WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM
Jun 10, 2026 18:08
· 7:00
· Spanish
· Whisper Large V3
· 3 Højttalere
Denne udskrift udløber i 16 dage.
Opgradering til permanent opbevaring →
Viser kun
0:00
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿Qué tal?
0:01
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Buenas tardes con todos.
0:02
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
En este momento vengo a entrevistar a un alumno que viene desde
0:06
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
la UPC de Monterrico.
0:07
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Su nombre es Deni.
0:09
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿Qué tal, Deni?
0:10
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿Cómo estás?
0:10
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿Qué tal?
0:11
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Todo bien.
0:12
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Un gusto.
0:12
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Sí, dime.
0:12
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿De qué carrera vienes?
0:15
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
De la carrera de Administración de Empresas.
0:17
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿En qué ciclo estás?
0:18
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
En el cuarto.
0:19
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Bueno,
0:21
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
ahora trataremos las siguientes preguntas.
0:23
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Espero las pueda responder con claridad.
0:26
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
La primera pregunta es,
0:27
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿de qué forma el caos del viaje bloquea tu atención
0:31
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
sostenida apenas pisas el salón?
0:34
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Bueno,
0:34
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
en mi caso,
0:35
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
el caos del viaje afecta bastante mi capacidad de concentrarme
0:39
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
cuando llego a la universidad.
0:41
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Pues,
0:42
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
pucha, muchas veces tengo que pasar más de una hora en los buses llenos,
0:46
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
a ver,
0:47
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
no sé, soportando el tráfico,
0:48
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
pucha, el ruido de los carros,
0:50
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
y más que nada la preocupación,
0:52
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
pues no, de llegar a tiempo.
0:54
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Durante todo ese trayecto estoy atento a muchas cosas,
0:57
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
al más mismo tiempo como cuidar mis pertenencias
1:01
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
o revisar este tiempo y ver si es que mi vehículo avanza o no.
1:05
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Cuando finalmente llego al salón,
1:07
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
aunque ya estoy sentado en mi carpeta,
1:09
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
no sé,
1:11
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
siento que mi mente todavía se...
1:14
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
todo lo que pasó durante el viaje.
1:17
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Me cuesta mucho enfocarme en lo que dice el profesor y a
1:21
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
veces necesito varios minutos para adaptarme al ambiente de la clase.
1:25
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
A veces incluso,
1:27
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
pucha,
1:27
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
pierdo parte de las explicaciones iniciales porque sigo cansado mentalmente
1:31
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
por todo ese estrés acumulado.
1:34
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Por eso considero que el caos del transporte fragmenta mucho mi atención y
1:38
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
reduce mi capacidad de concentrarme al inicio de la clase.
1:42
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Muy bien,
1:42
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Denise. Muchas gracias por tu respuesta hacia esta pregunta.
1:46
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Bueno,
1:47
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
siguiendo con la pregunta 2,
1:49
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿cómo el cansancio del bus ha saboteado la formación de
1:53
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
tus hábitos de estudio en casa?
1:55
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Espero sea tu respuesta muy clara y concisa.
1:58
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
A ver,
1:59
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
como te explico,
2:00
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
el cansancio que me genera el transporte ha sido una de las principales
2:05
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
dificultades para mantener hábitos del estudio constantes.
2:08
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Muchas veces salgo temprano de casa,
2:11
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
y regreso después de varias horas entre clases y viajes.
2:14
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Cuando llego siento un agotamiento físico y mental
2:18
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
que me dificulta sentarme inmediatamente a estudiar.
2:22
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Aunque tenga planeado avanzar tareas o incluso repasar
2:26
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
apuntes, normalmente necesito descansar primero.
2:28
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
En varias ocasiones me ha costado unos minutos para recuperar energías
2:33
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
y termino durmiéndome mucho más tiempo de lo previsto.
2:36
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Eso hace que pierda horas valiosas de estudios y
2:41
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
que tenga que realizar mis trabajos más tarde.
2:43
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Cuando ya tengo sueño y menos capacidad para concentrarme.
2:46
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Con el tiempo,
2:47
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
pucha,
2:48
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
esta situación ha dificultado que pueda establecer una rutina fija del estudio,
2:52
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
porque mi cuerpo asocia la llegada a cosas con la necesidad de descansar antes
2:56
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
que la de continuar trabajando académicamente.
2:59
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Bien,
3:01
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
gracias por tu respuesta.
3:02
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Ha sido muy clara.
3:03
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Y pues no,
3:04
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
por cierto,
3:05
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
aparte tienes mucha razón.
3:06
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
El cansancio,
3:09
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
tal vez no llevar o prestar mucha atención hacia las clases.
3:13
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Bueno, siguiendo con las demás preguntas,
3:15
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
vengo a pasar con la pregunta 3.
3:18
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿Qué vendría siendo?
3:20
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿Cómo sientes que influyen los días de tráfico pesado
3:24
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
en tus metas dentro de la universidad?
3:26
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Bueno,
3:27
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
a veces siento que te puedes desenfocar un poco,
3:31
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
pues, ¿no?
