Recording (3)

Jun 01, 2026 07:43 · 42:30 · Ukrainian · Whisper Turbo · 2 speakers
هيءَ ترانسڪريپشن آخري ٿي ويندي 7 ڏينھن. ساري وقت جي ذخيري لاءِ اپ گريڊ →
صرف ڏيکارڻ
0:00
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ні, я вонюю м 'я гидфони.
0:02
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це секс.
0:03
S… Speaker 2 (Recording (3))
Клас.
0:43
S… Speaker 2 (Recording (3))
Подорожі?
0:49
S… Speaker 2 (Recording (3))
Відпочинок,
0:52
S… Speaker 2 (Recording (3))
просто, вдома.
0:53
S… Speaker 1 (Recording (3))
Клас.
1:22
S… Speaker 2 (Recording (3))
А ти плануєш після
1:27
S… Speaker 2 (Recording (3))
подорожі з усією сім 'єю?
1:32
S… Speaker 2 (Recording (3))
Кудись поїхати з женою вдвох.
1:35
S… Speaker 1 (Recording (3))
Женею вдвох?
1:38
S… Speaker 1 (Recording (3))
Що це значить?
1:39
S… Speaker 2 (Recording (3))
З женою вдвох.
1:42
S… Speaker 2 (Recording (3))
Лише вдвох.
1:45
S… Speaker 1 (Recording (3))
Я
1:49
S… Speaker 1 (Recording (3))
хочу, але я не знаю,
1:51
S… Speaker 1 (Recording (3))
що коли.
1:54
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ми завжди розмовляють про це.
1:58
S… Speaker 1 (Recording (3))
Звичайно,
2:03
S… Speaker 1 (Recording (3))
в Великобританії.
2:11
S… Speaker 1 (Recording (3))
Великобритання,
2:13
S… Speaker 1 (Recording (3))
це нормально,
2:13
S… Speaker 1 (Recording (3))
ми з псеви по дорожі.
2:17
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ми відвідували місто
2:23
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтенем,
2:24
S… Speaker 1 (Recording (3))
били Уэльзи на вхідніхи.
2:29
S… Speaker 1 (Recording (3))
На вихідних.
2:32
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це файно,
2:34
S… Speaker 1 (Recording (3))
це цікаве місто,
2:35
S… Speaker 1 (Recording (3))
але маленьке.
2:36
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це не відрізняється.
2:42
S… Speaker 1 (Recording (3))
Не відрізняється.
3:03
S… Speaker 2 (Recording (3))
Несильно відрізняється.
3:06
S… Speaker 2 (Recording (3))
Несильно
3:18
S… Speaker 2 (Recording (3))
відрізняється.
3:30
S… Speaker 2 (Recording (3))
Окей.
3:31
S… Speaker 2 (Recording (3))
А що шкодобалося в Челтон?
3:35
S… Speaker 2 (Recording (3))
Челтон?
3:38
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:39
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:40
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:40
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:41
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон. Челтон.
3:41
S… Speaker 2 (Recording (3))
Челтон.
3:42
S… Speaker 2 (Recording (3))
Челтон.
3:46
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:46
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон. Челтон.
3:47
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон. Челтон. Челтон.
3:47
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон. Челтон.
3:47
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон. Челтон.
3:48
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:48
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:49
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:51
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:53
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон. Челтон. Челтон. Челтон. Челтон.
3:54
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:56
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:57
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:57
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
3:59
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон. Челтон. Челтон.
3:59
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон. Челтон. Челтон. Челтон. Челтон.
4:00
S… Speaker 1 (Recording (3))
Челтон.
4:04
S… Speaker 1 (Recording (3))
Чел
4:06
S… Speaker 1 (Recording (3))
Головна дорога,
4:08
S… Speaker 1 (Recording (3))
звичайні магазини,
4:10
S… Speaker 1 (Recording (3))
бренди.
4:11
S… Speaker 1 (Recording (3))
Але моє старе
4:17
S… Speaker 1 (Recording (3))
місто.
4:17
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це конструктед,
4:22
S… Speaker 1 (Recording (3))
збудоване.
