0669
Apr 08, 2026 15:09
· 14:59
· Chinese
· Whisper Turbo
· 2 speakers
Bu transkripiň şu gün möhleti gutarýar.
Daşyndan gaýd etmek üçin täzele →
Diňe görkez
0:00
S…
Speaker 1 (0669)
现在就开始录音了
0:01
S…
Speaker 1 (0669)
他是做一个什么研究
0:04
S…
Speaker 1 (0669)
他要研究中国人讲普通话
0:08
S…
Speaker 1 (0669)
你知道吗
0:09
S…
Speaker 1 (0669)
一共有15分钟
0:11
S…
Speaker 1 (0669)
所以当天可以说15分钟
0:13
S…
Speaker 1 (0669)
谁再说
0:14
S…
Speaker 1 (0669)
不用发钱你知道
0:17
S…
Speaker 1 (0669)
你现在怎么样了
0:19
S…
Speaker 1 (0669)
现在很好
0:21
S…
Speaker 1 (0669)
情况还不错
0:24
S…
Speaker 1 (0669)
情况你怎么说呢
0:26
S…
Speaker 1 (0669)
各方面情况还不错
0:28
S…
Speaker 1 (0669)
但是问题也有
0:29
S…
Speaker 1 (0669)
问题也不是那么简单
0:32
S…
Speaker 1 (0669)
问题是想更好的发展问题
0:35
S…
Speaker 1 (0669)
是吧什么问题
0:37
S…
Speaker 1 (0669)
没什么想发展
0:39
S…
Speaker 1 (0669)
叫更好的机会各方面
0:41
S…
Speaker 1 (0669)
更好的工作
0:43
S…
Speaker 1 (0669)
更好的机会
0:44
S…
Speaker 1 (0669)
这倒不是特别满意了
0:47
S…
Speaker 1 (0669)
那也值得什么
0:48
S…
Speaker 1 (0669)
还是自己自己干
0:51
S…
Speaker 1 (0669)
这边的话
0:52
S…
Speaker 1 (0669)
毕竟是打工
0:55
S…
Speaker 1 (0669)
那你才问的还不错
0:57
S…
Speaker 1 (0669)
还可以
0:58
S…
Speaker 1 (0669)
十分说还可以
1:00
S…
Speaker 1 (0669)
我的话我看我几月份
1:03
S…
Speaker 1 (0669)
六月份
1:04
S…
Speaker 1 (0669)
六五月份又去日本
1:06
S…
Speaker 1 (0669)
正好六月份去日本
1:08
S…
Speaker 1 (0669)
对
1:09
S…
Speaker 1 (0669)
怎么说到这边来
1:12
S…
Speaker 1 (0669)
就是啊
1:13
S…
Speaker 1 (0669)
老板已经那个表态
1:15
S…
Speaker 1 (0669)
需要的话立刻就可以去
1:17
S…
Speaker 1 (0669)
但是没有需要啊
1:19
S…
Speaker 1 (0669)
现在
1:22
S…
Speaker 1 (0669)
我就是没这边没有业务
1:24
S…
Speaker 1 (0669)
这边有业务
1:24
S…
Speaker 1 (0669)
我真的要去
1:25
S…
Speaker 1 (0669)
哦对了
1:26
S…
Speaker 1 (0669)
你还这么说
1:27
S…
Speaker 1 (0669)
你还这么说
1:27
S…
Speaker 1 (0669)
我还真的想我想问你点事
1:29
S…
Speaker 1 (0669)
你你等一下我换个电话啊
1:34
S…
Speaker 1 (0669)
喂
1:35
S…
Speaker 1 (0669)
喂
1:35
S…
Speaker 1 (0669)
喂
1:35
S…
Speaker 1 (0669)
哎就是那个谁啊
1:37
S…
Speaker 1 (0669)
那个有几个人
1:38
S…
Speaker 1 (0669)
那个周杰他们
1:40
S…
Speaker 1 (0669)
那胖了
1:41
S…
Speaker 1 (0669)
你知道吗
1:42
S…
Speaker 1 (0669)
啊
1:43
S…
Speaker 1 (0669)
跟后来一块那胖了
1:44
S…
Speaker 1 (0669)
对
1:45
S…
Speaker 1 (0669)
我当时正前还跟他发过email
1:47
S…
Speaker 1 (0669)
是在他在瑞典
1:48
S…
Speaker 1 (0669)
还是
1:48
S…
Speaker 1 (0669)
对对对对对对
1:50
S…
Speaker 1 (0669)
怎么样
1:51
S…
Speaker 1 (0669)
他不是他他他这哥们不是跟着这去的他那个美国
1:54
S…
Speaker 1 (0669)
然后又
1:55
S…
Speaker 1 (0669)
最近又去了三个月欧洲吗
1:57
S…
Speaker 1 (0669)
比利时
1:58
S…
Speaker 1 (0669)
啊
1:59
S…
Speaker 1 (0669)
怎么样了
1:59
S…
Speaker 1 (0669)
还是现在
2:00
S…
Speaker 1 (0669)
