2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _
May 13, 2026 20:46
· 1:23:27
· Spanish
· Whisper Turbo
· 2 speakers
អត្ថបទនេះផុតកំណត់នៅថ្ងៃនេះ & # 160; ។
ធ្វើឲ្យប្រសើរសម្រាប់ការផ្ទុកជានិច្ច →
បង្ហាញតែ
0:07
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
hola qué tal muy buenas tardes a todos bueno vamos a comenzar
0:12
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
les doy la más cordial bienvenida la mayoría de ustedes bueno ya
0:16
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
han estado conmigo en otra materia
0:20
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pero bueno tengo que dar pues todo el panorama de lo que vamos a
0:24
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
ir calificando puesto que puede haber estudiantes que
0:28
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
no han estado conmigo y que pues ahorita están volviendo a cursar
0:32
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
este esta materia de teoría y prácticas de la optimización entonces
0:36
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
vamos a hacer un bueno vamos a dar todos los lineamientos vamos
0:40
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
a ver como esta es la primera sesión que tenemos el día
0:44
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
de hoy vamos a ver toda la forma de
0:48
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que vamos a trabajar,
0:49
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
incluso, bueno,
0:50
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
los que ya han estado conmigo y en algún momento han tenido alguna
0:54
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
duda, pues el día de hoy podemos aclarar cada una de las dudas de acuerdo
0:58
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
a lo que necesitamos nosotros ir atendiendo,
1:00
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Entonces, recordemos que...
1:03
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Es muy importante que nosotros entremos a las sesiones
1:07
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
síncronas porque ahí nosotros nos damos cuenta de todo lo que tenemos que
1:11
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
generar.
1:11
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Esta materia,
1:12
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
bueno, es muy bonita en el sentido de que nosotros
1:17
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
empezamos a ver metodologías para poder hacer y
1:21
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
de acuerdo a algún panorama de la realidad,
1:24
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues hacer una optimización tal cual,
1:26
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que esa es parte funcional.
1:28
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Aquí vamos a ver diferentes metodologías que existen y que nosotros podemos
1:32
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
ir aplicando.
1:33
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Para qué?
1:34
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pues para que podamos funcionar.
1:36
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Al final de cuentas,
1:37
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
cuando nosotros estamos laborando en algún empleo,
1:40
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
nosotros tenemos que resolver inquietudes,
1:44
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
tenemos que resolver problemas.
1:46
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pero vaya,
1:47
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
la mejor forma puede ser que yo utilice
1:51
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
metodologías cuantitativas,
1:53
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
puede ser que yo utilice tecnología.
1:57
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Puede ser que yo use la parte de,
1:59
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
a lo mejor algo de sistemas.
2:01
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Puede ser que utilice algo administrativo
2:05
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
o algo contable.
2:06
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Dependerá mucho el entorno en el cual nosotros nos desenvolvamos
2:11
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
y en el cual estemos nosotros actuando.
2:12
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pero la materia por sí sola,
2:14
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
teoría de prácticas de la optimización,
2:16
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues nos va a ayudar a tener un panorama más de cómo nosotros
2:20
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
podemos funcionar.
2:22
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Para qué?
2:22
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues para que esta parte del aprendizaje que nosotros vamos
2:27
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
a tener, pues sea el óptimo,
2:29
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Eso es lo esencial.
2:31
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces,
2:32
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
para los que no me conocen y los que apenas o
2:36
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que están, es el primer contacto conmigo.
2:40
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Esta sesión se está grabando con la finalidad de
2:44
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que yo suba el enlace como lo han hecho
2:48
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
con algún otro docente y básicamente es que ustedes
2:52
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
tengan todas las herramientas a lo largo
2:56
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
del bloque.
2:58
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Para qué?
2:58
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pues para que puedan funcionar y aparte pues para que puedan acreditar
3:02
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
la materia, que ese es el objetivo,
3:04
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Me presento con cada uno de ustedes.
3:06
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Mi nombre es el maestro e ingeniero José Antonio Reyes Solís.
3:10
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Yo soy la persona que estará a cargo de dos grupos.
