Інтервʼю
Jun 23, 2026 13:42
· 30:43
· Ukrainian
· Whisper Turbo
· 2 speakers
Bu transkriptin süresi sona eriyor 29 Günler.
Kalıcı depolama için yükselt →
Sadece göster
0:00
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Добрий день.
0:01
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Мене звати Багія Ансіана.
0:03
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Сьогодні я проводжу генеалогічне інтерв 'ю для навчального дослідження.
0:07
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Чи не заперечуєте ви,
0:08
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
якщо я запрошу нашу розмову?
0:10
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Запис потрібен суто для навчальних цілей.
0:12
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Якщо якесь питання буде незручним або недоречним,
0:16
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
ви завжди можете не відповідати.
0:18
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Я напроти.
0:21
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Супер.
0:21
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Тоді для початку хотілося б трохи познайомитися з вами та вашою родиною.
0:26
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Розкажіть,
0:27
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
будь ласка, про себе.
0:28
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Як вас звати,
0:30
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
коли і де ви народились?
0:31
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Мене звати Олександр.
0:33
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Народився я в місті Харків у 2004 році,
0:37
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
22 червня.
0:39
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Такий цікавий день.
0:41
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Коли я народився,
0:43
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
була дуже спокійна погода і пішов дощ.
0:47
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому я вважаю,
0:48
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що дощ – це моя стихія взагалі.
0:50
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Цікаво.
0:53
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Що Ви пам 'ятаєте про своїх батьків?
0:56
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Їхні імена,
0:57
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
роки життя,
0:58
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
професії і характер також?
1:01
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Так,
1:02
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
я, звичайно,
1:02
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
все пам 'ятаю.
1:03
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
І звати моїх батьків,
1:05
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
мати звати Світлана,
1:07
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
батька Юрій.
1:09
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Їм вже майже по 50 років.
1:11
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось,
1:13
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
по професіям мати працювала майже все життя пер -укрем,
1:18
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
але за освіту вона,
1:20
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
до речі,
1:20
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
соціальний робітник.
1:26
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Виховання важких дітей,
1:28
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
скажімо так.
1:29
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
А патько у мене майже все життя попрацював барменом.
1:32
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
І зараз працює,
1:34
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
це прямо його,
1:35
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
йому це подобається.
1:37
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Навіть в барменській асоціації українській там є.
1:41
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Це прямо його стихія,
1:44
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
йому подобається,
1:45
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і це головне.
1:46
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Цікаво.
1:48
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Що вам відомо про ваших дідусів та бабусів?
1:53
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
По ним,
1:54
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
якщо по лінії матері дивитись,
1:56
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
то вони зараз проживають в українському Криму.
2:00
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але родом вони з Рівенської
2:05
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
області, як і мати.
2:06
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Приїхали ще задалеко до того,
2:09
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
як я народився.
2:11
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
І зараз вони там проживають.
2:16
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Кидати, в принципі,
2:17
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
все і будинок,
2:18
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і господарство,
2:19
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і все.
2:20
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але душою вони завжди з Україною.
2:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Якщо по лінії батька дивитись,
2:25
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
то, на жаль, вже немає ні дідусь,
2:26
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
ні дідуся,
2:27
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
ні бабусі.
2:28
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але вони були набагато старші
2:33
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
дідусю,
2:34
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
коли він помер,
2:35
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
бо 89 років.
2:37
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Він народився ще в 30 -ті роки попереднього століття,
2:41
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
навіть тисячоліття.
2:42
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Доволі складний у нього шлях був
2:46
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
в житті.
2:47
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
І Друга світова війна,
2:49
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і, в принципі,
2:51
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
народився в роки Голодомору.
2:54
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому так.
2:55
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Про бабусю,
2:56
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, не знаю.
2:57
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Не знаю і долі,
2:58
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
в принципі.
2:58
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Не встиг запитати,
3:01
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
коли був малим.
3:02
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Мені це тоді не було цікаво.
3:04
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але як вже є.
3:07
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Зрозуміло вас.
3:08
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Ви казали,
3:09
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
що ваша мама з Рідницької області.
3:12
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Можливо, пам 'ятаєте населенний пункт,
3:14
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
звідки вони?
