5月11日 下午5點14分
Jun 10, 2026 10:55
· 4:40
· Chinese
· Whisper Turbo
· 2 speakers
یہ نقل ختم ہو جاتا ہے 16 دن.
دائمی محفوظہ کے لئے بہتری →
صرف دکھائی دے رہا ہے
0:12
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
喂 张 警 官 你好 啊 我是 姐 你好 我 姓 姐 我知道
0:16
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
我知道 我知道 我 之前 联 系 过 你的 我知道 哦 哦 哦 好的 你好
0:20
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
你好 是 这样 子 的 我想 询 问 一下 我 那个
0:24
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
投 诉 案 件 的 进 度 因为 刚 刚 我 和 那个
0:29
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
竞 争 大 队 的 陈 副 队 长 呢 取 得 过 联 系 而且
0:33
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
我 问 过 法 律 意 见 我 应 该 是 要 有 那个 受 理 编 号 的
0:37
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
还有 那个 编 号 出去 时间 所以 我 问 那个 陈 傅 大
0:41
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
代 长 拿 他 就 说 推 荐 我 去 找
0:45
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
你 拿 因为 你在 处 理 这个 案 件 你知道
0:49
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
这是 什么 什么 事情 啊 什么 什么 编 号 啊 受 理 编
0:53
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
号 就是 你 处 理 我 这个 案 件 的 编 号 我是
0:58
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
接 到 你 那个 要 投
1:02
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
诉 件 对 不对 对 的 对 的 我是 正 在 处 理 这个 12 38 9 的 投 诉
1:06
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
件 我 正 在 核 查
1:09
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
你 这个 是 你 这个 是
1:13
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
无 数 件 你说
1:19
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
你要 的是 一个 编 码 是 吧 对 就是
1:23
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
你 这个 案 件 的 编 码 因为 我是 咨 询 过 那个 法 律
1:27
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
意 见 的 然后 他 就 说 你 当 时 联 系 我的 时候
1:31
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
就 代 表 你在 开始 调 查 了 我是 应 该 拿 到 那个
1:35
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
受 理 的 编 号 我 正 在 核 查 当 中 对 了
1:39
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
所以 我就 想 问 你 拿 那个 受 理 编 号
1:43
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
受 理 編 號 我 不是 很 懂 你 什麼 受
1:47
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
理 編 號 我 是什麼 意思 啊 就是 你 現在 處 理 這個
1:51
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
事情 的 那個 公 單 號 或 是 我們
1:55
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
這個 號 是 內 部 的 我 因為 你 這個 件 事 從 公 安 部 下來 的 我是
2:00
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
內 部 的 編 號 來 的 我 你是 要
2:06
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
他們 的 公 安 部 的 投 資 者 熱 線 嘛 對不對 自 從 上面 發現 我們 有 個 內
2:10
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
部 的 編 碼 這個 不對 外 的 我 不是 像 你 所 說
2:29
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
那 我 怎麼 確 保 這個 案 件 正 在 進
2:33
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
行 調 查?
2:44
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦
2:49
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦
2:57
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦
3:01
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦
3:08
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
哦
3:14
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
哦
3:22
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
你是 廣 州、 深 圳 的?
3:23
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
我 不是 深 圳 的,
3:24
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
我是 廣 州 的 廣 州 的 是 呀,
3:27
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
廣 州 人 廣 州 人,
3:29
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
好, 好 我 現在 調 查,
3:30
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
我 調 查 到,
3:31
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
如果 搞 這種 事情 我 打 電 話 不 回 你的,
3:34
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
你 放 不 放?
3:35
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
嗯, 好
3:43
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
大概 那個 時間 呢 因為 我是 問 了 一些 法 律 意 見 的 它
3:47
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
就 說 一 般 這樣的 事情 是 15 個 工作 日 入
3:51
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
面 告 知 而 進 展 30 個 工作 日 你 會 告訴 我 這 件 事 會
3:55
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
不會 立 案 的 所以 我就 想 打 電 話 來 諮 詢 一下 這 件 事 立
3:59
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
案 是什麼 意思?
4:00
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
立 什麼 案?
4:01
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
你 自己 的 意思
4:03
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
我 投 訴 信 上面 不是 已經 說 了 希望
4:08
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
你們 可以 正 確 對 待 立 案 調 查 整 件 事 的 經 過 嗎?
4:12
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
然後 看看 我 看到 你是 說 我
4:16
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
當 時 負 責 辦 理 的 這個 民 警 調 查 清楚 了 是不是?
4:20
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
我們 一 般 說 的 立 案 以 為 你 立 什麼 刑 事 案 件 治 安
4:24
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
案 件 嚇 我 一 跳 不是 不是 不是 立
4:29
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
案 應該 遲 到 嚴 肅 了 是不是?
4:30
S…
Speaker 2 (5月11日 下午5點14分)
沒事 沒事 我們 不 遲 到
4:34
S…
Speaker 1 (5月11日 下午5點14分)
好的好的 拜拜
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
خلاصہ
اس نقل کا AI خلاصہ پیدا کرنے کے لئے خلاصہ کرو کلک کریں.
خلاصہ...
اس نقل کے بارے ميں AI سے پوچھو
اس نقل کے بارے میں کچھ پوچھو - AI متعلقہ حصوں کو تلاش کرے گا اور جواب دے گا۔