3:14
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Yo estoy a cargo de dos grupos,
3:16
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que es el G502 y el G501.
3:19
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Si hay alguno de otro grupo,
3:20
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
no tengo problema de que esté escuchando la...
3:24
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pero recordemos que si no es del grupo
3:28
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
al que pertenecen,
3:29
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
vaya la forma de los docentes de calificar,
3:32
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
de actuar y de estar evaluando a lo largo del bloque,
3:37
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues es completamente diferente,
3:39
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Cada uno de nosotros le damos nuestro toque,
3:41
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
les damos nuestro estilo y por ende,
3:44
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues al final de cuentas,
3:45
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
aunque sean las mismas actividades o aunque sea la misma forma de trabajo,
3:49
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues pudiera cambiar en algo,
3:50
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Algunos aspectos.
3:52
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pero bueno,
3:52
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
vamos a comenzar con la sesión.
3:55
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
El día de hoy vamos a ver algunos puntos.
3:57
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Les agradezco a todos los que están presentes el día de
4:01
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
hoy. Probablemente este será el horario.
4:05
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Bueno,
4:05
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
no probablemente.
4:06
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Yo estoy seguro de que este será el horario en el cual nosotros estemos
4:10
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
haciendo las sesiones de 7 a 8 y media.
4:13
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Por qué?
4:13
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Porque yo también me tocó otra materia.
4:17
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Y esa materia pues la doy de 8 y media a 10,
4:20
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Entonces no me voy a extender mucho porque después tengo
4:24
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
otra clase,
4:26
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
otra sesión.
4:28
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces trataremos de,
4:30
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
bueno, tratar de empezar a lo mejor darles tolerancia de 5
4:34
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
minutos y cerrar pues 5 minutos antes,
4:38
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? ¿Para qué?
4:39
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pues para que a mí me dé tiempo de poder ir a la otra sesión,
4:42
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? O con la otra materia que tengo.
4:45
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pero bueno.
4:47
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pues muchas gracias a todos por estar.
4:49
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Vamos a comenzar con la sesión.
4:51
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Espérenme tantito.
4:52
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Ok,
4:56
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
puntos a tratar que vamos a ver el día de hoy.
5:00
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pues como saben o como ya les dije al inicio,
5:03
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
les doy la más cordial bienvenida para la primera sesión síncrona del
5:07
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
módulo 1 que se llama Ubicuidad de la optimización.
5:11
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
La materia se llama Teoría y prácticas de la optimización.
5:14
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces ya estarán viendo,
5:16
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
bueno,
5:17
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
si ya estuvieron revisando parte del contenido,
5:20
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
estarán viendo,
5:20
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
bueno, qué tipo de información vamos a ir generando,
5:23
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
qué tipo de información vamos a ir viendo.
5:26
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Para qué?
5:27
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues para que nosotros vayamos atendiendo a cada una de las peticiones que
5:31
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
se solicitan en las actividades que nosotros tenemos marcadas,
5:35
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Es muy importante que asistan a las sesiones porque
5:39
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
en algún momento,
5:39
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
bueno, vamos a utilizar a lo mejor un software,
5:42
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
creo que es para la actividad del módulo
5:46
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
3, si no recuerdo.
5:48
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces yo les voy a enseñar
5:52
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
desde descargar ese software.
