Εμφάνιση μόνο
0:05
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
изначально в самом начале какой -то процесс который никак не мог произойти с точки зрения нашего понимания то есть
0:09
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
где -то в каком -то начале должно быть чудо.
0:10
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Поэтому мы не можем объяснить,
0:11
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
как родилась жизнь, потому что саморождение,
0:12
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
зарождение жизни это чудо.
0:12
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
И если в самой внимании,
0:14
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
в самом фундаменте жизни лежит чудо,
0:16
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
то как может не быть чудес?
0:16
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
А Алексей Михайлович Семехатов,
0:18
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
чувак,
0:19
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
который занимается популяризацией квантовой механики,
0:21
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
доктор физико -математических наук,
0:22
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
специализируется именно на квантовой механике,
0:23
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
он в своей книге «25 лет до 100 лет предосказанности квантовой механика простым языком 25 сц»
0:27
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
написал следующий.
0:28
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Квантовая механика является самой на сегодняшний день точной научной дисциплиной из всех возможных,
0:31
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
даже точнее математики и всего прочего.
0:32
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Так вот,
0:33
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
она является самым,
0:36
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что именно есть, наибольшим приближением к чудесам в науке,
0:39
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
насколько это возможно.
0:39
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Потому что все,
0:40
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что происходит в квантовой механике,
0:41
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
из которой все, что мы видим состоит,
0:42
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
из мельчайшей части,
0:43
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
из квантов, все происходит так,
0:45
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
как мы в повседневной обывательской жизни забираем чудо.
0:47
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Кто опять же на артейле про секреты был,
0:48
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
те понимают, о чем я говорю.
0:49
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
В основе самой жизни,
0:51
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
в базе самой жизни лежит чудо.
0:52
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Уже ли в повседневной жизни чудес не может быть?
0:54
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Конечно, может.
0:55
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Более того, что бывает.
0:56
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Как говорил Адберт Эйнштейн,
0:57
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
есть ли это два способа прожить эту жизнь
1:15
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Я думаю, что
1:24
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
сегодняшний эфир был полезен.
1:25
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Я очень надеюсь,
1:25
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что вы извлекете из него какие -то свои практические смыслы.
1:29
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
На последок скажу две вещи.
1:30
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Первое.
1:31
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
То,
1:31
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
как я сам обучаюсь.
1:32
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
У меня иногда спрашивают, как ты учишься,
1:33
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
какой ты учишься и так далее.
1:34
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Я вам скажу так.
1:35
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Один из важнейших.
1:37
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
инструментов, который позволяет мне информацию превращать в знания.
1:39
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Есть два информации.
1:40
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Информация как объем данных и информация как знания.
1:42
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Информация как объем данных — это информация,
1:43
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
которую нигде нельзя применить.
1:44
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Ну, допустим, там,
1:44
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
не знаю. Вот у вас есть информация,
1:45
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что небо синее.
1:47
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Для вас это информация.
1:48
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Как ее применить,
1:48
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
непонятно, не знаешь.
1:49
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Ну, то есть, нет,
1:50
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
у этой информации нет применения в вашей жизни.
1:52
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Если вы его ученые,
1:53
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
может быть, можно. А так,
1:53
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
в принципе, ну, голубой -голубой.
1:54
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Класс. Это неплохо, неплохо,
1:55
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
просто факт. Это просто объем данных.
1:56
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Информация как объем данных — это такой анекдотик.
1:57
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Я вчера решал отраспорт, я на вопрос внутренний раз в нас в клетке,
1:58
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
я уверен, выбил Вакуу
2:06
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
А вот информация есть как объем данных,
2:07
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
информация как знания.
2:08
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Информация как знания отличается от информации как объема данных практической применимостью.
2:11
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Именно информация как знания практически
2:15
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
применимые, применяемые или примененные.
2:18
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Потому что информация как знания тоже может остаться как объем данных,
2:20
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
если ты ее не применяешь.
2:21
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
То есть ты получил информацию,
2:22
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
например, как смастерить кабулетку.
2:25
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Но ты никогда ее не мастерил.