4:29
S… Speaker 1 (Recording (3))
Збудоване,
4:30
S… Speaker 1 (Recording (3))
знається столиця?
4:34
S… Speaker 1 (Recording (3))
Не столиця.
4:36
S… Speaker 2 (Recording (3))
Це столиця?
4:38
S… Speaker 2 (Recording (3))
О,
4:40
S… Speaker 1 (Recording (3))
так.
4:42
S… Speaker 1 (Recording (3))
і стиль французського riviera.
4:46
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це дуже цікавий
4:52
S… Speaker 1 (Recording (3))
вайб, тому що почуваюся
4:56
S… Speaker 1 (Recording (3))
як европейський.
5:18
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ніяких інших?
5:19
S… Speaker 2 (Recording (3))
Ніяких інших,
5:30
S… Speaker 1 (Recording (3))
я не знаю.
5:42
S… Speaker 1 (Recording (3))
Мєдівлі.
5:44
S… Speaker 2 (Recording (3))
Мєдівлі.
5:45
S… Speaker 1 (Recording (3))
Мєдівлі.
5:47
S… Speaker 1 (Recording (3))
Мєдівлі.
5:50
S… Speaker 1 (Recording (3))
Мєдівлі.
6:02
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так, середньовічні.
6:03
S… Speaker 2 (Recording (3))
Найбільше.
6:05
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так,
6:06
S… Speaker 1 (Recording (3))
середньовічні.
6:08
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так, середньовічні.
6:17
S… Speaker 2 (Recording (3))
Найбільше.
6:42
S… Speaker 2 (Recording (3))
Будинки з 17
6:47
S… Speaker 2 (Recording (3))
століття.
6:56
S… Speaker 2 (Recording (3))
Називається «Джорджін».
7:08
S… Speaker 2 (Recording (3))
Україна.
7:09
S… Speaker 1 (Recording (3))
Україна, Грузія.
7:10
S… Speaker 2 (Recording (3))
Україна.
7:11
S… Speaker 2 (Recording (3))
Як корол.
7:14
S… Speaker 2 (Recording (3))
Князь.
7:16
S… Speaker 1 (Recording (3))
Князь Геор?
7:20
S… Speaker 1 (Recording (3))
Джордж Геор?
7:21
S… Speaker 2 (Recording (3))
Так, так.
7:22
S… Speaker 2 (Recording (3))
Як викторианський вік.
7:26
S… Speaker 1 (Recording (3))
Як викторианський вік.
7:27
S… Speaker 1 (Recording (3))
Як викторианський вік?
7:29
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так,
7:30
S… Speaker 1 (Recording (3))
так.
7:31
S… Speaker 2 (Recording (3))
Хрузинський вік.
7:34
S… Speaker 2 (Recording (3))
Хрузинський вік.
7:38
S… Speaker 2 (Recording (3))
Це немає у Великобританії.
7:41
S… Speaker 2 (Recording (3))
Це не у європейській стилі.
7:46
S… Speaker 1 (Recording (3))
Здається,
7:50
S… Speaker 1 (Recording (3))
і в Україні немає.
7:52
S… Speaker 2 (Recording (3))
Не побачив.
7:54
S… Speaker 1 (Recording (3))
У нас є барокко.
7:58
S… Speaker 2 (Recording (3))
Врізне має?
8:00
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ні?
8:01
S… Speaker 2 (Recording (3))
Так,
8:02
S… Speaker 1 (Recording (3))
так.
8:03
S… Speaker 1 (Recording (3))
Рівне,
8:06
S… Speaker 1 (Recording (3))
Луць.
8:07
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це Чорнигів.
8:15
S… Speaker 2 (Recording (3))
Чи Чернигев моя...
8:17
S… Speaker 2 (Recording (3))
Чернигев моя...
8:19
S… Speaker 1 (Recording (3))
Чернигев моя...
8:19
S… Speaker 2 (Recording (3))
Не -не -не, Чернигев моя...
8:21
S… Speaker 2 (Recording (3))
Старий университет,
8:22
S… Speaker 1 (Recording (3))
не? Чернигев.
