VID_20260619_082837_377
Jun 19, 2026 15:31
· 0:25
· Italian
· Whisper Turbo
· 1 speakers
La deteccion dels orators demanda 30s+ d'audio
@ info 25 jorns
Actualizar per un emmagatzematge permanent →
@ info: status
0:00
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
Vi capita mai?
0:00
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
Siete lì tranquilli?
0:01
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
E all 'improvviso vi chiamo un numero sconosciuto.
0:04
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
La gente normale si spaventa.
0:05
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
Qualcuno può pensare ai call center,
0:07
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
agli scherzi telefonici,
0:08
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
ai debiti.
0:09
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
La prossima volta rispondi così.
0:10
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
Il lavoro è fatto.
0:12
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
Il corpo è già nel bagagliare e la calcio nel cemento.
0:15
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
Ma il testimone è scappato.
0:16
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
Che faccio?
0:17
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
Elimino anche la sua famiglia.
0:19
S…
Speaker 1 (VID_20260619_082837_377)
Fidati, non ti richiamerà mai più.
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
Resumit
@ action: button
Resumit...
Demandar a l'IA sus aquesta transcripcion
Demandatz quicòm sus aquesta transcripcion - l'IA trobarà las seccions pertinentas e respondrà.