3:15
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ні,
3:16
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль,
3:16
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
населенний пункт не пам 'ятаю.
3:18
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ні, ну якщо я подзвонюсь,
3:19
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
питаю, я думаю,
3:20
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
вона мені відповість,
3:21
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
але якщо так питати,
3:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
то ні.
3:23
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Не знаю.
3:24
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Знаю, що батько народився в Харкові,
3:26
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
так,
3:27
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
як і я, на тому самому районі,
3:29
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і жив в тій самій хаті,
3:30
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що і виріс я.
3:32
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Родинний дім у вас?
3:36
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, можна і так сказати.
3:40
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Зрозуміло.
3:40
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Хто в родині найбільше вплинув на ваше життя і чому?
3:44
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Як ви вважаєте?
3:45
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Я вважаю,
3:46
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що таковий вплив мали і батько,
3:48
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і мати, і тут не можна когось підкреслювати.
3:53
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Я вважаю це недоречно.
3:56
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Зрозуміло.
3:58
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Ви в гарних відносинах із мамою і з татом.
4:01
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Вірно розуміє?
4:02
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, так,
4:03
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
звичайно.
4:03
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Супер.
4:06
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
І, можливо,
4:06
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
пригадаєте якісь спогади з дитинства,
4:09
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
пов 'язані з родиною,
4:10
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
які залишилися для вас найважливішими,
4:13
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
найтеплішими?
4:14
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
4:16
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
дивлячись, з якого саме дитинство є більш ранній період,
4:20
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
середній,
4:21
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
підлітковий,
4:21
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
який саме варсікавий.
4:23
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Який хочеться розповісти?
4:25
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
4:27
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
давайте так,
4:30
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
з 11 років.
4:33
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Я вже майже не спілкувався,
4:37
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
ну як не спілкувався з родиною?
4:38
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Звичайно, я жив в одній хаті і так далі.
4:40
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але я сам по собі був,
4:42
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
тому що вже підростала моя сестра.
4:45
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Вона народилась,
4:47
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
коли мені було сім.
4:48
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але в 11 років я вже
4:53
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
зрозумів,
4:53
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що я сам по собі.
4:55
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Я сам як доросла людина.
5:02
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
З цього періоду,
5:04
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
з 12 років десь,
5:05
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
я вже почав свій особистий,
5:07
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
скажімо так, шлях.
5:08
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
А якщо саме спогади,
5:12
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
ну що можна сказати,
5:14
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
поїздки до Криму ще до 2014 року
5:18
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на море.
5:21
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Їздуємо з батьком у Тростінець.
5:23
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Це я сам склав область на фестивалі різні,
5:25
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
як там «Схід Рок» або,
5:28
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
як підозивався,
5:30
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
«Стара фортеся» називався фестиваль історичної реконструкції.
5:34
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
І так само в Клюму теж ми з батьком,
5:37
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
до речі, були.
5:38
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Це місто Содак.
5:41
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Там теж є такий запах і в ньому проходив фестиваль історичної
5:45
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
реконструкції.
5:46
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Мені чомусь це завжди подобалось.
5:48
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ріцарі,
5:49
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
лячі і так далі.
5:50
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
І батько мене в цьому підтримував.
5:52
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
І це було прямо дуже цікаво.
5:55
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
В мене, в принципі,
5:56
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
доволі цікаві спогади з дитинства.
5:59
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
По горам,
6:00
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
пам 'ятаю,
6:01
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
ми з батьком багато.
6:02
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Багатолазани по горам.
6:06
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, в принципі...
6:09
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Я багато чого пам 'ятаю,
6:11
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
я не можу якось виділити щось окремо,
6:14
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що мені більше за все закралося до пам 'яті.
6:18
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Я,
6:18
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
в принципі, пам 'ятаю доволі багато і єдине,
6:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що я не пам 'ятаю поганих моментів згоденства,
6:24
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
тільки хороші.
6:26
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Це супер.
6:27
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Це дуже супер,
6:28
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
тому що це показує ставлення до вас,
6:31
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
що у вас не було якихось таких поганих
6:35
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
моментів, які закралися саме у вашу пам 'ять,
6:39
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
на яких ви зациклились.
6:40
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Так,
6:41
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
так, згоден повністю.