5:56
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
hasta instalarlo y utilizarlo entonces por eso es importante
6:00
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que entren a las sesiones para que sepan cómo hacerlo porque me
6:04
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
he enfrentado en otros grupos a
6:09
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
lo mejor que no pueden ni siquiera instalarlo entonces
6:13
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
es importante por eso que nosotros acudamos a las sesiones y
6:18
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que sepamos qué es lo que se está solicitando en cada una de ellas entonces puntos
6:22
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
a tratar que vamos a ver el día de hoy
6:25
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
indicaciones de las sesiones síncronas que es lo que vamos a hacer todos los aspectos
6:29
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
en cuestión de lo que tenemos que contemplar
6:33
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
vamos a ver el cronograma que tenemos para este bloque
6:37
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
vamos a ver algunas recomendaciones vamos a ver bueno en
6:42
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
este caso el plan de trabajo del módulo 1 y vamos a ver
6:46
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
bueno algunos aspectos de los criterios que hemos enmarcado
6:51
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que hemos utilizado que vamos a utilizar para esta materia y a
6:55
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
lo mejor los que ya estuvieron conmigo
6:58
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
En el bloque pasado,
6:59
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues ya saben algunos aspectos que yo voy a ir evaluando,
7:03
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pero para los que no,
7:04
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que son nuevos o que son recursantes
7:08
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
de la materia o que no la tuvieron en bloques
7:13
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
anteriores y que en este bloque se están apuntando,
7:17
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues entonces ahí sí requerimos que sepan y que conozcan
7:21
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
todos los criterios que nosotros vamos a ir.
7:25
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
evaluando cómo vamos a ir trabajando y qué es lo que me tienen que
7:29
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
ir entregando pues para qué pues para que las actividades que tengan
7:34
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues sean acordes a lo que se requiere otro
7:38
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
aspecto recordemos que bueno desde el bloque pasado ya
7:42
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
nada más está considerando un solo intento
7:46
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
entonces ese solo intento les pido de favor que
7:51
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
lo hagamos de la mejor forma ¿cuál es de la mejor forma?
7:55
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
si yo tengo
7:57
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
una retroalimentación por parte del docente y yo necesito
8:02
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
hacer mi actividad en una solo intento,
8:05
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues todas las retroalimentaciones a partir de la primera actividad que
8:09
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
el docente me dé,
8:09
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues entonces yo las voy a llevar a cabo para los siguientes módulos,
8:13
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
entonces eso es importante,
8:15
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? ¿Por qué?
8:16
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Porque si no,
8:17
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
entonces vamos arrastrando problemáticas,
8:20
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
vamos a ir arrastrando este...
8:24
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que no estoy entendiendo a las indicaciones que se dan y
8:28
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues por ende pues las calificaciones pues van a corresponder a
8:32
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
lo que yo estoy generando o asimilando entonces por eso estas
8:37
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
sesiones síncronas perdón se realizan
8:41
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues con la finalidad de que cada uno de nosotros
8:45
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
sepamos qué es lo que se va a evaluar qué es lo que vamos a calificar qué es
8:49
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
lo que tienen que integrar dentro de sus trabajos para qué porque
8:53
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
a lo mejor yo en el plan de trabajo no se los estoy pidiendo pero por eso son esta
8:57
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
primera sesión síncrona en la cual yo les estoy indicando
9:01
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
lo mínimo que deben de tener cada una de las actividades entonces si en el
9:05
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
plan de trabajo no viene por alguna cuestión o posiblemente
9:10
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
yo no se los puse porque no lo vi viable
9:14
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Por qué?
9:14
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pues porque quiero suponer que tenemos un entendimiento,
9:18
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
entonces por eso es esa parte,
9:22
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Nosotros debemos de saber que esas sesiones las tenemos
9:26
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que revisar,
9:27
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
las tenemos que ver y si yo,
9:28
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
por ejemplo, no puedo asistir a la sesión,
9:30
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
no pasa nada.
9:31
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Mi obligación es que yo revise las sesiones
9:35
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
sincronas y que revise la grabación.
9:38
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Que se está subiendo a la plataforma.
9:40
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Esa es parte principal.
9:42
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
De lo que nosotros estamos haciendo.
9:44
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
En muchos grupos.
9:46
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
En muchos bloques.
9:47
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Yo he tenido esa.
9:49
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Esa parte.
9:50
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Que hacen las actividades.
9:53
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pero nunca se meten a una sesión.
9:56
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
O que ni siquiera ven la grabación.
9:58
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces la sesión.
10:00
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Dónde se hacen para eso?
10:01
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Para que a ustedes se les faciliten las actividades.
10:04
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces, pues hagámoslo así,
10:06
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Tenemos el libre momento de
10:11
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que yo, en el momento que tenga un tiempo libre,
10:14
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
un espacio,
10:14
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues yo puedo revisar esa sesión síncrona
10:19
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que es parte fundamental de lo que yo tengo que hacer,
10:23
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Entonces...