去那边看看情况
2:02
S…
Speaker 1 (0669)
这哥们还是说不错啊
2:05
S…
Speaker 1 (0669)
只是值得去看一看是吧
2:08
S…
Speaker 1 (0669)
美国欧洲的那个怎么说
2:10
S…
Speaker 1 (0669)
感觉还是不太一样
2:15
S…
Speaker 1 (0669)
美国就是特别广阔
2:17
S…
Speaker 1 (0669)
看着比较
2:18
S…
Speaker 1 (0669)
怎么说啊
2:20
S…
Speaker 1 (0669)
西雄西雄比较开阔啊
2:22
S…
Speaker 1 (0669)
到那
2:22
S…
Speaker 1 (0669)
然后听说是
2:25
S…
Speaker 1 (0669)
比起北京的有些地方来说
2:27
S…
Speaker 1 (0669)
那边的消费
2:28
S…
Speaker 1 (0669)
各方面消费都很便宜啊
2:32
S…
Speaker 1 (0669)
比如说看一看什么什么什么表演啊
2:37
S…
Speaker 1 (0669)
包括做什么事情啊
2:38
S…
Speaker 1 (0669)
做什么事情也是比北京便宜啊
2:41
S…
Speaker 1 (0669)
那是啊
2:43
S…
Speaker 1 (0669)
那个
2:43
S…
Speaker 1 (0669)
而且职业道德很好
2:45
S…
Speaker 1 (0669)
不宰人呢
2:47
S…
Speaker 1 (0669)
人家这个是录音的
2:49
S…
Speaker 1 (0669)
你说话稍微的
2:54
S…
Speaker 1 (0669)
他是干嘛
2:54
S…
Speaker 1 (0669)
要研究一下普通话
2:55
S…
Speaker 1 (0669)
他就研究
2:56
S…
Speaker 1 (0669)
他有个那个计算机识别
2:58
S…
Speaker 1 (0669)
你那个说话
2:59
S…
Speaker 1 (0669)
对啊
2:59
S…
Speaker 1 (0669)
那我说话的内容也是普通的内容
3:01
S…
Speaker 1 (0669)
那是
3:03
S…
Speaker 1 (0669)
大家都懂啊
3:05
S…
Speaker 1 (0669)
所以你
3:06
S…
Speaker 1 (0669)
就是经常
3:07
S…
Speaker 1 (0669)
所以我本来我现在想你
3:09
S…
Speaker 1 (0669)
现在我有自己一想法啊
3:11
S…
Speaker 1 (0669)
就是那个
3:12
S…
Speaker 1 (0669)
美国那边的那个业务呢
3:14
S…
Speaker 1 (0669)
我
3:14
S…
Speaker 1 (0669)
只能是我这边稍微努
3:16
S…
Speaker 1 (0669)
就是比较努力的看看能不能找到合适的啊
3:19
S…
Speaker 1 (0669)
开发一下
3:20
S…
Speaker 1 (0669)
想去那边转转
3:21
S…
Speaker 1 (0669)
另外的话
3:24
S…
Speaker 1 (0669)
现在想想实际上
3:25
S…
Speaker 1 (0669)
怎么说啊
3:26
S…
Speaker 1 (0669)
要是那个能找到那个
3:27
S…
Speaker 1 (0669)
那边能发个邀请啊
3:29
S…
Speaker 1 (0669)
要是发邀请的话
3:32
S…
Speaker 1 (0669)
我估计个人的话还是比较难吧
3:35
S…
Speaker 1 (0669)
就是个人是那种
3:37
S…
Speaker 1 (0669)
那个对
3:38
S…
Speaker 1 (0669)
那相应他们还前一段签证就去签了
3:41
S…
Speaker 1 (0669)
就是
3:42
S…
Speaker 1 (0669)
对吧
3:43
S…
Speaker 1 (0669)
我多么
3:44
S…
Speaker 1 (0669)
我可能我想一个比较好的方式是那个
3:47
S…
Speaker 1 (0669)
找一个公司
3:48
S…
Speaker 1 (0669)
对
3:48
S…
Speaker 1 (0669)
美国的公司
3:49
S…
Speaker 1 (0669)
对
3:49
S…
Speaker 1 (0669)
你要认识什么公司的话可以
3:52
S…
Speaker 1 (0669)
对吧
3:53
S…
Speaker 1 (0669)
因为我这次去完日本以后
3:55
S…
Speaker 1 (0669)
那个
3:57
S…
Speaker 1 (0669)
怎么说
3:57
S…
Speaker 1 (0669)
那个护照就
3:58
S…
Speaker 1 (0669)
我都拿着了
3:59
S…
Speaker 1 (0669)
一直都给我了
4:00
S…
Speaker 1 (0669)
对啊
4:00
S…
Speaker 1 (0669)
然后你就可以
4:01
S…
Speaker 1 (0669)
一直到99年都有效
4:02
S…
Speaker 1 (0669)
1999年都有效
4:04
S…
Speaker 1 (0669)
对啊
4:05
S…
Speaker 1 (0669)
那个谁
4:06
S…
Speaker 1 (0669)
那个
4:06
S…