8:23
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так. Що
8:35
S… Speaker 2 (Recording (3))
слово за як...
8:37
S… Speaker 2 (Recording (3))
Art Nouveau?
8:40
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так.
8:43
S… Speaker 1 (Recording (3))
А я знаю арт -деко.
8:45
S… Speaker 2 (Recording (3))
Арт -деко,
8:46
S… Speaker 2 (Recording (3))
так. Як стиль архитектуры
8:51
S… Speaker 2 (Recording (3))
львівський?
8:52
S… Speaker 2 (Recording (3))
Львівський.
8:54
S… Speaker 1 (Recording (3))
Пізніше
9:05
S… Speaker 1 (Recording (3))
мене.
9:06
S… Speaker 2 (Recording (3))
Як...
9:11
S… Speaker 1 (Recording (3))
Модернізм?
9:49
S… Speaker 1 (Recording (3))
Клей! Клей! Клей! Клей!
10:25
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ти знаєш про...
10:28
S… Speaker 1 (Recording (3))
Київського архітектора Городецького.
10:32
S… Speaker 2 (Recording (3))
Ні.
10:33
S… Speaker 2 (Recording (3))
Це будинок?
10:34
S… Speaker 1 (Recording (3))
Будинок Городецького.
10:37
S… Speaker 1 (Recording (3))
Будинок з химерами називається.
10:40
S… Speaker 1 (Recording (3))
З химерами.
10:40
S… Speaker 2 (Recording (3))
З химерами?
10:42
S… Speaker 2 (Recording (3))
Як химери?
10:45
S… Speaker 2 (Recording (3))
В різні частини.
10:49
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так.
10:53
S… Speaker 1 (Recording (3))
Такий будинок?
11:04
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це в Києві.
11:07
S… Speaker 2 (Recording (3))
Це ліпнина.
11:09
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це ліпнина.
11:11
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так.
11:25
S… Speaker 1 (Recording (3))
Гаргуля — це просто образ.
11:29
S… Speaker 1 (Recording (3))
Гаргуля є ліпниною,
11:34
S… Speaker 1 (Recording (3))
але не кожна ліпнина є гаргуля.
11:37
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це не обов 'язково буде гаргуля.
11:39
S… Speaker 1 (Recording (3))
Гаргуля — це як виглядає.
11:44
S… Speaker 1 (Recording (3))
Типу як кіт,
11:45
S… Speaker 1 (Recording (3))
кіт.
11:46
S… Speaker 1 (Recording (3))
Кіт — це тварина,
11:47
S… Speaker 1 (Recording (3))
але не кожна тварина — це кіт.
11:49
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ось такі.
11:53
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це
11:57
S… Speaker 1 (Recording (3))
на оболоні,
11:58
S… Speaker 1 (Recording (3))
до речі.
11:59
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це у парку.
12:00
S… Speaker 2 (Recording (3))
Я зі...
12:01
S… Speaker 1 (Recording (3))
Я зі...
12:02
S… Speaker 1 (Recording (3))
Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі...
12:03
S… Speaker 1 (Recording (3))
Я зі...
12:03
S… Speaker 1 (Recording (3))
Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі...
12:04
S… Speaker 1 (Recording (3))
Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі...
12:04
S… Speaker 1 (Recording (3))
Я зі... Я зі... Я зі...
12:05
S… Speaker 1 (Recording (3))
Я зі... Я зі...
12:06
S… Speaker 1 (Recording (3))
Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі... Я зі...
12:08
S… Speaker 1 (Recording (3))
Я зі...
12:09
S… Speaker 1 (Recording (3))
Я зі...
12:13
S… Speaker 1 (Recording (3))
як пісок?
12:24
S… Speaker 1 (Recording (3))
як
12:42
S… Speaker 1 (Recording (3))
пісок?
12:43
S… Speaker 2 (Recording (3))
як пісок?
12:57
S… Speaker 2 (Recording (3))
як пісок?
13:05
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це те,
13:11
S… Speaker 1 (Recording (3))
що він теж робив.
13:14
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це банкова,
13:17
S… Speaker 1 (Recording (3))
національний банк України.