10:24
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Yo sí les pido que esa parte sí la tengamos claro,
10:28
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pero bueno,
10:29
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
vamos a seguir.
10:32
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
vamos a ver bueno indicaciones de las sesiones sincronas empezamos
10:36
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
a las 7 bueno les voy a dar 5 minutos de tolerancia por cualquier cuestión
10:41
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
empezamos a las 7 5 vamos a terminar un poquito
10:45
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
antes de las 8 y media para qué pues para que podamos atender a
10:49
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
estas sesiones sincronas si llegamos tarde a la sesión
10:53
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues les pido yo nada más los incorporo
10:56
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues no abran micrófonos no interrumpan
11:00
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
saludando solo se incorporan van escuchando a
11:05
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
medida de lo que estamos tratando en la sesión y ya si tienen alguna
11:09
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
duda bueno lo vamos viendo en el transcurso de la sesión
11:13
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
tal cual lo estemos ejecutando
11:17
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Dice también no habilitar los micrófonos hasta que un servidor les dé la palabra.
11:20
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Yo les puedo dar la palabra en el momento que ustedes deseen.
11:24
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Solo levanten la manita del MIT
11:28
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que tiene.
11:29
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Si tienen alguna duda,
11:31
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
si algo no les quedó claro,
11:33
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
levántenla.
11:34
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Yo les doy la oportunidad de que en algún momento todas
11:38
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
las dudas que se les ocurra y que
11:42
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
sean...
11:43
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
factibles para qué pues para el aprendizaje y de la actividad pues
11:48
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
las resolvamos yo les digo todas las dudas que tengan
11:53
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
así sea la más mínima tratemos de expresarla para qué pues
11:57
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
porque es el entendimiento que nosotros vamos a requerir para las actividades entonces
12:01
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
yo les daré esa oportunidad de que aclaren
12:05
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
esas dudas pero bueno vamos a seguir el cronograma
12:12
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Esta materia,
12:13
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
igual que los que estuvieron conmigo en el bloque pasado,
12:17
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
consta de cuatro módulos y una actividad integradora.
12:20
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces el módulo 1 que inició el día 27 de abril
12:24
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
va a terminar el 6 de mayo.
12:28
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces, ¿qué es lo que necesitamos nosotros realizar?
12:30
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Nosotros debemos de realizar la actividad que ahorita
12:35
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
es un foro integrador.
12:36
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
En el cual, bueno,
12:37
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
ahorita vamos a ver más aspectos de ese foro integrado,
12:41
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pero nosotros tenemos que ir siguiendo este calendario.
12:45
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Por qué?
12:45
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Porque es vital para que nosotros vayamos avanzando,
12:49
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Porque si nosotros dejamos todo para el final,
12:53
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
muchas veces tenemos esa problemática,
12:57
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Que tenemos demasiada información,
13:00
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
demasiadas actividades.
13:02
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Y a lo mejor el entendimiento que se debió de haber ido ejecutando pues no
13:06
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
es el óptimo.
13:07
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
O a lo mejor yo hice las actividades por hacerlas,
13:10
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
para cumplir con el expediente y no reprobar.
13:12
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pero realmente pues el entendimiento no va a ser
13:16
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
el adecuado.
13:17
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Por qué?
13:17
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Porque yo no me voy a aventar en a lo mejor una semana leer todos
13:22
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
los contenidos nucleares,
13:23
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
leer todas las actividades,
13:25
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
revisar las sesiones síncronas.
13:29
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
O sea, yo no voy a hacer todo eso.
13:31
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces yo me voy a enfocar únicamente a hacer la actividad por cumplir un requisito.
13:35
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces yo sí les pido que tratemos de cumplir en tiempo para que
13:39
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
no tengamos ningún problema.
13:40
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Hay muchas ventajas en que yo entregue en tiempo.
13:43
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Uno es que a lo largo de lo que es
13:47
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
el bloque.