Speaker 1 (0669)
那个就上去我们家的摩摩川
4:08
S…
Speaker 1 (0669)
他下个月要来
4:10
S…
Speaker 1 (0669)
他不就是
4:11
S…
Speaker 1 (0669)
哦
4:12
S…
Speaker 1 (0669)
他不往去呢
4:13
S…
Speaker 1 (0669)
给那个黑
4:13
S…
Speaker 1 (0669)
就是那个猫
4:15
S…
Speaker 1 (0669)
哦
4:16
S…
Speaker 1 (0669)
我们的中文叫赫氏吧
4:18
S…
Speaker 1 (0669)
赫氏
4:18
S…
Speaker 1 (0669)
对
4:18
S…
Speaker 1 (0669)
可能是
4:19
S…
Speaker 1 (0669)
对
4:19
S…
Speaker 1 (0669)
给那公司赚活
4:21
S…
Speaker 1 (0669)
他下个月到
4:22
S…
Speaker 1 (0669)
到这边来
4:24
S…
Speaker 1 (0669)
赚一赚
4:26
S…
Speaker 1 (0669)
嗯
4:27
S…
Speaker 1 (0669)
那个
4:28
S…
Speaker 1 (0669)
他就是啊
4:29
S…
Speaker 1 (0669)
他也是一个
4:30
S…
Speaker 1 (0669)
他在那边中国的代理
4:33
S…
Speaker 1 (0669)
嗯
4:34
S…
Speaker 1 (0669)
不过现在中国那个产品卖的很多
4:37
S…
Speaker 1 (0669)
油电部系统也在卖这个东西吧
4:40
S…
Speaker 1 (0669)
对
4:40
S…
Speaker 1 (0669)
到处都是
4:41
S…
Speaker 1 (0669)
Modem
4:41
S…
Speaker 1 (0669)
Modem卡是吧
4:43
S…
Speaker 1 (0669)
对
4:43
S…
Speaker 1 (0669)
嗯
4:43
S…
Speaker 1 (0669)
调制解调器是吧
4:44
S…
Speaker 1 (0669)
叫
4:45
S…
Speaker 1 (0669)
对
4:45
S…
Speaker 1 (0669)
那个那个是
4:46
S…
Speaker 1 (0669)
不便的
4:47
S…
Speaker 1 (0669)
嗯
4:49
S…
Speaker 1 (0669)
你你你你怎么
4:49
S…
Speaker 1 (0669)
你什么时候能能结束你的那个
4:51
S…
Speaker 1 (0669)
那什么工作啊
4:53
S…
Speaker 1 (0669)
博士啊
4:54
S…
Speaker 1 (0669)
还得过来
4:55
S…
Speaker 1 (0669)
可能
4:56
S…
Speaker 1 (0669)
可能现在是
4:57
S…
Speaker 1 (0669)
越来越没劲了
4:58
S…
Speaker 1 (0669)
现在是
4:59
S…
Speaker 1 (0669)
对
4:59
S…
Speaker 1 (0669)
对
4:59
S…
Speaker 1 (0669)
对
4:59
S…
Speaker 1 (0669)
对
4:59
S…
Speaker 1 (0669)
对
5:00
S…
Speaker 1 (0669)
那是不是现在讲个信息高速公路
5:03
S…
Speaker 1 (0669)
Information Super Highway 是吧
5:05
S…
Speaker 1 (0669)
对啊
5:06
S…
Speaker 1 (0669)
嗯
5:06
S…
Speaker 1 (0669)
那个是不是是
5:08
S…
Speaker 1 (0669)
那个现在是最大的一个项目了吧
5:10
S…
Speaker 1 (0669)
这个其实早就有了
5:12
S…
Speaker 1 (0669)
现在只是说在慢慢的
5:13
S…
Speaker 1 (0669)
在加关
5:14
S…
Speaker 1 (0669)
那个网也列起来
5:15
S…
Speaker 1 (0669)
对
5:16
S…
Speaker 1 (0669)
对
5:16
S…
Speaker 1 (0669)
然后现在你
5:17
S…
Speaker 1 (0669)
现在我从这儿可以看到高中所的那些
5:19
S…
Speaker 1 (0669)
所有的信息啊
5:20
S…
Speaker 1 (0669)
就是
5:21
S…
Speaker 1 (0669)
哦
5:22
S…
Speaker 1 (0669)
现在高中所这么多玩意
5:24
S…
Speaker 1 (0669)
嗯
5:24
S…
Speaker 1 (0669)
其他地方还没有
5:25
S…
Speaker 1 (0669)
你要你要认识高中所的人
5:27
S…
Speaker 1 (0669)
可以给我发email
5:29
S…
Speaker 1 (0669)
email
5:31
S…
Speaker 1 (0669)
我我因为我给你发传针就行
5:34
S…
Speaker 1 (0669)
关键是你给我怎么发
5:35
S…
Speaker 1 (0669)
我给你
5:36
S…
Speaker 1 (0669)
我也可以给你发传针
5:37
S…
Speaker 1 (0669)
就是
5:39
S…