3:31
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Y no tener tus metas claras o tal vez sabotearte
3:36
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
un poco.
3:36
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿Qué viene de parte de tu opinión?
3:39
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
A ver, yo considero que los días de tráfico pesado tienen un
3:43
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
impacto diariamente en mis objetivos universitarios porque me hacen perder tiempo
3:47
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
que podría dedicar a actividades académicas importantes.
3:50
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Cuando hay mucha congestión vehicular,
3:52
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
accidentes o problemas en las vías,
3:55
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
el tiempo de traslado aumenta considerablemente y eso afecta mi
3:59
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
planificación diaria.
4:01
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Las horas que paso atrapado en el tráfico podrían utilizarse para estudiar,
4:05
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
investigar,
4:06
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
realizar trabajos grupales o participar en actividades completamente de
4:10
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
la universidad.
4:10
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Además,
4:11
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
llegar cansado o estresado reduce mi
4:16
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
productividad durante el resto del día.
4:17
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
En algunas ocasiones he tenido que cancelar uniones
4:21
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
o cambiar planes académicos porque el tiempo simplemente no alcanza.
4:26
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Por eso siento que el tráfico no solo afecta mi movilidad,
4:29
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
sino también el avance hacia metas como mejorar mi rendimiento académico,
4:32
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
organizar mejor mi tiempo y aprovechar más oportunidades entre las universidades.
4:37
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Bien, Denis,
4:38
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
ha sido muy claro con tu respuesta y bueno,
4:41
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
por cierto, tiene mucha razón,
4:43
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿no? Siempre va a afectar tu tema académico y
4:48
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
aún así llegas apurado a las
4:52
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
entregas o puedes repasar algo,
4:54
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
te va a afectar,
4:55
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿no? En tu productividad dentro de la universidad.
4:58
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Bueno,
4:59
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
pasamos por la última pregunta,
5:01
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
que es la cuarta.
5:04
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿Cómo cambiaría tu bienestar emocional si tuvieras una ruta
5:08
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
donde pudieras realmente reposar?
5:10
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Creo que me puedes dar algunos ejemplos,
5:12
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿no?
5:13
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Pero bueno,
5:14
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
esperamos tu respuesta,
5:15
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Denise.
5:16
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
A ver,
5:16
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
pienso que mejoraría mucho si tuviera
5:20
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
una rutina de transporte más cómoda y tranquila.
5:22
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Poder viajar sentado,
5:24
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
sin tanta congestión,
5:26
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
sin mucho ruido y sin preocupaciones constantes me
5:30
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
permitiría aprovechar mejor el tiempo de traslado.
5:32
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Llegaría con menos estrés,
5:35
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
más relajo y con una actitud más positiva para enfrentar las
5:39
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
actividades del día.
5:40
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
También sentiría menos agotamiento al regresar a casa,
5:43
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
lo que me permite realizar otras actividades importantes,
5:46
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
además de estudiar,
5:46
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
creo que es lo más importante.
5:48
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Además,
5:49
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
creo que una movilidad más cómoda contribuiría a reducir la ansiedad y el cansancio
5:53
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
acumulado que muchas veces genera el tráfico diario.
5:56
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
En general,
5:57
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
tendría una mejor calidad de vida,
5:58
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
más energía para cumplir mis responsabilidades y una mayor sensación de bienestar,
6:02
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
tanto a nivel académico como personal.
6:05
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Muy bien,
6:06
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Denise.
6:06
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Te agradezco mucho por tu apoyo hacia esta entrevista.
6:09
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿Qué tal?
6:10
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
¿Cómo te sientes por estas cuatro preguntas que te he retomado
6:14
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
durante esta entrevista?
6:15
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Y si bien es cierto,
6:17
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
a veces el tráfico afecta de una forma académica
6:21
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
dentro de tu desarrollo personal o dentro de
6:25
S…
Speaker 3 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
tu carrera.
6:26
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Personalmente me siento frustrado en algunas ocasiones porque podría
6:30
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
aprovechar mejor mi tiempo,
6:31
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
rendir más si no tuviera que afrontar atractos largos y agotadores.
6:35
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
También siento cansancio y estrés cuando el tráfico es excesivo
6:39
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
y cuando veo que pierdo horas que podría dedicar a estudiar o realizar otras actividades importantes.
6:43
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Sin embargo, esta experiencia también me ha enseñado la importancia de
6:47
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
organizarme y valorar más mi tiempo.
6:49
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Me gustaría contar con un sistema de transporte más cómodo eficiente.
6:52
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
ya que considero que eso tendría un afecto positivo tanto en mi mentalidad emocional como
6:57
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
en mi desempeño dentro de la universidad.
6:58
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Muchas gracias,
6:59
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-06-09 at 12.25.20 AM)
Ennis.
Denne udskrift blev genereret af AI (automatisk talegenkendelse). Kan indeholde fejl ~ kontrollere mod den oprindelige lyd til kritisk brug. AI-politik
Oversigt
Klik på Summarize for at generere en AI resumé af denne udskrift.
Opsummering...
Spørg AI om denne transskription
Spørg om noget om denne udskrift! AI vil finde relevante sektioner og svar.