13:48
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pero probablemente si yo veo que están cumpliendo y
13:52
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que hay algo que a lo mejor no se tienen dificultades,
13:58
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues yo se los voy a ir expresando a medida para que mejoren.
14:02
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Eso es la primordial.
14:05
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Por qué?
14:05
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Porque ya me lo mandan el último día,
14:08
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
casi todas las actividades,
14:09
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues no va a ser la misma revisión que yo
14:14
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
voy a tener con los demás.
14:15
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Yo nada más revisaría que tengan los puntos específicos
14:20
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
y si no lo tiene,
14:22
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues bajo puntos.
14:23
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces esa es la principal anotación.
14:28
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Algunos compañeros que ya habían enviado actividades
14:34
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
ya el último día.
14:35
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
me mandan un correo queriendo saber la retroalimentación.
14:39
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces, esa parte es la que nosotros debemos de ir
14:43
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
construyendo constantemente conforme va avanzando cada uno de
14:47
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
los módulos.
14:48
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Eso es importante para que nosotros nos llevemos algo de
14:52
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
conocimiento.
14:53
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pero bueno,
14:54
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
el módulo 1 empezó el 27 de abril,
14:58
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
termina el 6 de mayo.
15:00
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces tratemos de cumplir con esas actividades o esa actividad que
15:04
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
se tiene de foro.
15:05
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Posteriormente,
15:06
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
bueno, ya seguiremos con el módulo 2,
15:08
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
módulo 3,
15:09
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
módulo 4 y la actividad integradora para cumplir con el
15:13
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
bloque que vamos a ir siguiendo.
15:16
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pero bueno,
15:17
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
vamos a seguir.
15:19
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Recomendaciones.
15:21
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Una de las recomendaciones más importantes que
15:25
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
yo les doy a ustedes.
15:28
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
es que revisemos constantemente el
15:32
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
correo.
15:33
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
El correo,
15:35
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
eso es importante que nosotros lo revisemos.
15:38
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Por qué?
15:39
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Porque ahí es uno de los medios de comunicación
15:44
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que nosotros tenemos para poder darles información.
15:48
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Puede ser que les demos a lo mejor un aviso de que alguna actividad
15:52
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
ya está a punto de cerrar por el módulo.
15:54
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Puede ser que en el correo
15:57
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Incluso si tienen alguna pregunta,
15:59
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues sea más directa la comunicación.
16:02
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces es importante que nosotros lo hagamos.
16:05
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Otra cosa,
16:05
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
es importante que revisemos el contenido nuclear del módulo.
16:10
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Ese contenido nuclear es la base que nosotros tenemos para
16:14
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
poder dar información de la materia,
16:18
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
tal cual.
16:19
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Es importante que nosotros ese contenido nuclear lo tomemos como...
16:24
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
referencia de todo lo que nosotros vamos a generar en las actividades
16:29
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿por qué?
16:29
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
porque muchas veces nosotros nos vamos a la actividad nunca
16:33
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
revisamos el contenido nuclear y en la
16:37
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
mayoría de las ocasiones la actividad
16:40
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues tiene la información,
16:42
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
el contenido nuclear que nos puede servir como para hacer una
16:46
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
referencia de lo que estamos generando,
16:48
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Tanto de información como de las actividades que se van
16:52
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
a ir generando a lo largo de los módulos.
16:55
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces, por eso,
16:56
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues es importante que nosotros ese contenido nuclear sí o sí
17:00
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
lo utilicemos como herramienta,
17:03
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Aparte,
17:04
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues que...
17:05
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Ahí vienen autores y también la universidad
17:09
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
es un autor en el cual mucha de la información se generó.
17:13
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Con base a qué?
17:14
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pues con base a la experiencia de especialistas para
17:18
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que ustedes tuvieran esas herramientas.
17:20
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces,
17:21
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
sí es necesario que nosotros lo revisemos,
17:23
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que lo leamos y con base a eso nosotros empecemos a hacer las actividades.
