WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48
May 08, 2026 14:11
· 3:11
· French
· Whisper Turbo
· 2 Репродуценти
Този запис изтича днес.
Подновяване за постоянно съхранение →
Показване само
0:00
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
On se
0:14
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
basant à l 'arrière
0:20
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
de l 'information
0:25
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
La quantité de commandes
0:29
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
est de 50 jours.
0:31
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
La quantité de commandes est de
0:35
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
50 jours.
0:37
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
La quantité
0:44
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
de commandes est de 50 jours.
0:51
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
C 'est une référence qui s 'agit d 'une référence qui
0:55
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
s 'agit d 'une référence qui s 'agit d 'une référence qui s 'agit d 'une référence qui s 'agit d 'une référence qui s 'agit d 'une référence qui s 'agit
0:59
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
d 'une référence qui s 'agit d
1:03
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
'une référence qui s 'agit d 'une référence qui
1:08
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
s 'agit d 'une référence qui s 'agit d 'une référence qui s 'agit d 'une référence qui s 'agit d 'une référence qui s 'agit d 'une référence
1:12
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
qui s 'agit d 'une référence qui s 'agit d
1:19
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
'une référence
1:22
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
Il y a une formule
1:31
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
qui calcule automatiquement les surfaces
1:37
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
de stockage.
1:46
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
Et on peut ajouter un autre paramètre.
1:49
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
J 'ai l 'information,
1:51
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
j 'ai 155 .6 tonnes,
1:53
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
j 'ai 9500 tonnes,
1:55
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
j 'ai 9500 tonnes,
1:58
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
j 'ai 9500 tonnes, j 'ai 9500 tonnes,
1:59
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
j 'ai 9500 tonnes, j 'ai 9500 tonnes, j 'ai 9500 tonnes,
2:00
S…
Speaker 2 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
j 'ai 9500 tonnes,
2:00
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
j 'ai 9500 tonnes,
2:02
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
j 'ai 9500 tonnes,
2:04
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
j 'ai 9500 tonnes, j 'ai 9500 tonnes,
2:08
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
j 'ai 9500 tonnes.
2:12
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
Au point de commande global,
2:14
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
au point de commande,
2:15
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
on a dit qu 'il n 'y a pas de stock.
2:16
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
Il faut qu 'on a lancé la nouvelle commande.
2:20
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
Il faut qu 'on
2:25
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
a lancé
2:34
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
la commande.
2:39
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
J 'ai besoin d 'un stock
2:50
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
de 20 jours.
2:51
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
J 'ai besoin d 'un stock de 20 jours.
2:54
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
20 jours,
2:57
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
j 'ai besoin d 'un stock de 5 % par semaine.
3:01
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
J 'ai besoin d
3:06
S…
Speaker 1 (WhatsApp Ptt 2026-05-08 at 14.37.48)
'un stock de 20 jours.
Този транскрипт е генериран от AI (автоматско разпознаване на речта). Може да съдържа грешки — проверка срещу оригиналния звук за критична употреба. Политика на АИ
Резюме
Щракнете Съвкупно, за да генерирате AI резюме на този транскрипт.
Обобщавам...
Попитайте интелигентния интелект за този текст
Попитайте нещо за този транскрипт – АИ ще намери съответни раздели и отговор.