2 jun. 2.04 p. m.​

Jun 02, 2026 19:13 · 48:03 · Spanish · Whisper Turbo · 2 স্পিকার
এই ট্রান্সক্রিপ্টটি মেয়াদ শেষ হবে 8 দিন. স্থায়ী সংরক্ষণের জন্য উন্নীত করুন →
শুধু দেখানো হচ্ছে
0:00
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Buenas tardes a todos,
0:01
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
buenas tardes a todos.
0:03
S… Speaker 2 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Buenas tardes a todos.
0:03
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Buenas tardes a todos.
0:05
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Buenas
0:19
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
tardes a todos.
0:43
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
¿Qué es
0:47
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
lo que realmente marca una ley?
5:01
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
¿Qué es lo que se hace?
10:01
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
y que fue contribuido de manera simpativa con los
10:05
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
técnicos en
10:15
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
el país.
20:00
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Cuando hablamos de una física hablamos de conectividad física,
20:03
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
de energía digital,
20:05
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
también hablamos de la posibilidad de la movilidad de las personas en las ciudades
20:09
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
y de la vivienda digital.
20:10
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Dentro de cada uno de los que buscamos es la mayor
20:15
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
desplegación de humanos.
25:00
S… Speaker 2 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Gracias a esto,
25:00
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
hicimos la aplicación de nosotros,
25:03
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
pero nos va a permitir hablar con nosotros,
25:06
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
con el tabaco de los pilares.
30:00
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Entonces,
30:00
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
para que ustedes
30:05
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
puedan hacer los recursos respectivos.
35:03
S… Speaker 2 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Bueno,
35:04
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
¿cómo partimos?
35:09
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Partimos
35:15
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
de lo que ya tenemos...
40:04
S… Speaker 1 (2 jun. 2.04 p. m.​)
Amén.

এই ট্রান্সক্রিপ্টটি AI (স্বয়ংক্রিয় বাক্য সনাক্তকরণ) দ্বারা তৈরি করা হয়েছে। এতে ভুল থাকতে পারে - গুরুত্বপূর্ণ ব্যবহারের জন্য মূল অডিওটির সাথে পরীক্ষা করুন। AI নীতিমালা

❤️ STT.ai ভালবাসো?
সারসংক্ষেপ
এই ট্রান্সক্রিপ্ট এর একটি AI সারসংক্ষেপ তৈরি করতে সারসংক্ষেপ ক্লিক করুন।
সারসংক্ষেপ...
এই ট্রান্সক্রিপ্ট সম্পর্কে AI জিজ্ঞাসা করুন
এই অনুলিপি সম্পর্কে যে কোন প্রশ্ন করুন - এআই সংশ্লিষ্ট অংশ খুঁজে বের করবে এবং উত্তর দেবে।