17:28
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
También puedo hacer investigación,
17:30
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
también puedo ocupar material de apoyo que nosotros proporcionaremos,
17:34
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pero es importante que el contenido nuclear sea la primera
17:38
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
base que nosotros tengamos de la información que nosotros vamos a
17:42
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
ir generando.
17:43
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Otra cosa,
17:45
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
hay que revisar el plan de trabajo de cada módulo.
17:49
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
porque muchas veces tampoco lo revisamos,
17:51
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
revisamos lo que está ahí en la plataforma,
17:53
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pero por ejemplo,
17:54
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
vaya,
17:56
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
ahí vienen los puntos,
17:57
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
eso no quiere decir que esos puntos son únicamente lo que nosotros vamos
18:01
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
a evaluar, por eso tenemos los acercamientos en las sesiones síncronas.
18:05
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Si nosotros no revisamos el plan de trabajo y me pidieron
18:09
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
a lo mejor un índice o una introducción,
18:11
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues probablemente en la plataforma no venga,
18:14
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pero...
18:15
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Nosotros como docentes,
18:16
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues es lo que te estamos solicitando y eso lo plasmamos en el plan de trabajo para
18:20
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que ustedes tengan los requisitos que se
18:24
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
necesitan para realizar su actividad cada uno de ustedes,
18:29
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Entonces, por eso es importante nosotros lo hagamos así,
18:32
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Es importante que nosotros veamos ese plan de trabajo para
18:36
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
poder realizar las actividades.
18:37
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
No dejemos nada más o no nos quedemos con la parte
18:42
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
de...
18:42
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
lo que viene en la plataforma porque no no
18:47
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
viene completo nosotros ya les damos bueno les pedimos
18:51
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
estructuras les pedimos formato APA que quizá la mejor en
18:55
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
la redacción de la plataforma pues no esté entonces por eso les pido que
18:59
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
el plan de trabajo lo revisemos sí o sí
19:02
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
revisar los foros de participación en la parte de los foros de
19:06
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
participación recordemos que nosotros tenemos actividades que debemos
19:11
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
de evaluar entonces en los foros se les pide
19:15
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
tres aportaciones en cada uno de los foros que ustedes van a tener o que han tenido
19:19
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
a lo largo de los módulos
19:21
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
se les está pidiendo tres participaciones.
19:24
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
La primera,
19:24
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues complementar la actividad que se solicita,
19:28
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Hacer investigación,
19:29
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
formular preguntas o responder,
19:32
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
utilizar autores,
19:35
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
dar conclusiones,
19:36
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
lo que sea,
19:37
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Pero también tenemos participaciones con los compañeros.
19:40
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces, esas participaciones con los compañeros,
19:43
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues ya estamos en,
19:45
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
como yo les decía,
19:46
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
los que han estado conmigo.
19:48
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
en el blog anterior por ejemplo los que estuvieron conmigo yo
19:54
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
ya les he dicho que es parte
19:58
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
de lo que nosotros tenemos que hacer
20:00
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Y pues tenemos que dar ya argumentos porque ya estamos en quinto semestre,
20:03
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Entonces,
20:04
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
colocar un renglón,
20:06
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
dos renglones de aportación,
20:07
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
eso me transmite algo.
20:09
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Me dice que yo no he leído el contenido nuclear.
20:13
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Me dice también que yo no he investigado nada.
20:16
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Me dice que la información que yo he revisado,
20:20
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues es muy escasa.
20:21
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Y otra,
20:22
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que la actividad,
20:23
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues nada más la hice por hacer,
20:24
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? ¿Por qué?
20:25
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pues porque si yo ya leí...
20:27
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
el contenido nuclear,
20:28
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
yo ya hice una investigación,
20:30
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
yo ya hice una actividad,
20:31
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues tengo,
20:32
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
y todavía estoy leyendo el documento
20:36
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
del compañero,
20:37
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues tengo todas las herramientas para que yo pueda dar
20:41
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
argumentos adecuados de acuerdo al nivel en el que estamos,
20:44
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
entonces por eso les pido que en esa parte de los foros
20:48
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues tratemos de hacerlo pues ya no las creamos nosotros ya
20:52
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
estamos en quinto semestre pues entonces ya vamos a creernos
20:56
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que bueno ya somos profesionales que ya estamos a
21:00
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Yo creo que a la mitad de la carrera,
21:02
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
a la mitad del objetivo y si no,
21:06
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues para que nosotros podamos seguir avanzando,
21:09
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Tal cual,
21:10
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
de acuerdo a lo que se necesita,
21:13
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Entonces,
21:14
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
si nos cuesta trabajo,
21:16
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues tratemos de revisar la información.