13:20
S… Speaker 1 (Recording (3))
Головний банк.
13:23
S… Speaker 2 (Recording (3))
Київ.
13:26
S… Speaker 1 (Recording (3))
Національний банк.
13:30
S… Speaker 1 (Recording (3))
Городецький
13:36
S… Speaker 1 (Recording (3))
був модерністом.
13:37
S… Speaker 1 (Recording (3))
Багато
13:41
S… Speaker 2 (Recording (3))
модерністом у Києві.
13:44
S… Speaker 1 (Recording (3))
У Києві багатко,
13:46
S… Speaker 1 (Recording (3))
але не такого,
13:48
S… Speaker 1 (Recording (3))
як у Львові.
13:51
S… Speaker 1 (Recording (3))
Не так багато,
13:53
S… Speaker 1 (Recording (3))
як у Львові,
13:54
S… Speaker 1 (Recording (3))
не такого виду,
13:55
S… Speaker 1 (Recording (3))
як у Львові.
13:56
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вулича Хрещатик,
13:57
S… Speaker 1 (Recording (3))
давай я тобі просто покажу.
13:59
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вулича Хрещатик,
14:01
S… Speaker 1 (Recording (3))
вона дуже модернішка,
14:03
S… Speaker 1 (Recording (3))
але під час Другої світової Київ
14:09
S… Speaker 1 (Recording (3))
знищили.
14:11
S… Speaker 1 (Recording (3))
Його,
14:15
S… Speaker 1 (Recording (3))
коли...
14:45
S… Speaker 1 (Recording (3))
Як ти говориш
14:50
S… Speaker 1 (Recording (3))
це? Як ти читається?
14:52
S… Speaker 2 (Recording (3))
Коль, не?
14:53
S… Speaker 2 (Recording (3))
Коль?
14:55
S… Speaker 1 (Recording (3))
Я не знаю,
14:56
S… Speaker 1 (Recording (3))
я просто спрашиваю,
14:56
S… Speaker 1 (Recording (3))
я не знаю, я просто спрашиваю, я не знаю, я не знаю,
14:57
S… Speaker 2 (Recording (3))
я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю,
14:58
S… Speaker 2 (Recording (3))
я не знаю, я не знаю, я не знаю,
14:58
S… Speaker 1 (Recording (3))
я не знаю,
15:00
S… Speaker 1 (Recording (3))
я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю,
15:00
S… Speaker 1 (Recording (3))
О, кол.
15:01
S… Speaker 2 (Recording (3))
Якщо казати колд,
15:05
S… Speaker 2 (Recording (3))
але без д.
15:05
S… Speaker 2 (Recording (3))
О,
15:06
S… Speaker 1 (Recording (3))
кол, кол.
15:07
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так,
15:09
S… Speaker 1 (Recording (3))
вони всьогодні замоскували.
15:15
S… Speaker 1 (Recording (3))
Москувате,
15:16
S… Speaker 1 (Recording (3))
що значить?
15:17
S… Speaker 1 (Recording (3))
Москувате.
15:19
S… Speaker 2 (Recording (3))
Люди з Москвою?
15:21
S… Speaker 1 (Recording (3))
Замоскувате,
15:24
S… Speaker 1 (Recording (3))
це означає, що вони факували щось.
15:25
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так, вони зробили,
15:27
S… Speaker 1 (Recording (3))
як...
15:28
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:30
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:32
S… Speaker 2 (Recording (3))
Маскувати.
15:34
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:37
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:38
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати. Маскувати.
15:38
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:39
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:40
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:40
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:44
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:45
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:47
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:48
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:51
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
15:53
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маскувати.
16:02
S… Speaker 1 (Recording (3))
Бо в Києві багато в хатах зажди була
16:07
S… Speaker 1 (Recording (3))
піч, камін.
16:10
S… Speaker 1 (Recording (3))
Піч?
16:12
S… Speaker 1 (Recording (3))
Що я говорю?
16:15
S… Speaker 1 (Recording (3))
You
16:22
S… Speaker 1 (Recording (3))
can call pitch an oven.
