2.2.
May 18, 2026 19:47
· 7:35
· Hungarian
· Whisper Turbo
· 1 સ્પીકર
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટ આજે સમાપ્ત થાય છે.
કાયમી સંગ્રહ માટે સુધારો →
માત્ર બતાવી રહ્યા છે
0:01
S…
Speaker 1 (2.2.)
Sofi ezek után meglátja a
0:06
S…
Speaker 1 (2.2.)
vizes és bundájából hősiesen vizet
0:10
S…
Speaker 1 (2.2.)
kirázni próbáló Hekatét.
0:12
S…
Speaker 1 (2.2.)
A hajó legénységének egyik tagja
0:16
S…
Speaker 1 (2.2.)
egy nem épp a megszokott kinézetű,
0:19
S…
Speaker 1 (2.2.)
ilyen...
0:21
S…
Speaker 1 (2.2.)
zöldes,
0:22
S…
Speaker 1 (2.2.)
kékes, kicsit tengerszínű elsz,
0:26
S…
Speaker 1 (2.2.)
akinek a bőre is kicsit ilyen,
0:28
S…
Speaker 1 (2.2.)
mintha pikkelyes,
0:29
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy halmintás lenne.
0:30
S…
Speaker 1 (2.2.)
Ő osztogat,
0:32
S…
Speaker 1 (2.2.)
tehát ő a legénység egyik tagja,
0:33
S…
Speaker 1 (2.2.)
és ő osztogat mindenféle törölközőket,
0:35
S…
Speaker 1 (2.2.)
plédeket, takarókat a túlélők menekültek számára.
0:39
S…
Speaker 1 (2.2.)
Egy kisebb törölközőt Sophie is kér tőle,
0:42
S…
Speaker 1 (2.2.)
amivel megtörli Hekatét,
0:44
S…
Speaker 1 (2.2.)
majd mikor már úgy érzi,
0:45
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy nagyjából szárazza a törölte,
0:46
S…
Speaker 1 (2.2.)
akkor szabad gyere engedi a macskát a hajón.
0:50
S…
Speaker 1 (2.2.)
A másik három társa,
0:52
S…
Speaker 1 (2.2.)
tehát Flynn, Jorg és Szelén,
0:53
S…
Speaker 1 (2.2.)
ők összeszedik magukat,
0:55
S…
Speaker 1 (2.2.)
kifújják magukat,
0:56
S…
Speaker 1 (2.2.)
majd a kapitányi kabin felé veszik az irányt,
0:59
S…
Speaker 1 (2.2.)
teljes magabiztossággal is nyíltan.
1:01
S…
Speaker 1 (2.2.)
Sophie inkább csak lassan,
1:04
S…
Speaker 1 (2.2.)
óvatosan szivárog utánuk feltűnés nélkül.
1:07
S…
Speaker 1 (2.2.)
Miután
1:11
S…
Speaker 1 (2.2.)
meggyőződött arról,
1:12
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy a hajón nincsen olyan sebesült vagy sérült,
1:15
S…
Speaker 1 (2.2.)
aki az ő azonnali gyógyító képességére.
1:19
S…
Speaker 1 (2.2.)
tartana igényt,
1:20
S…
Speaker 1 (2.2.)
tehát ráér később is a gyógyításukkal foglalkozni.
1:24
S…
Speaker 1 (2.2.)
A kapitány kabinjába elsőként
1:29
S…
Speaker 1 (2.2.)
Flynn és Szelén,
1:31
S…
Speaker 1 (2.2.)
majd York lép be,
1:32
S…
Speaker 1 (2.2.)
Sophie csak utánuk óvatoskodik,
1:34
S…
Speaker 1 (2.2.)
más nem jön utánuk,
1:36
S…
Speaker 1 (2.2.)
tehát senki más nem vállalja ezt a küldetést,
1:39
S…
Speaker 1 (2.2.)
csak ők négyen vannak ott,
1:40
S…
Speaker 1 (2.2.)
meg persze maga a kapitány.
1:42
S…
Speaker 1 (2.2.)
Amíg Flynn,
1:43
S…
Speaker 1 (2.2.)
York és Szelén körbeálljek a kapitányt,
1:46
S…
Speaker 1 (2.2.)
addig Sophie a
1:48
S…
Speaker 1 (2.2.)