21:18
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Yo ahorita les voy a dar ciertos criterios que vamos a seguir,
21:22
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pero es importante.
21:23
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Esto es para las personas que...
21:27
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pues no han estado conmigo,
21:28
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿no? Que a lo mejor están recursando la materia
21:32
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
o que a lo mejor el parcial del semestre pasado
21:37
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
no la pudieron tomar y el día de hoy están inscritos en el
21:41
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
grupo, ¿no?
21:41
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces por eso es importante aclarar.
21:44
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Todo lo que nosotros necesitamos.
21:46
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Para qué?
21:47
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pues para que lo tengan.
21:48
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Los que ya saben.
21:49
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pues ya saben que.
21:50
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
La forma de calificar.
21:52
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
La forma de.
21:53
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Que les revisamos.
21:55
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
En el caso de un servidor.
21:57
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pero pues tratemos de hacerlo.
21:59
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces recordemos que hay diferentes foros.
22:01
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Foro de presentación.
22:03
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Foro de planeación del módulo 1.
22:05
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Foro de dudas.
22:07
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Y foro de integrador.
22:08
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
En este caso para este módulo 1.
22:10
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces.
22:12
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Es importante que nosotros,
22:14
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
bueno, foro de presentación,
22:16
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
hagamos esta actividad,
22:19
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
aunque no es parte de la calificación,
22:21
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pero para mí es importante que ustedes se
22:25
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
presenten.
22:25
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Por qué?
22:26
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Porque yo con base a su presentación,
22:30
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues yo puedo darle un poco más de información
22:34
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
de acuerdo a nivel laboral para cada uno de los puntos
22:38
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que ustedes están llevando.
22:40
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
¿Por qué?
22:41
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Porque muchas veces,
22:43
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
este, si yo veo o detecto que tengo más personas
22:47
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
que son únicamente estudiantes,
22:49
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues no me enfoco un poco a la parte de trabajo.
22:53
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pero si yo veo que la mayoría son gente o personas que
22:58
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
están laborando actualmente,
22:59
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues entonces trato de darles ejemplos ya en las explicaciones de
23:03
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
acuerdo a qué.
23:04
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Pues de acuerdo a esa parte no profesional que a lo mejor están haciendo
23:09
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
o laboral que están ejecutando.
23:11
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
Entonces,
23:12
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
por eso es importante que nosotros entendamos.
23:15
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
También es importante porque,
23:16
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
bueno, aunque aquí tenemos una sesión síncrona.
23:20
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pues no nos vemos ¿no?
23:22
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
o bueno tal vez a mí me ven porque
23:26
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
yo activo la cámara ¿no?
23:28
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
pero a lo mejor yo no los conozco a ustedes ¿no?
23:31
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
entonces pues es importante que sepamos con quién estamos
23:35
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
trabajando o con quién estamos apoyando en esa parte de la docencia para
23:39
S…
Speaker 2 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
nosotros ¿no?
23:40
S…
Speaker 1 (2026-04-29 1ER SESION SINCRONA TPO _)
entonces por favor les pido si no lo han hecho realícenlo
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
សេចក្ដីសង្ខេប
ចុច សង្ខេប ដើម្បីបង្កើតសេចក្ដីសង្ខេប AI នៃការបកប្រែនេះ & # 160; ។
កំពុងសង្ខេប...
សំណួរ AI អំពីការបកប្រែនេះ
សំណួរអ្វីមួយអំពីការបកប្រែនេះ - AI នឹងរកឃើញផ្នែកដែលទាក់ទងនិងឆ្លើយតប។