16:27
S… Speaker 1 (Recording (3))
That's a modern.
16:29
S… Speaker 1 (Recording (3))
Сучасна,
16:32
S… Speaker 1 (Recording (3))
pitch is an oven.
16:33
S… Speaker 1 (Recording (3))
Okay?
16:33
S… Speaker 1 (Recording (3))
Взагалі це стов,
16:36
S… Speaker 1 (Recording (3))
іначе стов.
16:41
S… Speaker 2 (Recording (3))
Okay.
16:42
S… Speaker 1 (Recording (3))
Не?
16:43
S… Speaker 2 (Recording (3))
Стов,
16:45
S… Speaker 2 (Recording (3))
with a V,
16:46
S… Speaker 2 (Recording (3))
do you say?
16:47
S… Speaker 1 (Recording (3))
Yes,
16:47
S… Speaker 1 (Recording (3))
yes, yes, yes.
16:48
S… Speaker 1 (Recording (3))
Стов.
16:49
S… Speaker 2 (Recording (3))
Стов,
16:49
S… Speaker 1 (Recording (3))
right.
16:50
S… Speaker 2 (Recording (3))
Like it's an old -timey oven.
16:52
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так, так,
16:53
S… Speaker 1 (Recording (3))
так, old time.
16:54
S… Speaker 1 (Recording (3))
Супер,
16:57
S… Speaker 1 (Recording (3))
супер.
16:57
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так, або камін.
17:00
S… Speaker 1 (Recording (3))
Камін Гінович,
17:02
S… Speaker 1 (Recording (3))
fireplace. Так,
17:04
S… Speaker 1 (Recording (3))
німці,
17:07
S… Speaker 1 (Recording (3))
щоб погрітися,
17:10
S… Speaker 1 (Recording (3))
кидали вугілля в
17:14
S… Speaker 1 (Recording (3))
камін, воно вибухало.
17:19
S… Speaker 1 (Recording (3))
І весь Київ вибухав.
17:23
S… Speaker 1 (Recording (3))
Майже весь.
17:24
S… Speaker 1 (Recording (3))
То там,
17:25
S… Speaker 1 (Recording (3))
то там, то тут.
17:28
S… Speaker 2 (Recording (3))
Вибухав?
17:30
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вибухав.
17:31
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вибухав.
17:32
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вибухав.
17:34
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вибухав.
17:36
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вибухав. Вибухав.
17:36
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вибухав.
17:39
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вибухав. Вибухав.
17:40
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вибухав.
17:41
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вибухав.
17:42
S… Speaker 2 (Recording (3))
Вибухав.
17:43
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вибухав.
18:02
S… Speaker 2 (Recording (3))
В Києві.
18:03
S… Speaker 1 (Recording (3))
Головна дорога,
18:05
S… Speaker 1 (Recording (3))
так. Головна вулиця.
18:07
S… Speaker 1 (Recording (3))
Зараз можемо
18:11
S… Speaker 1 (Recording (3))
прогулятися по ній,
18:13
S… Speaker 1 (Recording (3))
подивитися.
18:14
S… Speaker 1 (Recording (3))
Відносно.
18:34
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це те,
18:37
S… Speaker 1 (Recording (3))
ця частина.
18:39
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ось все було відновлене після
18:44
S… Speaker 1 (Recording (3))
Майдану.
18:45
S… Speaker 1 (Recording (3))
Цей будинок було знищено.
19:07
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це майдан?
19:09
S… Speaker 1 (Recording (3))
Головний
19:13
S… Speaker 1 (Recording (3))
майдан?
19:14
S… Speaker 2 (Recording (3))
Головний майдан?
19:15
S… Speaker 1 (Recording (3))
Головний майдан? Головний майдан,
19:16
S… Speaker 1 (Recording (3))
так, майдан незалежності.
19:30
S… Speaker 2 (Recording (3))
Так,
19:30
S… Speaker 1 (Recording (3))
дуже старе.
19:32
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ось це головне,
19:34
S… Speaker 1 (Recording (3))
головна пошта.
19:35
S… Speaker 1 (Recording (3))
Укрпошта.