Speaker 1 (0669)
但是你叫高中所去是吧
5:42
S…
Speaker 1 (0669)
不行了
5:43
S…
Speaker 1 (0669)
现在跟跟那个科学系统的人都没有什么
5:45
S…
Speaker 1 (0669)
没什么没什么没什么接触了
5:48
S…
Speaker 1 (0669)
上次上次那个我有一个那个
5:50
S…
Speaker 1 (0669)
嗯
5:51
S…
Speaker 1 (0669)
做了一个业务是那个超声方面
5:56
S…
Speaker 1 (0669)
超声波啊
5:59
S…
Speaker 1 (0669)
知道吧
5:59
S…
Speaker 1 (0669)
知道
6:00
S…
Speaker 1 (0669)
对
6:00
S…
Speaker 1 (0669)
嗯
6:01
S…
Speaker 1 (0669)
然后那个
6:03
S…
Speaker 1 (0669)
做那个医疗用的
6:05
S…
Speaker 1 (0669)
然后有别的用的
6:05
S…
Speaker 1 (0669)
然后那个人的访问了一下那个
6:07
S…
Speaker 1 (0669)
生学所
6:10
S…
Speaker 1 (0669)
生学所
6:10
S…
Speaker 1 (0669)
还是那个所长接待的
6:12
S…
Speaker 1 (0669)
也感觉已经跟科学院的距离差太远了
6:16
S…
Speaker 1 (0669)
都不熟悉了
6:17
S…
Speaker 1 (0669)
比较奇怪了
6:18
S…
Speaker 1 (0669)
都是
6:19
S…
Speaker 1 (0669)
对对对
6:20
S…
Speaker 1 (0669)
诶那个时间
6:21
S…
Speaker 1 (0669)
他已经想怎么样了
6:23
S…
Speaker 1 (0669)
对对对
6:24
S…
Speaker 1 (0669)
一会你跟他聊聊
6:25
S…
Speaker 1 (0669)
看得挺好的
6:26
S…
Speaker 1 (0669)
对挺好
6:27
S…
Speaker 1 (0669)
挺好
6:27
S…
Speaker 1 (0669)
是吧
6:28
S…
Speaker 1 (0669)
那个谁成立啊
6:29
S…
Speaker 1 (0669)
什么时候回来过
6:30
S…
Speaker 1 (0669)
我看看两三个月
6:31
S…
Speaker 1 (0669)
两个月前差不多回来过半个月
6:36
S…
Speaker 1 (0669)
他也是那个博士论文快要完
6:38
S…
Speaker 1 (0669)
然后那个正好空了一段时间
6:41
S…
Speaker 1 (0669)
是吧
6:42
S…
Speaker 1 (0669)
自己回来看看
6:43
S…
Speaker 1 (0669)
自己回来看看
6:44
S…
Speaker 1 (0669)
也是那个跟你差不多吧
6:46
S…
Speaker 1 (0669)
你们这些人已经是啊
6:47
S…
Speaker 1 (0669)
回国已经适用不了了
6:50
S…
Speaker 1 (0669)
说是有钱的人有
6:52
S…
Speaker 1 (0669)
但是老百姓还是不太
6:54
S…
Speaker 1 (0669)
没有什么真的改善
6:55
S…
Speaker 1 (0669)
然后还是比较乱
6:58
S…
Speaker 1 (0669)
大可做的好
7:00
S…
Speaker 1 (0669)
你班那种
7:01
S…
Speaker 1 (0669)
对了
7:02
S…
Speaker 1 (0669)
我这次六月份去那个哪
7:04
S…
Speaker 1 (0669)
去那个日本啊
7:06
S…
Speaker 1 (0669)
去日本以后
7:07
S…
Speaker 1 (0669)
然后那个回
7:08
S…
Speaker 1 (0669)
回来的时候
7:09
S…
Speaker 1 (0669)
从那个香港转的过来
7:11
S…
Speaker 1 (0669)
转过来的
7:13
S…
Speaker 1 (0669)
去香港待了一周末
7:15
S…
Speaker 1 (0669)
对啊
7:15
S…
Speaker 1 (0669)
香港评的意思是吧
7:16
S…
Speaker 1 (0669)
还可以还可以
7:18
S…
Speaker 1 (0669)
就比想象了也好吧
7:19
S…
Speaker 1 (0669)
对对对
7:20
S…
Speaker 1 (0669)
我们也是
7:24
S…
Speaker 1 (0669)
比那个想象的那个
7:25
S…
Speaker 1 (0669)
比如说干净啊
7:26
S…
Speaker 1 (0669)
也比较方便是吧
7:28
S…
Speaker 1 (0669)
东西什么商店也都比较好
7:30
S…
Speaker 1 (0669)
是吧
7:31
S…
Speaker 1 (0669)
嗯
7:33
S…
Speaker 1 (0669)
反正是我没去过日本
7:35
S…
Speaker 1 (0669)
不知道什么样
7:35
S…
Speaker 1 (0669)
反正香港我觉得还挺好的
7:38
S…
Speaker 1 (0669)
对对对对
7:39
S…
Speaker 1 (0669)
那还是日本比香港呢
7:41