6:43
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Хочу знову більше дізнатися про походження родини та місця,
6:47
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
де проживали ваші предки.
6:49
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Ви згадували,
6:51
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
що...
6:53
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Сім 'я мами народилась і проживала під Рівненською
6:57
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
областю.
6:58
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
А як щодо батьків тата?
7:01
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
На жаль,
7:03
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
по ним я не знаю.
7:05
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Батька доволі складна фамільна.
7:12
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Родовід.
7:12
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Родовід,
7:13
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
так, абсолютно точно.
7:15
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось,
7:16
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
тому там дуже заблудана історія.
7:18
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
У нами все набагато легше.
7:20
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Батька,
7:21
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
ну я не знаю, дідусь,
7:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
наче він з Харкова,
7:27
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
але щось я чув,
7:29
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що він ще при Союзі багато і в
7:33
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Росії жив.
7:36
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
І в Криму він жив,
7:37
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і в Білорусі він жив,
7:40
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і де він тільки не жив.
7:42
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому я,
7:44
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, не знаю.
7:45
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але якщо я правильно думаю,
7:48
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
наскільки я знаю,
7:50
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
то все ж таки з Харкова.
7:51
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
По бабусі абсолютно не знаю.
7:54
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Прямо навіть без догадок.
7:57
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому якось так,
7:58
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль.
7:59
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але коли я вже народився,
8:02
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
в мене живе в Харківській області,
8:04
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
село Сосонівка.
8:05
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Там 20 хвилинок треба йти.
8:10
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Цікаво.
8:12
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
А ви сказали,
8:13
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
що дідусь мав багато місць проживання.
8:16
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
А можливо, ви знаєте,
8:17
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
з яких причин він приїжджав?
8:19
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Можливо, б все робочі відрядження були?
8:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ні,
8:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, я навіть не знаю,
8:24
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
яким він працював.
8:25
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Бабуся.
8:27
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Цього я,
8:28
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, так не знаю.
8:29
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Знаю по лінії мами,
8:31
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що дідусі в мене трактор є,
8:33
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
він все життя цим займається.
8:36
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
І багато служив він у
8:40
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
армії.
8:40
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Це прямо його життя
8:45
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
було. Йому це подобалося.
8:49
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Він навіть зараз згадує якісь історії
8:53
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
з армії, тому це такий великий.
8:58
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Я не знаю,
8:59
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
як сказати.
8:59
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Великий об 'єм його спогадів – це армійські
9:04
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
роки, скажімо так.
9:05
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але все життя трактористом.
9:06
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Він працював у нього 34 трактора.
9:09
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Він не катав на цих тракторах.
9:11
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
По селу,
9:13
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на річку,
9:14
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на рибалку.
9:15
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось,
9:16
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
бабуся у мене займала керівні посади.
9:19
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Вона там була...
9:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Голова села,
9:23
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
там щось таке.
9:24
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але у 2014 року вона покинула пост,
9:28
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і вони просто на пенсії вже займаються домовгосподарством,
9:32
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
копають картоплю.
9:33
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Тобто таке сільське життя.
9:37
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Добре,
9:37
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
я зрозуміла.
9:38
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
А можливо ваша мама або бабуся
9:43
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
чи дідусь по лінії мами розповідали вам про
9:47
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
рідне місто,
9:49
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
село або можливо якось передавали цю
9:54
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
інформацію через родинні зв 'язки?
10:00
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Мама,
10:00
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
правильно розумію?
10:01
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Мама мені розказувала щось,
10:04
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
але я вже не пам 'ятаю,
10:05
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
якщо чесно.
10:06
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому,
10:10
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, не можу підказати.
10:12
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Добре,
10:13
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
зрозуміло.
10:13
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Чи підтримувала родина зв 'язки з родичами,
10:17
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
які жили в інших регіонах або країнах,
10:20
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
наприклад?
10:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, зараз так.
10:23
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Зараз,
10:24
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
в принципі,
10:25
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
розкидані по всьому світу вже.
10:27
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Через ситуацію,
10:28
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
яка сталася.
10:29
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Я зараз від матері далеко,
10:33
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
там 400 кілометрів.
10:35
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Від батька ще більше,
10:37
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
там 2500 кілометрів.