19:38
S… Speaker 1 (Recording (3))
Оці вулиці,
19:40
S… Speaker 1 (Recording (3))
оці будинки,
19:41
S… Speaker 1 (Recording (3))
вони дуже модерні,
19:43
S… Speaker 1 (Recording (3))
вони старі.
19:44
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ось це теж відновлювалася,
19:49
S… Speaker 1 (Recording (3))
оце головна пошта.
19:49
S… Speaker 1 (Recording (3))
Але бачиш,
19:51
S… Speaker 1 (Recording (3))
ці будинки були побудовані вже
19:55
S… Speaker 1 (Recording (3))
після Другої світової.
20:00
S… Speaker 1 (Recording (3))
1945 -й плюс роки.
20:04
S… Speaker 1 (Recording (3))
Тому вони не такі,
20:07
S… Speaker 1 (Recording (3))
як у Львові.
20:09
S… Speaker 1 (Recording (3))
Зумієш?
20:10
S… Speaker 1 (Recording (3))
Арки.
20:13
S… Speaker 1 (Recording (3))
Єдине,
20:14
S… Speaker 1 (Recording (3))
що мені здається,
20:16
S… Speaker 1 (Recording (3))
хоча все.
20:16
S… Speaker 1 (Recording (3))
Все було побудовано після війни.
20:19
S… Speaker 1 (Recording (3))
Абсолютно все.
20:21
S… Speaker 1 (Recording (3))
Вони виглядають такими.
20:25
S… Speaker 1 (Recording (3))
Просто ок.
20:27
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ок.
20:28
S… Speaker 1 (Recording (3))
Людинки ок.
20:31
S… Speaker 1 (Recording (3))
І єдине,
20:33
S… Speaker 1 (Recording (3))
що я хочу...
20:33
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ок?
20:34
S… Speaker 2 (Recording (3))
Що це значить?
20:35
S… Speaker 2 (Recording (3))
Ок,
20:36
S… Speaker 1 (Recording (3))
ок, окей.
20:37
S… Speaker 2 (Recording (3))
А, так.
20:38
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ми просто ок говоримо.
20:40
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ось це єдине,
20:42
S… Speaker 1 (Recording (3))
дуже визначний для Києва.
20:45
S… Speaker 1 (Recording (3))
Бесарабський ринок.
20:47
S… Speaker 1 (Recording (3))
Бесарабський ринок.
20:49
S… Speaker 2 (Recording (3))
Ринок?
20:50
S… Speaker 2 (Recording (3))
Ринок.
20:52
S… Speaker 2 (Recording (3))
Маркет?
20:52
S… Speaker 1 (Recording (3))
Маркет.
20:54
S… Speaker 1 (Recording (3))
Бесарабський ринок.
20:57
S… Speaker 2 (Recording (3))
Бесарабський.
20:58
S… Speaker 2 (Recording (3))
Як Бесарабія?
21:00
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так,
21:01
S… Speaker 1 (Recording (3))
Бесарабія.
21:05
S… Speaker 2 (Recording (3))
Це тема?
21:07
S… Speaker 2 (Recording (3))
Це тема в риноках?
21:10
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ще раз.
21:12
S… Speaker 2 (Recording (3))
Тема?
21:14
S… Speaker 2 (Recording (3))
Це менсім?
21:15
S… Speaker 2 (Recording (3))
Ні,
21:16
S… Speaker 2 (Recording (3))
ні,
21:17
S… Speaker 1 (Recording (3))
просто.
21:20
S… Speaker 1 (Recording (3))
Але це найдорожчий,
21:23
S… Speaker 1 (Recording (3))
це елітний ринок вважається.
21:24
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ну і
21:28
S… Speaker 1 (Recording (3))
оце страшне.
21:29
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це
21:34
S… Speaker 1 (Recording (3))
нічого особливого.
21:37
S… Speaker 1 (Recording (3))
Нічого особливого.
21:38
S… Speaker 1 (Recording (3))
Ну,
21:41
S… Speaker 1 (Recording (3))
не.
