20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic
Jun 04, 2026 07:10
· 4:35
· IS
· Whisper Turbo
· 3 Speaker
Transkrip iki bakal kadaluwarsa ing 10 dina.
Ngoptimalake kanggo panyimpenan permanen →
Mung nyritakake
0:02
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Kæ, þýttum mann amma var,
0:04
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
hún þessi gott að kvist í amma í amma í amma út í þálefu í Ísli amma.
0:07
S…
Speaker 2 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Gúru,
0:08
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
hvað er alveg?
0:08
S…
Speaker 3 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Þú,
0:11
S…
Speaker 2 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Kíkóró, hvað er mamma,
0:12
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Kúllo?
0:13
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Kíkustu svo þú?
0:14
S…
Speaker 2 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Þú,
0:16
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Kíkóró, hvað er sinni?
0:17
S…
Speaker 2 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Þú,
0:19
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
er Kíkóbor?
0:20
S…
Speaker 3 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Þú,
0:22
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
hvað var næ?
0:23
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Kinnan téska?
0:25
S…
Speaker 3 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Þú,
0:28
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
múlgar, þú kom það svona?
0:29
S…
Speaker 2 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Máðalega það?
0:32
S…
Speaker 2 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Það með þú,
0:35
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
hvað er ná, múlgar,
0:36
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
þú þeir enda?
1:08
S…
Speaker 2 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Þaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðað
1:09
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Mandir með fundar.
1:10
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Þaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaða
1:47
S…
Speaker 2 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Þaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu
1:51
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu
1:56
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu
2:00
S…
Speaker 3 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu
2:10
S…
Speaker 3 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu
2:14
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aðaðu aðaðu
2:20
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu aðaðu
2:24
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aðað
2:31
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Néða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða
2:35
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aða aða aða aða
2:40
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða
2:45
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða
2:49
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða aða
2:55
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aða aða
3:05
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
a
3:32
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Þaðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðiðið
3:59
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Þaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðaðað
4:02
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
Þa aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe
4:06
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe
4:11
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe
4:15
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe
4:19
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aðe aðe aðe aðe aðe aðe aðe
4:23
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
aðe
4:33
S…
Speaker 1 (20260529175005.463.65214.227.4.opus.dw.voic)
I'm gonna do the bathroom. I'm gonna do the bathroom. I'm gonna do the bathroom. I'm gonna do the bathroom.
Transkripsi iki digawé déning AI (pengidentifikasi swara otomatis). Bisa uga ngandhut cacat - verifikasi karo audio asli kanggo panggunaan kritis. Kebijakan AI
Ringkasan
Klik Summarize kanggo nyiptakaké rincian AI saka transkripsi iki.
Ngrembugan...
Takon AI Ngendi Transkrip Iki
Ing basa Jawa, tembung iki bisa dijupuk saka tembung = gawé.