාළ කොටස් සොයා සහ පිළිතුරු දෙනු ඇත.