A kabin fedezi föl,
1:52
S…
Speaker 1 (2.2.)
körbejár,
1:52
S…
Speaker 1 (2.2.)
polcokat nézegeti,
1:54
S…
Speaker 1 (2.2.)
apróbb tárgyakat fogdos meg,
1:55
S…
Speaker 1 (2.2.)
néz meg, ismerkedik a dekorációval,
2:00
S…
Speaker 1 (2.2.)
a kabin berendezésével.
2:03
S…
Speaker 1 (2.2.)
Van ott egy asztal,
2:04
S…
Speaker 1 (2.2.)
hatalmas tál,
2:06
S…
Speaker 1 (2.2.)
tálca étellel,
2:08
S…
Speaker 1 (2.2.)
sózott hús,
2:09
S…
Speaker 1 (2.2.)
gyümölcsök,
2:10
S…
Speaker 1 (2.2.)
ehhez hasonló.
2:11
S…
Speaker 1 (2.2.)
A kapitány étellel,
2:14
S…
Speaker 1 (2.2.)
kitallal kínál mindenkit,
2:16
S…
Speaker 1 (2.2.)
amire Flynn azonnal le is csap,
2:18
S…
Speaker 1 (2.2.)
leül az asztal melletti széke és maga elé húzza az egész tálat,
2:21
S…
Speaker 1 (2.2.)
és komótosan neki áll falatozni.
2:24
S…
Speaker 1 (2.2.)
Szelén is vez egy mandarint a
2:28
S…
Speaker 1 (2.2.)
tálból.
2:31
S…
Speaker 1 (2.2.)
Szofi is odafordul,
2:33
S…
Speaker 1 (2.2.)
és vesz némi gyümölcsöt magához.
2:38
S…
Speaker 1 (2.2.)
Majd a kapitány
2:42
S…
Speaker 1 (2.2.)
elmondja,
2:44
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy hát amit ő tud,
2:46
S…
Speaker 1 (2.2.)
az az,
2:47
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy a shahoginok népe,
2:50
S…
Speaker 1 (2.2.)
népének van egy szakadártörzse,
2:54
S…
Speaker 1 (2.2.)
tehát egy pár,
2:55
S…
Speaker 1 (2.2.)
egy nagyon kislétszámú szakadártörzs,
2:58
S…
Speaker 1 (2.2.)
ezt vezeti,
2:59
S…
Speaker 1 (2.2.)
ezzel általunk is látott sámán.
3:02
S…
Speaker 1 (2.2.)
és nem tudni,
3:03
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy pontosan hogyan valamilyen entitás adhatta neki ezt
3:07
S…
Speaker 1 (2.2.)
a nagy varázserejű botot,
3:09
S…
Speaker 1 (2.2.)
aminek a segítségével ezt a támadást,
3:12
S…
Speaker 1 (2.2.)
ezt a bosszóhagyáratot kivitelezni tudta.
3:14
S…
Speaker 1 (2.2.)
És a terv az,
3:15
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy összeszedjük magunkat,
3:18
S…
Speaker 1 (2.2.)
egy kikötőben felszerelést veszünk magunkhoz,
3:20
S…
Speaker 1 (2.2.)
és...
3:24
S…
Speaker 1 (2.2.)
Visszamegyünk és megtámadjuk őket.
3:26
S…
Speaker 1 (2.2.)
A kapitány ezért azt ajánlja nekünk,
3:29
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy minden,
3:30
S…
Speaker 1 (2.2.)
amit mi szerzünk meg,
3:32
S…
Speaker 1 (2.2.)
az a miénk lehet.
3:33
S…
Speaker 1 (2.2.)
Ő egyedül a varázsbotot akarja,
3:35
S…
Speaker 1 (2.2.)
amit el tud adni,
3:37
S…
Speaker 1 (2.2.)
és a bot árán osztozni fogunk mindannyian.
3:44
S…
Speaker 1 (2.2.)
Felvetjük neki,
3:44
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy hát oké,
3:45
S…
Speaker 1 (2.2.)
de mi a víz alatt nem tudunk harcolni.
3:47
S…
Speaker 1 (2.2.)
