Hanya ditampilake
0:00
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Добрий день.
0:01
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Мене звати Багія Ансіана.
0:03
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Сьогодні я проводжу генеалогічне інтерв 'ю для навчального дослідження.
0:07
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Чи не заперечуєте ви,
0:08
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
якщо я запрошу нашу розмову?
0:10
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Запис потрібен суто для навчальних цілей.
0:12
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Якщо якесь питання буде незручним або недоречним,
0:16
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
ви завжди можете не відповідати.
0:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я напроти.
0:21
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Супер.
0:21
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Тоді для початку хотілося б трохи познайомитися з вами та вашою родиною.
0:26
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Розкажіть,
0:27
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
будь ласка, про себе.
0:28
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Як вас звати,
0:30
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
коли і де ви народились?
0:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Мене звати Олександр.
0:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Народився я в місті Харків у 2004 році,
0:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
22 червня.
0:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Такий цікавий день.
0:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Коли я народився,
0:43
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
була дуже спокійна погода і пішов дощ.
0:47
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому я вважаю,
0:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що дощ – це моя стихія взагалі.
0:50
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Цікаво.
0:53
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Що Ви пам 'ятаєте про своїх батьків?
0:56
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Їхні імена,
0:57
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
роки життя,
0:58
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
професії і характер також?
1:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так,
1:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я, звичайно,
1:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
все пам 'ятаю.
1:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І звати моїх батьків,
1:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
мати звати Світлана,
1:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
батька Юрій.
1:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Їм вже майже по 50 років.
1:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось,
1:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
по професіям мати працювала майже все життя пер -укрем,
1:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
але за освіту вона,
1:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
до речі,
1:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
соціальний робітник.
1:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Виховання важких дітей,
1:28
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
скажімо так.
1:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
А патько у мене майже все життя попрацював барменом.
1:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І зараз працює,
1:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
це прямо його,
1:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
йому це подобається.
1:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Навіть в барменській асоціації українській там є.
1:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це прямо його стихія,
1:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
йому подобається,
1:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і це головне.
1:46
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Цікаво.
1:48
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Що вам відомо про ваших дідусів та бабусів?
1:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
По ним,
1:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
якщо по лінії матері дивитись,
1:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то вони зараз проживають в українському Криму.
2:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але родом вони з Рівенської
2:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
області, як і мати.
2:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Приїхали ще задалеко до того,
2:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
як я народився.
2:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І зараз вони там проживають.
2:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Кидати, в принципі,
2:17
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
все і будинок,
2:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і господарство,
2:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і все.
2:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але душою вони завжди з Україною.
2:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Якщо по лінії батька дивитись,
2:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то, на жаль, вже немає ні дідусь,
2:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ні дідуся,
2:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ні бабусі.
2:28
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але вони були набагато старші
2:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
дідусю,
2:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
коли він помер,
2:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
бо 89 років.
2:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Він народився ще в 30 -ті роки попереднього століття,
2:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
навіть тисячоліття.
2:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Доволі складний у нього шлях був
2:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в житті.
2:47
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І Друга світова війна,
2:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і, в принципі,
2:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
народився в роки Голодомору.
2:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому так.
2:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Про бабусю,
2:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, не знаю.
2:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Не знаю і долі,
2:58
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
в принципі.
2:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Не встиг запитати,
3:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
коли був малим.
3:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Мені це тоді не було цікаво.
3:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але як вже є.
3:07
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Зрозуміло вас.
3:08
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Ви казали,
3:09
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
що ваша мама з Рідницької області.
3:12
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Можливо, пам 'ятаєте населенний пункт,
3:14
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
звідки вони?
3:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ні,
3:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль,
3:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
населенний пункт не пам 'ятаю.
3:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ні, ну якщо я подзвонюсь,
3:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
питаю, я думаю,
3:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
вона мені відповість,
3:21
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
але якщо так питати,
3:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то ні.
3:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Не знаю.
3:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Знаю, що батько народився в Харкові,
3:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
так,
3:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
як і я, на тому самому районі,
3:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і жив в тій самій хаті,
3:30
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що і виріс я.
3:32
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Родинний дім у вас?
3:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, можна і так сказати.
3:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Зрозуміло.
3:40
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Хто в родині найбільше вплинув на ваше життя і чому?
3:44
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Як ви вважаєте?
3:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я вважаю,
3:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що таковий вплив мали і батько,
3:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і мати, і тут не можна когось підкреслювати.
3:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я вважаю це недоречно.
3:56
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Зрозуміло.
3:58
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Ви в гарних відносинах із мамою і з татом.
4:01
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Вірно розуміє?
4:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, так,
4:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
звичайно.
4:03
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Супер.
