सिर्फ दिखाएँ
0:00
S… Speaker 1 (vid_240p)
سوفن الامر
0:06
S… Speaker 1 (vid_240p)
ام درس به
0:08
S… Speaker 1 (vid_240p)
خق
0:10
S… Speaker 1 (vid_240p)
سألنا ايرا
0:12
S… Speaker 1 (vid_240p)
اه
0:13
S… Speaker 1 (vid_240p)
معا
0:14
S… Speaker 1 (vid_240p)
سف
0:14
S… Speaker 1 (vid_240p)
سف
0:15
S… Speaker 1 (vid_240p)
اي داري
0:16
S… Speaker 1 (vid_240p)
سف
0:16
S… Speaker 1 (vid_240p)
بس بس درجة
0:37
S… Speaker 1 (vid_240p)
بعد
0:38
S… Speaker 1 (vid_240p)
لمح
0:39
S… Speaker 1 (vid_240p)
خرج
0:43
S… Speaker 1 (vid_240p)
بقاتني ازارف المقام
0:45
S… Speaker 1 (vid_240p)
فلم ي eso
0:46
S… Speaker 1 (vid_240p)
كنت اعجي امه معادل
0:47
S… Speaker 1 (vid_240p)
اعجي دائمه بعد
1:01
S… Speaker 1 (vid_240p)
موضوع
1:03
S… Speaker 1 (vid_240p)
سمية
1:04
S… Speaker 1 (vid_240p)
سمية
1:05
S… Speaker 1 (vid_240p)
سمية الامر
1:06
S… Speaker 1 (vid_240p)
اي بس بلس او خرج
1:10
S… Speaker 1 (vid_240p)
اميد خرج
1:24
S… Speaker 1 (vid_240p)
درس درجة
1:25
S… Speaker 1 (vid_240p)
ترجمة نانسي قنقر

ऐसा हो कि मूल ऑडियो में ग़लतियाँ हों — कठिन उपयोग के लिए मूल ऑडियो के विरुद्ध जाँच करें । एआई नीति

❤️ क्या आपको STT.ai पसंद है? अपने दोस्तों को बताइए!
सारांश
The transcript appears to be in Arabic and discusses a student's struggle with a teacher's grading system, expressing frustration and confusion about the grading process.
साझा कर रहा है...
एआई के बारे में पूछें इस ट्रांसमिशन के बारे में
इस हस्तलिपि के बारे में कुछ सवाल पूछिए — एआई को ज़रूरी भागों और जवाब मिलेगा ।