My Audio 1
Jun 23, 2026 08:41
· 4:31
· English
· Whisper Turbo
· 1 Speaker
Transkrip iki bakal kadaluwarsa ing 29 dina.
Ngoptimalake kanggo panyimpenan permanen →
Mung nyritakake
0:49
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No, no,
0:50
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no! What
0:55
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
are you doing? Leave me!
0:56
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please
1:11
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
leave Pakistan!
1:12
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:14
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:16
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:17
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:18
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:20
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:21
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:22
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:23
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please leave Pakistan!
1:30
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Please
1:37
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
help Pakistan!
1:40
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
who are you?
1:41
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
leave me leave me leave me leave
1:45
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
me leave me leave me leave me
1:53
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
leave me leave me leave
1:57
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
me leave me
2:04
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
leave
2:12
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
me leave me leave me leave me leave me leave me
2:18
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Hey, what have you given me?
2:20
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
In 1947,
2:22
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
it was only your fault that our engineers had their own knowledge.
2:25
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
And in that case,
2:26
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
today we have to wear clothes and eat two times.
2:30
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
And you want me to help you?
2:33
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No,
2:35
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
leave me,
2:36
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
leave me.
2:36
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Help me.
2:38
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
Why do I help you?
2:42
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
It's my business of crores.
2:43
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
And today,
2:45
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
it's my fault.
2:46
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
It's good that I go abroad and start my business,
2:50
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
so I don't have to see this day today.
2:51
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No,
2:52
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no,
2:53
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no,
2:54
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no, no,
2:54
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no,
2:55
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no, no,
2:56
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
2:57
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no, no, no, no,
3:02
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no,
3:04
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no,
3:05
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
3:06
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no,
3:07
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no,
3:09
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
no
3:14
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
I won't do your help.
3:15
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
I won't do it.
3:16
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No!
3:19
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No!
3:26
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No! No!
3:28
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No! No!
3:28
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No! No!
3:29
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No! No!
3:29
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No! No!
3:30
S…
Speaker 1 (My Audio 1)
No!
Transkripsi iki digawé déning AI (pengidentifikasi swara otomatis). Bisa uga ngandhut cacat - verifikasi karo audio asli kanggo panggunaan kritis. Kebijakan AI
Ringkasan
Klik Summarize kanggo nyiptakaké rincian AI saka transkripsi iki.
Ngrembugan...
Takon AI Ngendi Transkrip Iki
Ing basa Jawa, tembung iki bisa dijupuk saka tembung = gawé.