10:39
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Якщо розглядати родину
10:44
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
мами,
10:45
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
тобто моїй бабусь,
10:46
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
дідусь, бабуся та дідусь.
10:50
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Їх, в принципі,
10:51
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
родина, брат по мамі,
10:54
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
його вже родина,
10:56
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
тобто мої двоюрідні брат і сестри.
10:58
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Вони в Криму,
10:59
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
я не знаю,
11:00
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
скільки це кілометрів,
11:02
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
але так, набагато менше вже спілкуються.
11:07
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але все ж таки,
11:07
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
я не спілкуюсь взагалі з ними.
11:10
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
А мама там підтримує,
11:14
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
так, зв 'язок.
11:14
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Добре,
11:17
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
зрозуміло.
11:20
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Якщо вирочне питання,
11:22
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
відкажіть, чому саме не спілкуватися?
11:24
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Можливо, через відчутність зв 'язку гарного
11:28
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
чи якісь інші проблеми?
11:30
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Якщо хочете,
11:32
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
можете не відповідати.
11:32
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Так, так, я розумію.
11:33
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Та ні, все добре.
11:34
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
11:35
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
з братом моєї мами я не спілкуюсь,
11:38
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
бо на початку війни він доволі проросійську
11:43
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
позицію мав,
11:44
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
але вже зараз все не так,
11:46
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
але все ж таки я не хочу з ним спілкуватись.
11:51
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Навіть не зважаючи на те, що він поміняв свою позицію, але...
11:56
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Дякую, я з ним не хочу спілкуватися.
11:58
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
З бабусю тоді до все не спілкуюсь,
12:00
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
тому що я, не знаю,
12:02
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
поганий внук.
12:03
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
12:04
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
якось не доходять руки.
12:06
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Та й, в принципі,
12:06
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
я з ними доволі довго не спілкувався,
12:08
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
там, мабуть,
12:09
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
років 5 -7.
12:12
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, я не знаю,
12:13
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
чому.
12:13
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Якось так склалось,
12:14
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на дуже теплі якісь стосунки.
12:17
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Хоча мене люблять,
12:18
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
бо я перший внук осінчим очим.
12:23
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але якось так склалось.
12:25
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Таке життя.
12:26
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Так,
12:27
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
зрозуміло.
12:28
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Таке трапляється.
12:31
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Добре,
12:31
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
коли ми вже поговорили про місця проживання родини,
12:34
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
хотілося б також більше дізнатися про самих членів вашого
12:38
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
роду та взагалі про їх взаємини.
12:41
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Наскільки я розумію,
12:44
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
то своїх предків ви пам 'ятаєте особисто.
12:46
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Тобто це мами та тато,
12:49
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
бабусі,
12:50
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
дідусі.
12:50
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
Можливо, пам 'ятаєте когось з прабабусів
12:55
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
або прадідусів?
12:56
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ні,
12:57
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, я нікого не застав.
13:01
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Не дочекалися вони мене.
13:04
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Жоден.
13:05
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Скажімо так.
13:07
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Таке життя.
13:10
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, пам 'ятаю.
13:10
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Мало,
13:11
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
тато, двоє бабусь,
13:14
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
двоє дідусів.
13:15
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
У маму є брат,
13:17
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
як я вже сказав.
13:19
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
У нього є своя родина,
13:20
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
тобто його жінка моя кресла.
13:23
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Правильно кажу?
13:24
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Моя кресла.
13:29
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Кресного батька я не знаю, він десь...
13:33
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
По батьковій лінії,
13:34
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
якийсь далекий -далекий родич,
13:37
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і він десь проживає незрозуміло де.
13:39
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Я його бачив,
13:40
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
коли мене христили,
13:41
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і все.
13:41
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Більше я його бачив ніколи.
13:44
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Кого ще пам 'ятаю?
13:46
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Мої двоюродні брати та сестри,
13:49
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
які зараз в Криму проживають.
13:51
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
По лінії батька,
13:55
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
я навіть не знаю,
13:56
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
скільки в нього батьків та сестер,
13:58
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
бо там дуже -дуже все складно.
14:00
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
У дідуся було багато жінок.
14:03
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, не одночасно,
14:04
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
він не султан якийсь.