S…
Speaker 1 (0669)
还是好好的多了
7:43
S…
Speaker 1 (0669)
日本的秩序方面
7:44
S…
Speaker 1 (0669)
可能要比美国也都好多了
7:46
S…
Speaker 1 (0669)
香港晚上可以
7:48
S…
Speaker 1 (0669)
可以在大街上走路
7:51
S…
Speaker 1 (0669)
你们那还是不行
7:52
S…
Speaker 1 (0669)
逢我里来应该没问题吧
7:53
S…
Speaker 1 (0669)
我里达也不行
7:55
S…
Speaker 1 (0669)
我里达更不行
7:56
S…
Speaker 1 (0669)
我里达是犯罪率最高的吧
7:59
S…
Speaker 1 (0669)
晚上真不出来啊
8:00
S…
Speaker 1 (0669)
不出屋吧
8:01
S…
Speaker 1 (0669)
那就出屋也是那个开汽车是吧
8:03
S…
Speaker 1 (0669)
那可不可以
8:04
S…
Speaker 1 (0669)
晚上从来
8:04
S…
Speaker 1 (0669)
从来你不能晚上在路上走啊
8:07
S…
Speaker 1 (0669)
那是
8:08
S…
Speaker 1 (0669)
那你不就纯粹就等着去挨抢了
8:12
S…
Speaker 1 (0669)
真的
8:13
S…
Speaker 1 (0669)
我操
8:14
S…
Speaker 1 (0669)
那我写我
8:16
S…
Speaker 1 (0669)
那你最繁华的地方
8:18
S…
Speaker 1 (0669)
那最繁华这样可以
8:20
S…
Speaker 1 (0669)
像一般的这个地方
8:24
S…
Speaker 1 (0669)
是吗
8:25
S…
Speaker 1 (0669)
对啊
8:25
S…
Speaker 1 (0669)
因为我就觉得香港比较安全
8:27
S…
Speaker 1 (0669)
香港就可以随便在街上走
8:30
S…
Speaker 1 (0669)
中国呢
8:31
S…
Speaker 1 (0669)
世界上你回那个什么呀
8:34
S…
Speaker 1 (0669)
像你以后别有机会回国的话
8:36
S…
Speaker 1 (0669)
转机在香港在东京转上机
8:38
S…
Speaker 1 (0669)
在那待两三天
8:39
S…
Speaker 1 (0669)
应该没问题啊
8:40
S…
Speaker 1 (0669)
对我想也是可以
8:42
S…
Speaker 1 (0669)
我反正以后总有机会啊
8:46
S…
Speaker 1 (0669)
然后那个谁
8:47
S…
Speaker 1 (0669)
尖建上面都在那边吧
8:50
S…
Speaker 1 (0669)
慢慢
8:51
S…
Speaker 1 (0669)
那边是太贵了
8:53
S…
Speaker 1 (0669)
不敢去
8:54
S…
Speaker 1 (0669)
不敢去
8:55
S…
Speaker 1 (0669)
太贵了
8:57
S…
Speaker 1 (0669)
住的话
8:59
S…
Speaker 1 (0669)
住的话也还
9:00
S…
Speaker 1 (0669)
你现在去的话住
9:01
S…
Speaker 1 (0669)
住尖建家就行了
9:03
S…
Speaker 1 (0669)
他自己
9:06
S…
Speaker 1 (0669)
加嘎就是
9:06
S…
Speaker 1 (0669)
加嘎的破房子就是一晚上一百美人
9:10
S…
Speaker 1 (0669)
差不多
9:11
S…
Speaker 1 (0669)
那个
9:12
S…
Speaker 1 (0669)
还是
9:12
S…
Speaker 1 (0669)
你住的什么房子
9:14
S…
Speaker 1 (0669)
哪儿啊
9:14
S…
Speaker 1 (0669)
你有
9:15
S…
Speaker 1 (0669)
没有那么贵吧
9:16
S…
Speaker 1 (0669)
那可不
9:17
S…
Speaker 1 (0669)
就中军国找的
9:18
S…
Speaker 1 (0669)
最便宜的那时候
9:20
S…
Speaker 1 (0669)
那时候
9:21
S…
Speaker 1 (0669)
不过也是Christmas的时候
9:22
S…
Speaker 1 (0669)
稍微贵一点
9:24
S…
Speaker 1 (0669)
但是香港就没有便宜
9:25
S…
Speaker 1 (0669)
我住的一百多美金的
9:27
S…
Speaker 1 (0669)
我觉得房不错啊
9:28
S…
Speaker 1 (0669)
就那种两个床那种
9:30
S…
Speaker 1 (0669)
还可以啊
9:30
S…
Speaker 1 (0669)
反正它就是那块最便宜的
9:32
S…
Speaker 1 (0669)
没有什么
9:34
S…
Speaker 1 (0669)
当然也算是
9:36
S…
Speaker 1 (0669)
就是
9:37
S…
Speaker 1 (0669)
也还可以了
9:38
S…
Speaker 1 (0669)
不是
9:38
S…
Speaker 1 (0669)
就是不是
9:39
S…
Speaker 1 (0669)
一点没有豪华
9:41
S…
