20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic

Jun 04, 2026 08:24 · 2:34 · English · Whisper Turbo · 2 ໄມໂຄຣໂຟນ
ບົດບັນທຶກ​ນີ້​ຈະ​ໝົດ​ອາຍຸ​ໃນ 4 ມື້ ປັບປຸງ​ໃຫ້​ເປັນ​ບ່ອນ​ເກັບ​ທີ່​ບໍ່​ປ່ຽນແປງ →
ສະແດງ​ແຕ່
0:02
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
Assalamualaikum bhai!
0:03
S… Speaker 2 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
It's true!
0:04
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I've got two of them.
0:05
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I've got two of them.
0:06
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I've got two of them. I've got two of them.
0:07
S… Speaker 2 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I've got two of them.
0:08
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I've got two of them.
0:10
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I've got two of them.
0:12
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I've got two of
0:17
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
them. I've got two of
0:30
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
them.
0:35
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how many people are doing.
0:36
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how many people are doing.
0:39
S… Speaker 2 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how many people are doing.
0:41
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how many people are doing.
0:44
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how many people are doing.
0:45
S… Speaker 2 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how many people are doing.
0:48
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how many people are doing.
0:48
S… Speaker 2 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I
1:00
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
don't know how many people are doing.
1:04
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't
1:10
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
know how many people are doing.
1:14
S… Speaker 2 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I
1:19
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
don't know how many people are doing.
1:23
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
1:25
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
1:27
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
1:28
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
1:30
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
1:32
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
1:33
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
1:35
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
1:36
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it. I don't know how to do it.
1:39
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
1:41
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
1:45
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
1:51
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
Pabin Pabin Koen Kaskoen Pabin Echarlah Zohar Hala Yad
1:55
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
Na Pabin Dek Honeg Nurel Aenki Dektyen Bosh
2:00
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
O Sthethemol Aenki Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur
2:05
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur Yagbosur
2:10
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
Yagb
2:14
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
No, no, no,
2:15
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
no,
2:16
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
no, no,
2:17
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
no, no,
2:17
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
no, no,
2:18
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
no, no, no, no, no, no,
2:19
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
no, no, no, no,
2:19
S… Speaker 2 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
no, no,
2:20
S… Speaker 1 (20260529145124.463.23478.227.2.opus.up.voic)
no.

ບົດບັນທຶກ​ນີ້​ໄດ້​ຖືກ​ສ້າງ​ຂຶ້ນ​ໂດຍ AI (ການ​ຮັບຮູ້​ການ​ເວົ້າ​ແບບ​ອັດຕະໂນມັດ). ອາດ​ມີ​ຂໍ້ຜິດພາດ - ກວດ​ສອບ​ກັບ​ສຽງ​ຕົ້ນ​ຕໍ​ເພື່ອ​ໃຊ້​ຢ່າງ​ຮີບດ່ວນ. ນະໂຍບາຍ AI

❤️ ຮັກ STT.ai? ເວົ້າກັບເພື່ອນຂອງທ່ານ!
ສັງລວມ
ກົດ​ປຸ່ມ​ສັງລວມ ເພື່ອ​ສ້າງ​ບົດ​ສັງລວມ AI ຂອງ​ບົດ​ບັນທຶກ​ນີ້.
ກຳລັງ​ສັງລວມ...
ຖາມ AI ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ແປ​ນີ້
ຖາມທຸກຢ່າງກ່ຽວກັບບົດບັນທຶກນີ້ - AI ຈະຊອກຫາສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງແລະຕອບ.