2 jun. 2.04 p. m.​

Jun 02, 2026 19:13 · 48:03 · Spanish · Whisper Turbo · 2 স্পিকার
এই ট্ৰান্সক্ৰিপ্টৰ মেয়াদ শেষ হয় 8 দিন স্থায়ী সংৰক্ষণৰ বাবে উন্নীত কৰক →
অকল প্ৰদৰ্শন কৰা হৈছে
0:00
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Buenas tardes a todos,
0:01
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
buenas tardes a todos.
0:03
S… Speaker 2 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Buenas tardes a todos.
0:03
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Buenas tardes a todos.
0:05
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Buenas
0:19
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
tardes a todos.
0:43
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
¿Qué es
0:47
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
lo que realmente marca una ley?
5:01
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
¿Qué es lo que se hace?
10:01
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
y que fue contribuido de manera simpativa con los
10:05
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
técnicos en
10:15
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
el país.
20:00
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Cuando hablamos de una física hablamos de conectividad física,
20:03
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
de energía digital,
20:05
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
también hablamos de la posibilidad de la movilidad de las personas en las ciudades
20:09
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
y de la vivienda digital.
20:10
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Dentro de cada uno de los que buscamos es la mayor
20:15
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
desplegación de humanos.
25:00
S… Speaker 2 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Gracias a esto,
25:00
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
hicimos la aplicación de nosotros,
25:03
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
pero nos va a permitir hablar con nosotros,
25:06
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
con el tabaco de los pilares.
30:00
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Entonces,
30:00
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
para que ustedes
30:05
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
puedan hacer los recursos respectivos.
35:03
S… Speaker 2 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Bueno,
35:04
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
¿cómo partimos?
35:09
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Partimos
35:15
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
de lo que ya tenemos...
40:04
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Amén.

এই অনুলিপি AI (স্বয়ংক্ৰিয় কথোপকথন স্বীকৃতি) দ্বাৰা সৃষ্টি কৰা হৈছে। ইয়াৰ অন্তৰ্গত ত্ৰুটি থাকিব পাৰে - গুৰুত্বপূৰ্ণ ব্যৱহাৰৰ বাবে মূল অডিঅ'ৰ সৈতে পৰীক্ষা কৰক। AI নীতি

❤️ STT.ai ভাল পায়? আপোনাৰ বন্ধুসকলক কওক!
সাৰাংশ
এই ট্ৰান্সক্ৰিপ্টৰ AI সাৰাংশ সৃষ্টি কৰিবলৈ সাৰাংশ ক্লিক কৰক।
সাৰাংশ...
এই অনুলিপিৰ বিষয়ে AI ক প্ৰশ্ন কৰক
এই অনুবাদৰ বিষয়ে যিকোনো প্ৰশ্ন কৰক — AI-এ প্ৰযোজ্য অংশসমূহ বিচাৰি পাব আৰু উত্তৰ দিব।