Speaker 1 (0669)
那你要一百美元在美国
9:42
S…
Speaker 1 (0669)
就可以住豪华的旅馆
9:44
S…
Speaker 1 (0669)
你得了
9:45
S…
Speaker 1 (0669)
你妈的
9:46
S…
Speaker 1 (0669)
一般每年在你妈日本
9:47
S…
Speaker 1 (0669)
就注意一个
9:48
S…
Speaker 1 (0669)
他妈的
9:48
S…
Speaker 1 (0669)
怎么讲完说了
9:50
S…
Speaker 1 (0669)
是吧
9:50
S…
Speaker 1 (0669)
你拿一个大点的皮箱
9:51
S…
Speaker 1 (0669)
都打不开在那房间里边
9:53
S…
Speaker 1 (0669)
你怎么那皮箱
9:54
S…
Speaker 1 (0669)
给扔在床上才能打开
9:55
S…
Speaker 1 (0669)
对啊
9:58
S…
Speaker 1 (0669)
那个谁呢
9:59
S…
Speaker 1 (0669)
阿姨生呢
10:00
S…
Speaker 2 (0669)
你跟他说吧
10:03
S…
Speaker 2 (0669)
你交等一会儿
10:08
S…
Speaker 1 (0669)
喂你好
10:08
S…
Speaker 2 (0669)
哎哎阿妍
10:10
S…
Speaker 1 (0669)
哎哎哎怎么着今儿有空
10:14
S…
Speaker 2 (0669)
今天是一个那什么是一个实验
10:17
S…
Speaker 2 (0669)
这个电话就是做研究的
10:19
S…
Speaker 2 (0669)
做这个中文
10:21
S…
Speaker 2 (0669)
中文叫做什么中文汉字
10:25
S…
Speaker 2 (0669)
应该叫什么汉字识别
10:27
S…
Speaker 2 (0669)
就是语言识别啊就是
10:29
S…
Speaker 1 (0669)
是吗
10:30
S…
Speaker 2 (0669)
找你们两个普通话
10:32
S…
Speaker 2 (0669)
说一说然后电机来识别你说话
10:35
S…
Speaker 2 (0669)
所以这个是吗
10:36
S…
Speaker 1 (0669)
是怎么意思啊
10:38
S…
Speaker 1 (0669)
我现在说话你那个计算机上能显示出来
10:40
S…
Speaker 2 (0669)
就是说人家做研究的
10:43
S…
Speaker 2 (0669)
做研究他给你15分钟让我白打
10:46
S…
Speaker 1 (0669)
然后是吗
10:48
S…
Speaker 2 (0669)
当然给你录下来
10:49
S…
Speaker 2 (0669)
给你录下来
10:50
S…
Speaker 2 (0669)
然后他拿去做研究
10:52
S…
Speaker 1 (0669)
是吗
10:55
S…
Speaker 1 (0669)
我们是做研究的
10:57
S…
Speaker 1 (0669)
现在你们那几点钟啊
10:58
S…
Speaker 2 (0669)
那就是差12小时
11:00
S…
Speaker 2 (0669)
从那9点58
11:01
S…
Speaker 1 (0669)
差12小时
11:02
S…
Speaker 1 (0669)
对
11:02
S…
Speaker 2 (0669)
差不多10点钟啊
11:04
S…
Speaker 2 (0669)
你那一样
11:05
S…
Speaker 1 (0669)
也是晚上
11:06
S…
Speaker 1 (0669)
你是现在晚上10点钟是吧
11:07
S…
Speaker 1 (0669)
晚上10点钟
11:07
S…
Speaker 1 (0669)
对
11:08
S…
Speaker 1 (0669)
晚上10点钟
11:09
S…
Speaker 1 (0669)
那还不算太晚
11:10
S…
Speaker 2 (0669)
反正现在说的还不怕
11:13
S…
Speaker 2 (0669)
你那小孩怎么样啊
11:15
S…
Speaker 1 (0669)
小孩挺好
11:16
S…
Speaker 1 (0669)
长得挺胖的
11:17
S…
Speaker 1 (0669)
是吧
11:17
S…
Speaker 2 (0669)
是男的事情
11:18
S…
Speaker 1 (0669)
男孩
11:19
S…
Speaker 2 (0669)
对
11:20
S…
Speaker 1 (0669)
男孩
11:20
S…
Speaker 1 (0669)
对对对
11:21
S…
Speaker 2 (0669)
恭喜恭喜
11:22
S…
Speaker 2 (0669)
什么时候生的
11:23
S…
Speaker 1 (0669)
多谢啊
11:24
S…
Speaker 1 (0669)
生出来还挺胖
11:26
S…
Speaker 1 (0669)
行
11:26
S…
Speaker 2 (0669)
那是什么时候生的
11:29
S…
Speaker 1 (0669)
6月11号吧
11:30
S…
Speaker 1 (0669)
对
11:30
S…
Speaker 2 (0669)
11号
11:31
S…
Speaker 1 (0669)
一个多月了
11:32
S…
Speaker 1 (0669)
已经
11:32
S…