14:06
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Спочатку одна,
14:08
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
потім інша, потім друга,
14:09
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
потім третя.
14:10
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, і так багато в нього дітей.
14:11
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Я навіть не знаю,
14:12
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
скільки.
14:12
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, я думаю, більше,
14:13
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
ніж 10.
14:14
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Батько наймолодший.
14:16
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Я знаю,
14:17
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що в нього є сестра.
14:18
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось.
14:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, їй десь вже 60 років десь.
14:27
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Хто мої звати?
14:29
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Інших не знаю.
14:32
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але знаю,
14:33
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що їх багато.
14:34
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
І двоюродних,
14:35
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і троюродних.
14:36
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
У мене братів і сістер багато по батьковій лінії,
14:39
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
але я їх не знаю і,
14:41
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
мабуть,
14:41
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
ніколи не дізнаюсь,
14:43
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
хто це,
14:44
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
де це, коли все.
14:46
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Якось так.
14:47
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
А можливо володіти якоюсь інформацією відносно імен
14:52
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
чи можливого місця проживання,
14:54
S…
Speaker 2 (Інтервʼю)
території?
14:56
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну, я знаю,
14:57
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що частина моїх родичів по батьковій лінії проживає.
15:00
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Харкові теж в іншому районі.
15:04
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але, ну,
15:05
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
і хтось в області проживає.
15:07
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
15:07
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
це все.
15:08
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
По ім 'ям...
15:09
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
По ім 'ям,
15:10
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
так, зараз згадав,
15:12
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що в мене є один,
15:13
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
я не знаю, це який,
15:14
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
двоюрний, троюрний,
15:15
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
чотироюрний,
15:16
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
який він мені брат,
15:17
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
але його також звати Олександр,
15:20
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
якщо я не помиляюся.
15:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Але я його бачив,
15:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
я не знаю, років 15 назад,
15:24
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
мабуть.
15:25
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
15:26
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
це дуже давно було.
15:27
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ось.
15:28
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Тобто,
15:29
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
ну, так,
15:30
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
більше я нічого не знаю.
15:31
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
На жаль.
15:32
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
А може і не на жаль.
15:34
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Добре.
15:36
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Підкажіть,
15:37
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
як родина підтримувала зв 'язки між різними поколіннями?
15:42
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Що мати на увазі?
15:45
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Як спілкувалися батьки з бабусіми,
15:49
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
дідосями?
15:50
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Чудово, це їх батьки.
15:52
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Вони діти своїх батьків,
15:55
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
тому вони чудово спілкувалися,
15:56
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
добре було.
15:57
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
І зараз,
15:58
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
в принципі...
16:00
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Як я вже казав,
16:01
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
мата спілкується зі своїми батьками.
16:03
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Батька вже,
16:06
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
на жаль, не є,
16:06
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
але на то і є причина.
16:08
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Тому так.
16:09
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Зрозуміла,
16:12
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
а чи були в родині люди,
16:14
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
яких особливо поважали або вважали авторитетами?
16:18
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
І якщо були,
16:19
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
то чому?
16:21
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Авторитетами?
16:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ну,
16:22
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
в принципі,
16:23
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
всі до всіх з повагою відносились.
16:26
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Не було такого,
16:27
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
що хтось до когось без поваги або хтось мав особливий
16:32
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
статус.
16:32
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ні, такого не було.
16:33
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Всі поводилися к родине.
16:36
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Всі...
16:40
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Мали повагу не до одного.
16:42
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Це не якось,
16:43
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
як в арабських сім 'ях,
16:45
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
де чоловік важливіше,
16:48
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
ніж жінка.
16:48
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Тут такого немає.
16:49
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Я думаю, це навіть добре для...
16:52
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
В принципі,
16:54
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
для родини сіть більш дружньо,
16:56
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
в себе поводять.
16:57
S…
Speaker 1 (Інтервʼю)
Ніхто ні з ким не сперечається.
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
Özet
Bu transkrip için bir AI özeti oluşturmak için Özetle' ye tıklayın.
Toplamlayarak...
Bu transkrip hakkında AI'ye sor
Bu transkrip hakkında herhangi bir şey sor — yapay zeka ilgili bölümleri bulur ve cevap verir.