My Audio 1
Jun 23, 2026 08:41
· 4:31
· English
· Whisper Turbo
· 1 Ahotsak
Transkriptu hau iraungitzen da 29 egun.
Biltegiratze iraunkorraren bertsio-berritzea →
Erakutsi bakarrik
0:49
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No, no,
0:50
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no! What
0:55
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
are you doing? Leave me!
0:56
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please
1:11
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
leave Pakistan!
1:12
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:14
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:16
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:17
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:18
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:20
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:21
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:22
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:23
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:30
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please
1:37
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
help Pakistan!
1:40
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
who are you?
1:41
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
leave me leave me leave me leave
1:45
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
me leave me leave me leave me
1:53
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
leave me leave me leave
1:57
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
me leave me
2:04
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
leave
2:12
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
me leave me leave me leave me leave me leave me
2:18
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Hey, what have you given me?
2:20
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
In 1947,
2:22
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
it was only your fault that our engineers had their own knowledge.
2:25
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
And in that case,
2:26
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
today we have to wear clothes and eat two times.
2:30
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
And you want me to help you?
2:33
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No,
2:35
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
leave me,
2:36
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
leave me.
2:36
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Help me.
2:38
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Why do I help you?
2:42
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
It's my business of crores.
2:43
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
And today,
2:45
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
it's my fault.
2:46
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
It's good that I go abroad and start my business,
2:50
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
so I don't have to see this day today.
2:51
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No,
2:52
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no,
2:53
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no,
2:54
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no, no,
2:54
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no,
2:55
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no, no,
2:56
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
2:57
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no, no, no, no,
3:02
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no,
3:04
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no,
3:05
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
3:06
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no,
3:07
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no,
3:09
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no
3:14
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
I won't do your help.
3:15
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
I won't do it.
3:16
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No!
3:19
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No!
3:26
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No! No!
3:28
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No! No!
3:28
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No! No!
3:29
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No! No!
3:29
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No! No!
3:30
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No!
Transkribapen hau AI-k (hizketaren ezagutza automatikoa) sortu du. Erroreak izan ditzake — egiaztatu jatorrizko audioarekin, erabilpen kritikorako. AI politika
Laburpena
Egin klik Laburpena botoian transkribapen honen AI laburpena sortzeko.
Laburpena...
Galdetu AI-ri transkribapen honi buruz
Egin ezazue galdera hau: transkribapen honi buruz, AI-ak atal egokiak aurkituko ditu eta erantzungo du.