Speaker 2 (0669)
那你这个可是忙啊
11:35
S…
Speaker 1 (0669)
我没有
11:36
S…
Speaker 1 (0669)
我最近其实挺轻松的
11:37
S…
Speaker 1 (0669)
他现在他住在他娘家
11:39
S…
Speaker 1 (0669)
你知道吗
11:40
S…
Speaker 1 (0669)
他娘家不是在那怀柔吗
11:43
S…
Speaker 2 (0669)
是在那边
11:44
S…
Speaker 1 (0669)
所以我天天现在单上汗
11:46
S…
Speaker 2 (0669)
那你就不回去看一下
11:48
S…
Speaker 1 (0669)
我星期六啊
11:50
S…
Speaker 1 (0669)
我白
11:50
S…
Speaker 1 (0669)
我这平时没时间啊
11:54
S…
Speaker 1 (0669)
现在怀柔来回俩多钟头
11:56
S…
Speaker 1 (0669)
我怎么弄
11:57
S…
Speaker 2 (0669)
太好了
11:58
S…
Speaker 2 (0669)
恭喜恭喜
11:59
S…
Speaker 2 (0669)
我猜这段应该什么时候生
12:01
S…
Speaker 2 (0669)
我不太清楚到底什么时候
12:03
S…
Speaker 1 (0669)
对对对
12:05
S…
Speaker 1 (0669)
还行吧
12:06
S…
Speaker 1 (0669)
不过总之
12:07
S…
Speaker 1 (0669)
怎么说呢
12:08
S…
Speaker 1 (0669)
用阿范刚刚那么说的
12:10
S…
Speaker 1 (0669)
在这儿也没有多好的
12:13
S…
Speaker 1 (0669)
再慢慢考虑吧
12:14
S…
Speaker 1 (0669)
想想别的办法
12:15
S…
Speaker 2 (0669)
是吧
12:16
S…
Speaker 2 (0669)
像没以前弄了
12:17
S…
Speaker 2 (0669)
没以前弄好了
12:18
S…
Speaker 1 (0669)
不是啊
12:20
S…
Speaker 1 (0669)
就是还是一样吧
12:22
S…
Speaker 2 (0669)
就是没有什么
12:23
S…
Speaker 1 (0669)
但总之
12:25
S…
Speaker 1 (0669)
总之还是觉得
12:27
S…
Speaker 1 (0669)
我是这么想的
12:28
S…
Speaker 1 (0669)
我今天就觉得
12:29
S…
Speaker 1 (0669)
还是没有什么视野基础吧
12:33
S…
Speaker 2 (0669)
我们这也是啊
12:34
S…
Speaker 2 (0669)
现在是做研究的
12:35
S…
Speaker 2 (0669)
也是比较悲惨
12:37
S…
Speaker 1 (0669)
不不
12:38
S…
Speaker 1 (0669)
你们那是最脚踏实力的
12:40
S…
Speaker 2 (0669)
现在已经是
12:42
S…
Speaker 2 (0669)
这个地下这个地就给抽空了
12:46
S…
Speaker 1 (0669)
是吗
12:47
S…
Speaker 2 (0669)
对已经也快也快掉下去了
12:50
S…
Speaker 1 (0669)
还是因为就是没有经费是吧
12:52
S…
Speaker 2 (0669)
也没钱了
12:53
S…
Speaker 2 (0669)
所以现在都是
12:57
S…
Speaker 2 (0669)
都是叫做自身难保
13:00
S…
Speaker 2 (0669)
其实比较那些
13:03
S…
Speaker 1 (0669)
不就算我知道
13:04
S…
Speaker 1 (0669)
就算只剩下最后一块绿地啊
13:07
S…
Speaker 1 (0669)
你也得上到
13:09
S…
Speaker 1 (0669)
沙漠不可怕
13:11
S…
Speaker 2 (0669)
别人已经走了
13:13
S…
Speaker 2 (0669)
你像那凤凌凤
13:13
S…
Speaker 2 (0669)
已经去了
13:14
S…
Speaker 2 (0669)
那个华尔街去了
13:16
S…
Speaker 1 (0669)
然后
13:16
S…
Speaker 1 (0669)
是吗
13:17
S…
Speaker 1 (0669)
他干嘛去啊
13:18
S…
Speaker 1 (0669)
搞金融证券
13:19
S…
Speaker 2 (0669)
就反正就做一些计算机吧
13:21
S…
Speaker 1 (0669)
就是
13:22
S…
Speaker 1 (0669)
搞计算机
13:25
S…
Speaker 2 (0669)
咱们年纪又没有了
13:26
S…
Speaker 2 (0669)
现在还就少一个人
13:28
S…
Speaker 1 (0669)
是吗
13:29
S…
Speaker 1 (0669)
还有正九吧
13:30
S…
Speaker 2 (0669)
正九屋是刚进来了
13:33
S…
Speaker 2 (0669)
对
13:33
S…
Speaker 1 (0669)
正九刚进来
13:34
S…
Speaker 1 (0669)
就是原来的人
13:35
S…
Speaker 1 (0669)