Erre azt mondja,
3:48
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy nem baj, neki vannak emberé,
3:49
S…
Speaker 1 (2.2.)
akik tartoznak neki szívességgel,
3:50
S…
Speaker 1 (2.2.)
és lesz,
3:52
S…
Speaker 1 (2.2.)
aki el tudja intézni,
3:53
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy a víz alatt is tudjunk majd lélegezni.
3:55
S…
Speaker 1 (2.2.)
Úgyhogy emiatt ne fájjon a fejünk.
4:01
S…
Speaker 1 (2.2.)
A Flynn azonnal belecsap a lecsóba,
4:03
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy hát persze,
4:04
S…
Speaker 1 (2.2.)
hát ingyen étel,
4:06
S…
Speaker 1 (2.2.)
kaland,
4:07
S…
Speaker 1 (2.2.)
nyeresség,
4:08
S…
Speaker 1 (2.2.)
Mikkel több ő ezt vállalja.
4:10
S…
Speaker 1 (2.2.)
Jorg és Szelén is benne vannak.
4:12
S…
Speaker 1 (2.2.)
Jorg a profit reményében,
4:14
S…
Speaker 1 (2.2.)
Szelén pedig azért,
4:15
S…
Speaker 1 (2.2.)
mert Jorg benne van,
4:17
S…
Speaker 1 (2.2.)
és Szelén őt védi.
4:17
S…
Speaker 1 (2.2.)
Sophie kicsit bizonytalankodik,
4:20
S…
Speaker 1 (2.2.)
de aztán úgy arra jut,
4:21
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy hát igazából így is úgy is ezen
4:25
S…
Speaker 1 (2.2.)
a hajón van,
4:26
S…
Speaker 1 (2.2.)
és egyelőre ez tűnik a
4:30
S…
Speaker 1 (2.2.)
legfőbb.
4:31
S…
Speaker 1 (2.2.)
optimálisabb folytatásnak,
4:33
S…
Speaker 1 (2.2.)
úgyhogy jó, persze,
4:34
S…
Speaker 1 (2.2.)
miért ne.
4:34
S…
Speaker 1 (2.2.)
Tehát mindannyian
4:38
S…
Speaker 1 (2.2.)
belecsapnak a kapitány mancsába,
4:40
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy áll az alkú,
4:42
S…
Speaker 1 (2.2.)
ők segítenek.
4:43
S…
Speaker 1 (2.2.)
Megállapítják,
4:47
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy a kapitány mondja,
4:48
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy akkor Pordamari kikötőjébe kéne menni,
4:51
S…
Speaker 1 (2.2.)
és majd ott,
4:52
S…
Speaker 1 (2.2.)
tehát oda megyünk,
4:53
S…
Speaker 1 (2.2.)
hamarosan ott leszünk,
4:54
S…
Speaker 1 (2.2.)
és hamarosan az egy nap ott járt,
4:56
S…
Speaker 1 (2.2.)
és akkor ott
5:01
S…
Speaker 1 (2.2.)
vételezünk.
5:06
S…
Speaker 1 (2.2.)
olyan dolgot,
5:07
S…
Speaker 1 (2.2.)
aminek a segítségével a víz alatt tudunk lélegezni,
5:09
S…
Speaker 1 (2.2.)
illetve szükséges fegyvereket,
5:11
S…
Speaker 1 (2.2.)
készleteket, stb.
5:12
S…
Speaker 1 (2.2.)
Jorg finoman jelzi,
5:15
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy nem lehetne második másik kikötőben,
5:17
S…
Speaker 1 (2.2.)
mert Pardamári levegője számára nem
5:21
S…
Speaker 1 (2.2.)
túl kedvező.
5:22
S…
Speaker 1 (2.2.)
Ezzel finoman utal arra,
5:24
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy ő ott nem szívesen látott véletőleg körözött személy.
5:29
S…
Speaker 1 (2.2.)
Úgyhogy a kapitány megértően azt mondja,
5:31
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy rendben akkor legyen Bisaft -szigete.
5:33
S…
Speaker 1 (2.2.)