21:41
S… Speaker 1 (Recording (3))
Можливо,
21:44
S… Speaker 1 (Recording (3))
можливо,
21:46
S… Speaker 1 (Recording (3))
хрещатик.
21:48
S… Speaker 1 (Recording (3))
Оці будинки,
21:49
S… Speaker 1 (Recording (3))
можливо, схожі на якісь парижські,
21:52
S… Speaker 1 (Recording (3))
але таке,
21:55
S… Speaker 1 (Recording (3))
таке.
21:56
S… Speaker 2 (Recording (3))
Вона
22:01
S… Speaker 1 (Recording (3))
вважається найширшою і
22:05
S… Speaker 1 (Recording (3))
водночас,
22:06
S… Speaker 1 (Recording (3))
водночас,
22:07
S… Speaker 1 (Recording (3))
водночас.
22:08
S… Speaker 1 (Recording (3))
Водночас.
22:09
S… Speaker 1 (Recording (3))
Водночас найкоротшою
22:13
S… Speaker 1 (Recording (3))
дорогою в Європі,
22:16
S… Speaker 1 (Recording (3))
якщо не в світі.
22:17
S… Speaker 1 (Recording (3))
Із такого.
22:24
S… Speaker 2 (Recording (3))
Ти живеш в Пиле?
22:25
S… Speaker 2 (Recording (3))
Ти живеш в Пиле,
22:27
S… Speaker 2 (Recording (3))
хрещаток?
22:29
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так,
22:31
S… Speaker 1 (Recording (3))
я живу прям супер
22:35
S… Speaker 2 (Recording (3))
поруч. О,
22:36
S… Speaker 2 (Recording (3))
супер поруч?
22:37
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так, супер поруч.
22:39
S… Speaker 1 (Recording (3))
Супер поруч ще 15 хвилин,
22:46
S… Speaker 1 (Recording (3))
20 хвилин,
22:47
S… Speaker 1 (Recording (3))
окей, ну
22:55
S… Speaker 1 (Recording (3))
це дуже поруч.
22:57
S… Speaker 1 (Recording (3))
Хрещаток,
23:00
S… Speaker 1 (Recording (3))
золоті ворота більш.
23:02
S… Speaker 1 (Recording (3))
В нас в Києві є два райони,
23:05
S… Speaker 1 (Recording (3))
які вважаються культурними центрами.
23:08
S… Speaker 1 (Recording (3))
Так.
23:47
S… Speaker 1 (Recording (3))
О,
23:49
S… Speaker 1 (Recording (3))
так.
23:56
S… Speaker 1 (Recording (3))
Інший
24:06
S… Speaker 1 (Recording (3))
культурний
24:11
S… Speaker 1 (Recording (3))
район.
24:11
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це район хіпстерів.
24:17
S… Speaker 2 (Recording (3))
Ні.
24:18
S… Speaker 1 (Recording (3))
Золоті ворота.
24:19
S… Speaker 1 (Recording (3))
Золоті ворота.
24:20
S… Speaker 1 (Recording (3))
Голден Гейтс.
24:23
S… Speaker 1 (Recording (3))
Як Макдак.
24:26
S… Speaker 1 (Recording (3))
Як Макдак.
24:29
S… Speaker 1 (Recording (3))
Макдак.
24:31
S… Speaker 2 (Recording (3))
Макдак.
24:31
S… Speaker 2 (Recording (3))
Макдак.
24:33
S… Speaker 1 (Recording (3))
Макдак.
24:33
S… Speaker 1 (Recording (3))
Макдак. Макдак. Макдак.
24:34
S… Speaker 2 (Recording (3))
Макдак. Макдак.
24:34
S… Speaker 1 (Recording (3))
Макдак. Макдак. Макдак.
24:34
S… Speaker 2 (Recording (3))
Макдак. Макдак. Макдак. Макдак. Макдак. Макдак.
24:36
S… Speaker 2 (Recording (3))
Макдак.
24:36
S… Speaker 1 (Recording (3))
Макдак.
24:39
S… Speaker 1 (Recording (3))
Макдак. Макдак. Макдак.
24:39
S… Speaker 1 (Recording (3))
Макдак. Макдак. Макдак. Макдак. Макдак.