2:26
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Эта информация была как знание,
2:27
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
но если ты ее ни разу не применил,
2:27
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
она стала с объемом данных.
2:28
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Вот я сегодня вам сказал,
2:29
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что очень много знаний дал.
2:30
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Очень много знаний.
2:30
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Реально.
2:31
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Вся информация была как знания дана.
2:34
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Вы можете ее применять.
2:35
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Но для многих из вас она станет с объемом данных в голове.
3:05
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что конкретно мне нужно делать чтобы
3:08
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
информации про то, что действие это плацебо,
3:10
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
не обязательно условие для формирования нереальности,
3:12
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
а в сравнении с мыслью, то это сделать,
3:13
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
чтобы это знание применить.
3:14
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Я думаю, окей,
3:14
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
наверное, нужно съесть и написать свой целевой слайд.
3:16
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Знание можно и нужно заземлять,
3:20
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
я всегда говорю.
3:21
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Заземлять это значит,
3:22
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
ну, делать их твердыми,
3:23
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
делать их без вот этого воздушно -шиплавного,
3:25
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
розово -букетного вот этого,
3:26
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
всей этой хуйни,
3:27
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
делать их,
3:28
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
ну...
3:35
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Надо, допустим,
3:36
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
чтобы в это поверить,
3:37
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
надо проверить.
3:38
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Надо взять какую -то ситуацию и во время того,
3:41
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
как эта ситуация происходит, нужно что,
3:42
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Владимир?
3:42
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Чтобы весь консервинг использовать,
3:43
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
все эти знания использовать,
3:44
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
нужно что?
3:44
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Необходим условия.
3:48
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Помнить, что это так работает.
3:48
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Аминь,
3:49
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
аминь. Даже запомнить,
3:50
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что нужно помнить,
3:51
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
это тоже целое искусство.
3:52
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Потому что ребята с бизнес -плюсом с 55 -го раза некоторые только запоминают,
3:54
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что главное необходимое условие применения всех этих знаний.
3:56
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Помнить, что это действительно так работает.
3:57
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Потому что когда у вас происходит реальная ситуация,
3:58
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
первое, что у вас возникает,
3:59
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
это совершенно геометрально противложная ситуация.
4:00
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Да, Илья?
4:01
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Вот ты знаешь, как приходит сопротивление,
4:02
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
как работает, страх,
4:03
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что если у тебя сильное сопротивление,
4:04
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
скорее, это большая зона роста.
4:05
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Так это красиво все звучит на тренинг,
4:06
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
когда ты это слушаешь.
4:06
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Но когда тебе нужно в моменте принять это решение,
4:08
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
в этом самом пройти сквозь этот страх,
4:09
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
оказывается,
4:10
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
в этот момент ты все начинаешь забывать.
4:11
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
И вспомнить,
4:12
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что это именно
4:28
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
это был субботу
4:34
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
офигенную технику необычную и
4:38
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
очень сильно
4:50
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Да, есть?
4:51
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Договориться со своими.
4:54
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Будет он в базе знаний.
4:56
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Кукурат раз спросил своего,
4:58
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
как появится, пусть он тебе скажет.
4:59
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Ну или сами мониторите тоже базу знаний.
5:01
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Так,
5:02
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
это первое,
5:03
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что я хотел сказать.
5:03
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
То есть, лучший ЛФХ,
5:05
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
который позволяет мне заземлять знания,
5:06
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
переводить их в плоскость теории,
5:08
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
в плоскость практики.
5:09
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
В плоскости классная,
5:10
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
а не фиговая мысль, в плоскость,
5:11
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
как это может принять в жизни.
5:12
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Фоновый вопрос,
5:13
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что конкретно нужно делать,
5:14
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
чтобы это знание заземлить,
5:15
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
чтобы это знание применить.
5:27
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
потому что я
5:48
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Допустим, приведу пример.
5:49
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Вот он говорит, если бы вы могли доказать своему мозгу,
5:50
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что вся реальность управляется мыслями,
5:52
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
вы могли бы, ну, в ряду,
5:53
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
это вот так,
5:53
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
окей, что так это нужно делать,
5:54
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
чтобы это знание применить.
5:55
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Ага, так надо составить документ,
5:56
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
назвать вот доказательная база,
5:57
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
в которой я буду приводить свой мозг в аргументы,
5:58
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
как управление, как мои мысли повлияли на мою реальность.
6:00
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
И у меня теперь такая огромная доказательная база,
6:01
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что каждый раз, когда я забываю,
6:02
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
не дай бог, что все управляется мыслью,
6:03
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
я читаю, ахуеваю,
6:03
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
когда я просто одной мысль двигал свою реальность.
6:05
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
И все,
6:06
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
и мой мозг теперь на сто процентов убежден,
6:07
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что все работает из мысли.
6:08
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Как говорил Джон Кехов в своей книге подсознание
6:33
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
это вопрос о
6:38
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
том как конкретно
6:48
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
за вами это не зажавеет,
6:49
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
а мне даст импульса делать то,
6:51
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что я делаю все больше и больше.
6:52
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Потому что,
6:53
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
особенно когда вы пишете отзыв со словами «Ирланды» смотрел этот эфир в записи,
6:55
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
это было очень полезно.
6:56
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Убирает мою установку,
6:57
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
многие, кто меня знают,
6:58
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
хорошо ли там, кто -то из эфира более рассказывал,
6:59
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
убирает мою установку, чтобы записи люди не смотрят,
7:00
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
и это полезно.
7:00
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Поэтому у нас до этого,
7:01
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
вы прикидете, вот эта вся база знаний,
7:02
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
которую мы сейчас смотрим, она уже копилась 3 -5 лет,
7:04
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
и я ее никуда не ухватывал,
7:04
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
потому что считал, что это не нужно,
7:05
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что люди все равно не будут это смотреть.
7:06
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
При этом я адекватно,
7:08
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
я вам сейчас скажу, я адекватно,
7:09
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
но у людей, понимаешь, что это все работает,
7:09
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
потому что ребята смотрят курсы
7:18
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Но это не работает, потому что иррациональное убеждение лежат на уровне иррациональном,
7:20
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
на уровне бессознательного.
7:21
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
И я вам говорю,
7:22
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что мое иррациональное,
7:23
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
мое вот это убеждение глубокое,
7:24
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что все это не работает, на это нахер,
7:24
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
никому не нужна в записи.
7:25
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Один из лучших инструментов,
7:26
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
который это убивает, это ваш отзыв,
7:26
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
со словами Илана посмотрел записи,
7:27
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
и реально было полезно продолжать делать,
7:28
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что ты делал.
7:29
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Если вы отвечаете,
7:30
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
я вам за это благодарю.
7:30
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Плюс вам в карму.
7:31
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Потому что благодаря вашему отзыву в моей голове что -то изменится,
7:33
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
еще переключится какой -то тунгер,
7:34
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
я продолжу делать то, что я делаю,
7:34
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
и благодаря вашему отзыву изменится тысяча жизни,
7:35
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
да не напрямую, но последовательно через то,
7:37
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
что вы повлияли на меня
7:50
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Все, на сегодня заканчиваем.
7:51
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
Всем хорошего вечера,
7:52
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
хорошего окончания дня,
7:54
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
хорошей этой недели и счастливой жизни.
7:56
S… Speaker 1 (Screen Recording 2026-05-31 at 20.26.06)
И простого человеческого миллиона долларов.

Αυτό το αντίγραφο δημιουργήθηκε από τον AI (αυτόματη αναγνώριση ομιλίας). Μπορεί να περιέχει σφάλματα ~ επαλήθευση ενάντια στον αρχικό ήχο για κρίσιμη χρήση. Πολιτική AI

❤️ Σου αρέσει το STT.ai; Πες το στους φίλους σου!
Περίληψη
Κάντε κλικ στο Summarize για να δημιουργήσετε μια περίληψη AI αυτής της μεταγραφής.
Συνοψίζοντας...
Ρωτήστε τον Αλ γι' αυτό το σενάριο.
Ρωτήστε οτιδήποτε σχετικά με αυτό το αντίγραφο, το AI θα βρει σχετικές ενότητες και θα απαντήσει.