现在就没有了
13:36
S…
Speaker 1 (0669)
是吗
13:37
S…
Speaker 2 (0669)
就没有做焦能的了
13:39
S…
Speaker 1 (0669)
正大呢
13:40
S…
Speaker 2 (0669)
正大不是做化学吗
13:43
S…
Speaker 1 (0669)
做化学是吧
13:45
S…
Speaker 1 (0669)
搞物理没有
13:46
S…
Speaker 1 (0669)
还有一人啊
13:47
S…
Speaker 1 (0669)
苏华
13:47
S…
Speaker 2 (0669)
苏华不是到WH吗
13:51
S…
Speaker 1 (0669)
是啊
13:53
S…
Speaker 1 (0669)
他还是学物理对吧
13:54
S…
Speaker 2 (0669)
他还算物理
13:55
S…
Speaker 1 (0669)
对
13:55
S…
Speaker 2 (0669)
他不是去英国去吗
13:56
S…
Speaker 1 (0669)
对
13:57
S…
Speaker 1 (0669)
是去英国
13:58
S…
Speaker 1 (0669)
对对对
13:58
S…
Speaker 1 (0669)
在美国的
14:02
S…
Speaker 1 (0669)
那个什么
14:02
S…
Speaker 1 (0669)
那个正九他们还好吧
14:04
S…
Speaker 2 (0669)
正九他们挺好的
14:05
S…
Speaker 2 (0669)
正九买车了你知道吧
14:07
S…
Speaker 1 (0669)
我不知道
14:08
S…
Speaker 1 (0669)
是吗
14:09
S…
Speaker 1 (0669)
他刚去没多久啊
14:10
S…
Speaker 2 (0669)
对刚去没多久
14:11
S…
Speaker 1 (0669)
八个多月吧
14:12
S…
Speaker 2 (0669)
上个月买了车嘛
14:13
S…
Speaker 2 (0669)
上个月买了车
14:14
S…
Speaker 1 (0669)
是吗
14:14
S…
Speaker 2 (0669)
然后我一个星期就就交会了
14:17
S…
Speaker 2 (0669)
然后现在
14:18
S…
Speaker 1 (0669)
一个星期就学会了
14:20
S…
Speaker 1 (0669)
对
14:21
S…
Speaker 1 (0669)
牛了
14:22
S…
Speaker 1 (0669)
买什么车啊
14:23
S…
Speaker 2 (0669)
买一个福特
14:24
S…
Speaker 2 (0669)
就是叫做Tora
14:27
S…
Speaker 1 (0669)
就是
14:27
S…
Speaker 1 (0669)
福特
14:28
S…
Speaker 2 (0669)
我不知道中国有没有
14:29
S…
Speaker 1 (0669)
对
14:29
S…
Speaker 2 (0669)
就叫福特
14:30
S…
Speaker 2 (0669)
是哪个
14:31
S…
Speaker 1 (0669)
我们这边有个白色福特
14:32
S…
Speaker 1 (0669)
那种小的
14:33
S…
Speaker 1 (0669)
对
14:33
S…
Speaker 1 (0669)
福特
14:34
S…
Speaker 1 (0669)
挺好看的
14:34
S…
Speaker 1 (0669)
特点挺好看
14:35
S…
Speaker 2 (0669)
中国有那个叫Temple吧
14:37
S…
Speaker 2 (0669)
它那比Temple还大一样
14:40
S…
Speaker 1 (0669)
是吗
14:40
S…
Speaker 1 (0669)
对
14:40
S…
Speaker 1 (0669)
那挺好
14:42
S…
Speaker 1 (0669)
挺好
14:42
S…
Speaker 2 (0669)
反正是个儿比较大的那车
14:45
S…
Speaker 1 (0669)
是吗
14:46
S…
Speaker 1 (0669)
还不错
14:47
S…
Speaker 1 (0669)
那行
14:48
S…
Speaker 1 (0669)
你们现在是住在一起吗
14:49
S…
Speaker 2 (0669)
我们没住一起
14:50
S…
Speaker 2 (0669)
它是住在那个学校的那个
14:52
S…
Speaker 2 (0669)
学校的那个福特里头
14:55
S…
Speaker 1 (0669)
哦
14:55
S…
Speaker 1 (0669)
你们是自己单出的房是吗
14:57
S…
Speaker 1 (0669)
对
14:57
S…
Speaker 2 (0669)
对
14:58
S…
Speaker 1 (0669)
对
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
_Dürs
Bu transkripiň AI haýalnamasyny emele etmek üçin Çap et
Çap edilýär...
Bu transkripsiýa hakda AI-den sora
Bu transkripsiýa hakda bir zat soraň — AI degişli bölümleri tapyp jogap berer.