24:39
S… Speaker 2 (Recording (3))
Макдак. Макдак. Макдак.
24:40
S… Speaker 2 (Recording (3))
Макдак.
24:41
S… Speaker 2 (Recording (3))
Макдак.
24:42
S… Speaker 2 (Recording (3))
Макдак.
24:44
S… Speaker 1 (Recording (3))
Макдак.
24:53
S… Speaker 2 (Recording (3))
Макдак.
24:53
S… Speaker 2 (Recording (3))
Макдак.
24:55
S… Speaker 2 (Recording (3))
М
25:22
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це район,
25:24
S… Speaker 1 (Recording (3))
в таких закладах,
25:28
S… Speaker 1 (Recording (3))
там тільки фильтр п 'ють.
25:33
S… Speaker 1 (Recording (3))
Курять тільки самокрутки,
25:36
S… Speaker 1 (Recording (3))
ніяких сигарет тільки самостійно крутити.
25:39
S… Speaker 1 (Recording (3))
Займатися
25:43
S… Speaker 1 (Recording (3))
бігом обов 'язково.
25:45
S… Speaker 1 (Recording (3))
Всі,
25:46
S… Speaker 1 (Recording (3))
хто живуть в районі Золотих дворів,
25:48
S… Speaker 1 (Recording (3))
бігають.
25:49
S… Speaker 1 (Recording (3))
Або якщо бігають.
25:52
S… Speaker 1 (Recording (3))
А якщо не бігають,
25:55
S… Speaker 1 (Recording (3))
катаються на велосипедах.
25:57
S… Speaker 1 (Recording (3))
А якщо не катаються на велосипедах,
26:02
S… Speaker 1 (Recording (3))
займаються плаванням.
26:05
S… Speaker 2 (Recording (3))
Плаванням.
26:07
S… Speaker 1 (Recording (3))
Плаванням.
26:08
S… Speaker 1 (Recording (3))
Шлини.
26:10
S… Speaker 2 (Recording (3))
А, так.
26:10
S… Speaker 1 (Recording (3))
Якщо вони займаються плаванням,
26:15
S… Speaker 1 (Recording (3))
подорожують.
26:17
S… Speaker 1 (Recording (3))
Актив.
26:20
S… Speaker 1 (Recording (3))
Подолі?
26:24
S… Speaker 1 (Recording (3))
На йога.
26:28
S… Speaker 1 (Recording (3))
Йога.
26:30
S… Speaker 1 (Recording (3))
Пилати.
26:33
S… Speaker 1 (Recording (3))
Трава.
26:34
S… Speaker 1 (Recording (3))
Пилатиш.
26:36
S… Speaker 1 (Recording (3))
Пилатиш на.
26:38
S… Speaker 1 (Recording (3))
Пилатиш на.
26:39
S… Speaker 1 (Recording (3))
Пилатиш на.
26:40
S… Speaker 1 (Recording (3))
Пилатиш на. Пилатиш на.
26:40
S… Speaker 1 (Recording (3))
Зрозумив.
26:53
S… Speaker 1 (Recording (3))
Філософію.
27:03
S… Speaker 2 (Recording (3))
О,
27:05
S… Speaker 1 (Recording (3))
це поділ.
27:06
S… Speaker 2 (Recording (3))
Брок артист.
27:09
S… Speaker 1 (Recording (3))
Брок артист,
27:12
S… Speaker 1 (Recording (3))
отлично.
27:12
S… Speaker 1 (Recording (3))
Це
27:16
S… Speaker 1 (Recording (3))
два райони.

This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy

❤️ STT.ai کي پيارو آهي؟ پنھنجن دوستن کي چئو!
خلاصو
ھن ترانسڪريپٽ جي AI خلاصي پيدا ڪرڻ لاءِ خلاصو دٻايو.
خلاصو ڪيو وڃي ٿو...
AI کان ان ترانسڪريپٽ بابت پڇو
ھن ترانسڪريپشن بابت ڪابه سوال ڪريو - AI لاڳاپيل حصا ڳوليندو ۽ جواب ڏيندو.