4:06
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
І, можливо,
4:06
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
пригадаєте якісь спогади з дитинства,
4:09
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
пов 'язані з родиною,
4:10
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
які залишилися для вас найважливішими,
4:13
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
найтеплішими?
4:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
4:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
дивлячись, з якого саме дитинство є більш ранній період,
4:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
середній,
4:21
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
підлітковий,
4:21
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
який саме варсікавий.
4:23
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Який хочеться розповісти?
4:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
4:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
давайте так,
4:30
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
з 11 років.
4:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я вже майже не спілкувався,
4:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ну як не спілкувався з родиною?
4:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Звичайно, я жив в одній хаті і так далі.
4:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але я сам по собі був,
4:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тому що вже підростала моя сестра.
4:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Вона народилась,
4:47
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
коли мені було сім.
4:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але в 11 років я вже
4:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
зрозумів,
4:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що я сам по собі.
4:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я сам як доросла людина.
5:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
З цього періоду,
5:04
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
з 12 років десь,
5:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я вже почав свій особистий,
5:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
скажімо так, шлях.
5:08
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
А якщо саме спогади,
5:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ну що можна сказати,
5:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
поїздки до Криму ще до 2014 року
5:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на море.
5:21
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Їздуємо з батьком у Тростінець.
5:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це я сам склав область на фестивалі різні,
5:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
як там «Схід Рок» або,
5:28
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
як підозивався,
5:30
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
«Стара фортеся» називався фестиваль історичної реконструкції.
5:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І так само в Клюму теж ми з батьком,
5:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
до речі, були.
5:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це місто Содак.
5:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Там теж є такий запах і в ньому проходив фестиваль історичної
5:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
реконструкції.
5:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Мені чомусь це завжди подобалось.
5:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ріцарі,
5:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
лячі і так далі.
5:50
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І батько мене в цьому підтримував.
5:52
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І це було прямо дуже цікаво.
5:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
В мене, в принципі,
5:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
доволі цікаві спогади з дитинства.
5:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
По горам,
6:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
пам 'ятаю,
6:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ми з батьком багато.
6:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Багатолазани по горам.
6:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, в принципі...
6:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я багато чого пам 'ятаю,
6:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я не можу якось виділити щось окремо,
6:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що мені більше за все закралося до пам 'яті.
6:18
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Я,
6:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в принципі, пам 'ятаю доволі багато і єдине,
6:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що я не пам 'ятаю поганих моментів згоденства,
6:24
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
тільки хороші.
6:26
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Це супер.
6:27
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Це дуже супер,
6:28
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
тому що це показує ставлення до вас,
6:31
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
що у вас не було якихось таких поганих
6:35
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
моментів, які закралися саме у вашу пам 'ять,
6:39
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
на яких ви зациклились.
6:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так,
6:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
так, згоден повністю.
6:43
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Хочу знову більше дізнатися про походження родини та місця,
6:47
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
де проживали ваші предки.
6:49
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Ви згадували,
6:51
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
що...
6:53
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Сім 'я мами народилась і проживала під Рівненською
6:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
областю.
6:58
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
А як щодо батьків тата?
7:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
На жаль,
7:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
по ним я не знаю.
7:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Батька доволі складна фамільна.
7:12
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Родовід.
7:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Родовід,
7:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
так, абсолютно точно.
7:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось,
7:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тому там дуже заблудана історія.
7:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
У нами все набагато легше.
7:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Батька,
7:21
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ну я не знаю, дідусь,
7:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
наче він з Харкова,
7:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
але щось я чув,
7:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що він ще при Союзі багато і в
7:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Росії жив.
7:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І в Криму він жив,
7:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і в Білорусі він жив,
7:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і де він тільки не жив.
7:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому я,
7:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, не знаю.
7:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але якщо я правильно думаю,
7:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
наскільки я знаю,
7:50
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то все ж таки з Харкова.
7:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
По бабусі абсолютно не знаю.
7:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Прямо навіть без догадок.
7:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому якось так,
7:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль.
7:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але коли я вже народився,
8:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в мене живе в Харківській області,
8:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
село Сосонівка.
8:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Там 20 хвилинок треба йти.
8:10
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Цікаво.
8:12
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
А ви сказали,
8:13
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
що дідусь мав багато місць проживання.
8:16
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
А можливо, ви знаєте,
8:17
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
з яких причин він приїжджав?
8:19
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Можливо, б все робочі відрядження були?
8:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ні,
8:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, я навіть не знаю,
8:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
яким він працював.
8:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Бабуся.
8:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Цього я,
8:28
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, так не знаю.
8:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Знаю по лінії мами,
8:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що дідусі в мене трактор є,
8:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
він все життя цим займається.
8:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І багато служив він у
8:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
армії.
8:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це прямо його життя
8:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
було. Йому це подобалося.
8:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Він навіть зараз згадує якісь історії
8:53
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
з армії, тому це такий великий.
8:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я не знаю,
8:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
як сказати.
8:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Великий об 'єм його спогадів – це армійські
9:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
роки, скажімо так.
9:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але все життя трактористом.
9:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Він працював у нього 34 трактора.
9:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Він не катав на цих тракторах.
9:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
По селу,
9:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на річку,
9:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на рибалку.
9:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось,
9:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
бабуся у мене займала керівні посади.
9:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Вона там була...
9:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Голова села,
9:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
там щось таке.
9:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але у 2014 року вона покинула пост,
9:28
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і вони просто на пенсії вже займаються домовгосподарством,
9:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
копають картоплю.
9:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тобто таке сільське життя.
9:37
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Добре,
9:37
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
я зрозуміла.
9:38
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
А можливо ваша мама або бабуся
9:43
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
чи дідусь по лінії мами розповідали вам про
9:47
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
рідне місто,
9:49
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
село або можливо якось передавали цю
9:54
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
інформацію через родинні зв 'язки?
10:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Мама,
10:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
правильно розумію?
10:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Мама мені розказувала щось,
10:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
але я вже не пам 'ятаю,
10:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
якщо чесно.
10:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому,
10:10
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, не можу підказати.
10:12
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Добре,
10:13
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
зрозуміло.
10:13
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Чи підтримувала родина зв 'язки з родичами,
10:17
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
які жили в інших регіонах або країнах,
10:20
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
наприклад?
10:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, зараз так.
10:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Зараз,
10:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в принципі,
10:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
розкидані по всьому світу вже.
10:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Через ситуацію,
10:28
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
яка сталася.
10:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я зараз від матері далеко,
10:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
там 400 кілометрів.
10:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Від батька ще більше,
10:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
там 2500 кілометрів.
10:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Якщо розглядати родину
10:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
мами,
10:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тобто моїй бабусь,
10:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
дідусь, бабуся та дідусь.
10:50
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Їх, в принципі,
10:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
родина, брат по мамі,
10:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
його вже родина,
10:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тобто мої двоюрідні брат і сестри.
10:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Вони в Криму,
10:59
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я не знаю,
11:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
скільки це кілометрів,
11:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
але так, набагато менше вже спілкуються.
11:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але все ж таки,
11:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я не спілкуюсь взагалі з ними.
11:10
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
А мама там підтримує,
11:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
так, зв 'язок.
11:14
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Добре,
11:17
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
зрозуміло.
11:20
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Якщо вирочне питання,
11:22
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
відкажіть, чому саме не спілкуватися?
11:24
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Можливо, через відчутність зв 'язку гарного
11:28
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
чи якісь інші проблеми?
11:30
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Якщо хочете,
11:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
можете не відповідати.
11:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, так, я розумію.
11:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Та ні, все добре.
11:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
11:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
з братом моєї мами я не спілкуюсь,
11:38
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
бо на початку війни він доволі проросійську
11:43
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
позицію мав,
11:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
але вже зараз все не так,
11:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
але все ж таки я не хочу з ним спілкуватись.
11:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Навіть не зважаючи на те, що він поміняв свою позицію, але...
11:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Дякую, я з ним не хочу спілкуватися.
11:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
З бабусю тоді до все не спілкуюсь,
12:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тому що я, не знаю,
12:02
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
поганий внук.
12:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
12:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
якось не доходять руки.
12:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Та й, в принципі,
12:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я з ними доволі довго не спілкувався,
12:08
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
там, мабуть,
12:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
років 5 -7.
12:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, я не знаю,
12:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
чому.
12:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Якось так склалось,
12:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на дуже теплі якісь стосунки.
12:17
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Хоча мене люблять,
12:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
бо я перший внук осінчим очим.
12:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але якось так склалось.
12:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Таке життя.
12:26
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Так,
12:27
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
зрозуміло.
12:28
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Таке трапляється.
12:31
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Добре,
12:31
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
коли ми вже поговорили про місця проживання родини,
12:34
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
хотілося б також більше дізнатися про самих членів вашого
12:38
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
роду та взагалі про їх взаємини.
12:41
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Наскільки я розумію,
12:44
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
то своїх предків ви пам 'ятаєте особисто.
12:46
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Тобто це мами та тато,
12:49
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
бабусі,
12:50
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
дідусі.
12:50
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
Можливо, пам 'ятаєте когось з прабабусів
12:55
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
або прадідусів?
12:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ні,
12:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, я нікого не застав.
13:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Не дочекалися вони мене.
13:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Жоден.
13:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Скажімо так.
13:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Таке життя.
13:10
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, пам 'ятаю.
13:10
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Мало,
13:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тато, двоє бабусь,
13:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
двоє дідусів.
13:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
У маму є брат,
13:17
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
як я вже сказав.
13:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
У нього є своя родина,
13:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тобто його жінка моя кресла.
13:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Правильно кажу?
13:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Моя кресла.
13:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Кресного батька я не знаю, він десь...
13:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
По батьковій лінії,
13:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
якийсь далекий -далекий родич,
13:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і він десь проживає незрозуміло де.
13:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я його бачив,
13:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
коли мене христили,
13:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і все.
13:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Більше я його бачив ніколи.
13:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Кого ще пам 'ятаю?
13:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Мої двоюродні брати та сестри,
13:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
які зараз в Криму проживають.
13:51
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
По лінії батька,
13:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я навіть не знаю,
13:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
скільки в нього батьків та сестер,
13:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
бо там дуже -дуже все складно.
14:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
У дідуся було багато жінок.
14:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, не одночасно,
14:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
він не султан якийсь.
14:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Спочатку одна,
14:08
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
потім інша, потім друга,
14:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
потім третя.
14:10
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, і так багато в нього дітей.
14:11
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я навіть не знаю,
14:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
скільки.
14:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, я думаю, більше,
14:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ніж 10.
14:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Батько наймолодший.
14:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я знаю,
14:17
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що в нього є сестра.
14:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось.
14:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, їй десь вже 60 років десь.
14:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Хто мої звати?
14:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Інших не знаю.
14:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але знаю,
14:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що їх багато.
14:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І двоюродних,
14:35
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і троюродних.
14:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
У мене братів і сістер багато по батьковій лінії,
14:39
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
але я їх не знаю і,
14:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
мабуть,
14:41
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ніколи не дізнаюсь,
14:43
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
хто це,
14:44
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
де це, коли все.
14:46
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Якось так.
14:47
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
А можливо володіти якоюсь інформацією відносно імен
14:52
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
чи можливого місця проживання,
14:54
S… Speaker 2 (Інтервʼю)
території?
14:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, я знаю,
14:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що частина моїх родичів по батьковій лінії проживає.
15:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Харкові теж в іншому районі.
15:04
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але, ну,
15:05
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
і хтось в області проживає.
15:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
15:07
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
це все.
15:08
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
По ім 'ям...
15:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
По ім 'ям,
15:10
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
так, зараз згадав,
15:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що в мене є один,
15:13
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я не знаю, це який,
15:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
двоюрний, троюрний,
15:15
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
чотироюрний,
15:16
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
який він мені брат,
15:17
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
але його також звати Олександр,
15:20
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
якщо я не помиляюся.
15:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Але я його бачив,
15:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
я не знаю, років 15 назад,
15:24
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
мабуть.
15:25
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
15:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
це дуже давно було.
15:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось.
15:28
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тобто,
15:29
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ну, так,
15:30
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
більше я нічого не знаю.
15:31
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
На жаль.
15:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
А може і не на жаль.
15:34
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Добре.
15:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Підкажіть,
15:37
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
як родина підтримувала зв 'язки між різними поколіннями?
15:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Що мати на увазі?
15:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Як спілкувалися батьки з бабусіми,
15:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
дідосями?
15:50
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Чудово, це їх батьки.
15:52
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Вони діти своїх батьків,
15:55
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
тому вони чудово спілкувалися,
15:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
добре було.
15:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І зараз,
15:58
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в принципі...
16:00
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Як я вже казав,
16:01
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
мата спілкується зі своїми батьками.
16:03
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Батька вже,
16:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, не є,
16:06
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
але на то і є причина.
16:08
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому так.
16:09
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Зрозуміла,
16:12
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
а чи були в родині люди,
16:14
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
яких особливо поважали або вважали авторитетами?
16:18
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
І якщо були,
16:19
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
то чому?
16:21
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Авторитетами?
16:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
16:22
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в принципі,
16:23
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
всі до всіх з повагою відносились.
16:26
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Не було такого,
16:27
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
що хтось до когось без поваги або хтось мав особливий
16:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
статус.
16:32
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ні, такого не було.
16:33
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Всі поводилися к родине.
16:36
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Всі...
16:40
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Мали повагу не до одного.
16:42
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Це не якось,
16:43
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
як в арабських сім 'ях,
16:45
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
де чоловік важливіше,
16:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
ніж жінка.
16:48
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Тут такого немає.
16:49
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Я думаю, це навіть добре для...
16:52
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
В принципі,
16:54
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
для родини сіть більш дружньо,
16:56
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
в себе поводять.
16:57
S… Speaker 1 (Інтервʼю)
Ніхто ні з ким не сперечається.

This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy

❤️ Love STT.ai? Nyathet kanca-kanca!
Ringkasan
Klik Ringkasan kanggo nyipta ringkasan AI saka transkripsi iki.
Mengumpulkan...
Tanya AI Ngendi iki Transkrip
Saben wangun wangun bisa digolongake dadi: wangun umum wangun khusus