Bisaft -szigete felé vesszük az irányt,
5:36
S…
Speaker 1 (2.2.)
ahova,
5:37
S…
Speaker 1 (2.2.)
hát most így a megbeszélés során van,
5:39
S…
Speaker 1 (2.2.)
kb. délután egy -kettő,
5:40
S…
Speaker 1 (2.2.)
talán még annyi sem,
5:42
S…
Speaker 1 (2.2.)
tehát kora dél,
5:43
S…
Speaker 1 (2.2.)
de véletlenül
5:48
S…
Speaker 1 (2.2.)
másnap reggel környékére fogunk oda megérkezni.
5:55
S…
Speaker 1 (2.2.)
Kérdezem én,
5:56
S…
Speaker 1 (2.2.)
mint Szofi a kapitányt,
5:58
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy szerinte ki lehetett ez az entitás,
6:00
S…
Speaker 1 (2.2.)
aki a botot adta.
6:01
S…
Speaker 1 (2.2.)
A kapitány azt mondja,
6:04
S…
Speaker 1 (2.2.)
hogy hát ő nem tudja,
6:06
S…
Speaker 1 (2.2.)
de kérdezem meg a hajó klerikjét.
6:11
S…
Speaker 1 (2.2.)
Dajalkár a neve.
6:13
S…
Speaker 1 (2.2.)
Meg fogom találni,
6:15
S…
Speaker 1 (2.2.)
egy kopasztörpét kell keresni.
6:17
S…
Speaker 1 (2.2.)
hát ha ő többet tud.
6:19
S…
Speaker 1 (2.2.)
Egyébként nekem klerikként van ugye vallási
6:24
S…
Speaker 1 (2.2.)
ismeretem,
6:26
S…
Speaker 1 (2.2.)
és az én tippem szerint ez vagy az
6:30
S…
Speaker 1 (2.2.)
abiszleg mélyéről érkező névtelen entitás volt,
6:34
S…
Speaker 1 (2.2.)
vagy talizdun a leláncolt
6:38
S…
Speaker 1 (2.2.)
pusztító,
6:39
S…
Speaker 1 (2.2.)
vagy harmadik okcióként ukotóa az óriás tengeri kígyó,
6:43
S…
Speaker 1 (2.2.)
aki egy ilyen félisten demigád.
6:46
S…
Speaker 1 (2.2.)
szerepet tölt be ezer a földön,
6:49
S…
Speaker 1 (2.2.)
de hát jó lenne szűkíteni a kört.
6:53
S…
Speaker 1 (2.2.)
Ezek
6:57
S…
Speaker 1 (2.2.)
után Sophie még a kapitánytól
7:01
S…
Speaker 1 (2.2.)
a polcot nézve két könyvet kérel.
7:04
S…
Speaker 1 (2.2.)
Az egyik egy könyv,
7:08
S…
Speaker 1 (2.2.)
ami a csomók kötéséről
7:12
S…
Speaker 1 (2.2.)
szól, megtanít csomókat kötni,
7:15
S…
Speaker 1 (2.2.)
ugye tengeri.
7:16
S…
Speaker 1 (2.2.)
területen ez hasznos,
7:17
S…
Speaker 1 (2.2.)
a másik pedig különféle tengeri betegségekkel foglalkozik,
7:21
S…
Speaker 1 (2.2.)
ideértve a tényleges tengeri betegséget,
7:24
S…
Speaker 1 (2.2.)
a skorbutot és minden egyebet,
7:25
S…
Speaker 1 (2.2.)
ami egy tengeren problémát okozhat,
7:28
S…
Speaker 1 (2.2.)
egy hajólegénysége szemelő,
7:29
S…
Speaker 1 (2.2.)
és az ezekhez kapcsolódó gyógymódokat is.
7:31
S…
Speaker 1 (2.2.)
Ezt a két könyvet Sofi Kölcsön veszi.
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટ AI (આપોઆપ બોલવાની ઓળખ) દ્દારા ઉત્પન્ન થયેલ છે. ભૂલો સમાવી શકે છે - મહત્વપૂર્ણ વપરાશ માટે મૂળભૂત ઓડિયો સાથે ચકાસો. AI નીતિ
સાર
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટના AI સારને ઉત્પન્ન કરવા માટે સારાંશ પર ક્લિક કરો.
સારાંશ કરી રહ્યા છીએ...
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટ વિશે AI ને પૂછો
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટ વિશે કંઈપણ પૂછો - AI સંબંધિત વિભાગો શોધશે અને જવાબ આપશે.