2026-05-07 19-50-49
Jun 02, 2026 20:06
· 1:58:50
· Spanish
· Whisper Turbo
· 3 Kekahi
Ka manawa pau o kēia transcript i 8 lā.
Hoʻonui no ka mālama mau →
Hōʻike wale
0:00
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Hemos avanzado con los distintos tipos de jornada,
0:02
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿no es cierto?
0:03
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Los distintos límites,
0:04
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
habíamos visto las particularidades de los límites diarios,
0:07
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
nocturnos e insalubres,
0:09
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
ese tema de cuánto es el límite diario de 8 horas,
0:12
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
el límite semanal de 48 horas,
0:14
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
límite nocturno de 7,
0:15
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
perdón,
0:16
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
y la jornada de insalubres 6 y 36,
0:21
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿se acuerdan de eso?
0:22
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Ahora mi pregunta es,
0:23
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿a dónde dejamos la pelota picando para que ustedes tengan alguna
0:28
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
mención?
0:29
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Así retomamos desde algunos de los casos que les debo haber dejado planteados.
0:34
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Por ahora voy a retomar el gráfico o la idea para que
0:38
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
quede bien clara acá.
0:38
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
El límite diario,
0:40
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
el límite nocturno,
0:41
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
el límite insalubre,
0:42
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
de 8 horas el diario.
0:45
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿La ponadiona,
0:47
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
digo?
0:47
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
7 horas la jornada nocturna,
0:49
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
y 6 horas la jornada insalubre,
0:51
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
48 horas la jornada diurna,
0:53
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no sabemos la jornada nocturna,
0:55
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
y 36 días insalubre.
0:57
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Habíamos visto esto,
0:58
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
estamos bien hasta acá,
0:59
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
vamos bien.
1:00
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Habíamos visto que por un decreto la posibilidad de extender a
1:04
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
nueve horas era lo máximo que podemos extender la jornada.
1:08
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Nueve horas porque si no,
1:09
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
en ocho horas o 48 semanales se producían
1:14
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
algunos despropósitos.
1:15
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Hasta ahí vamos bien,
1:16
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
eso lo vimos bien,
1:16
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
porque yo di esta clase de jornada en tres cursos distintos en esta semana.
1:20
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y la di recién también en el curso de grado.
1:23
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Así que no me quiero mezclar.
1:24
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Hasta acá llegamos,
1:25
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿no?
1:27
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Estamos bien?
1:27
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Vimos entonces el inconveniente de la O entre 8 y 48?
1:31
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Eso lo vimos?
1:32
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Vimos luego lo del decreto que lo mandó hasta las 9 horas.
1:36
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Llegamos a ver por qué las 7 horas corresponden o dejan
1:40
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
de corresponder?
1:41
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿O nos quedamos acá con esto y el problema de la OIT?
1:44
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Creo que llegamos al tema de la OIT,
1:48
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿no es cierto?
1:48
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Llegamos a completar si
1:52
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
hay o no límite de semanal nocturno?
1:56
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Esto lo llegamos a ver?
1:57
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque si no tengo que empezar por ahí.
1:59
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Me parece que es un último no.
2:01
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Claro, me parece que habíamos dejado en esta problemática de 8
2:05
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
o 48 horas,
2:06
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
y la diferencia que había con el límite de la OIT,
2:08
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
que era 8 y 48 horas,
2:10
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
que el decreto decía un máximo 9 horas,
2:13
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
y la jurisprudencia aplicaba el decreto.
2:15
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Hasta ahí estábamos perfectos,
2:17
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿no?
2:20
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
La razón de toda la explicación del límite de la jornada diurna de 8 o 48
2:25
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
horas, era precisamente para entender el peligro que
2:29
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
implica agregar un límite semanal,
2:32
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
porque eso puede llevar a esos
2:36
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
abusos, como habíamos visto,
2:37
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
de 12 horas por 4 días.
2:38
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Hasta ahí estábamos bien.
2:39
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
La idea de la jornada nocturna es que eso no pase.
2:43
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Es decir,
2:44
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no quería que nunca se pasen de 7 horas.
2:46
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque imaginate que si vos dijeras 7 horas o otro
2:51
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
número, y habíamos visto,
2:53
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no sé si llegamos a ver,
2:54
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
pero algunos sostienen que es 42,
2:55
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no sé si llegamos a ver por qué,
2:59
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
lo digo rápido,
3:00
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no pasa nada, pasa una tontería.
3:01
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero si esto realmente fuera así y pudiéramos
3:05
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
optar por el límite,
3:06
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
el supuesto límite semanal de 42 horas,
3:09
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
entonces eso permitiría tal vez cometer algún abuso,
3:13
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
como por ejemplo hacer trabajar a una persona 9 horas nocturnas,
3:18
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Cada noche.
3:19
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Lunes desde las 9
3:23
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
de la noche hasta las 6 de la mañana.
3:24
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Martes de las 9 de la noche hasta las 6 de la mañana.
3:26
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Miércoles de las 9 de la noche hasta las 6 de la mañana.
3:27
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Jueves de las 9 de la noche hasta las 6 de la mañana.
3:30
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y al final lo tuviste toda la noche,
3:32
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
las 9 horas nocturnas enteras.
3:34
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y la ley no quiere eso.
3:35
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Por eso la ley siempre pensaba en el límite de 7 horas.
3:38
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Esta es la realidad.
3:40
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No quería este jueguito.
3:41
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Este jueguito que sí permitió...
3:45
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
con el límite de la jornada diurna.
3:47
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque en el límite de la jornada diurna,
3:49
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
como permitía el jueguito con las 48 horas,
3:52
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
eso le permitía entonces al que movía la jornada
3:56
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
hacer 9 horas,
3:58
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
10 horas,
3:58
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
11, y se fueron hasta 12 horas por 4 días.
4:01
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Este abuso fue el que llevó al decreto
4:05
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
que puso 9 horas.
4:08
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Esa es la razón por la cual tuvo que venir un decreto.
4:10
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque permitir el límite semanal era re peligroso.
4:13
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Lo mismo pasó con la jornada insalubre.
4:15
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Si vos ponías esta posibilidad,
4:18
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
por ahí lo hacían trabajar 12 horas en jornadas insalubres.
4:21
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y lo mataban.
4:23
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
A ver,
4:24
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
lo mataban.
4:24
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Lo pueden matar igual.
4:26
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
El tema es que encima ni siquiera tiene hora extra.
4:27
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque el problema de esto es que hay horas extra.
4:31
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y si no te las pagan es un bajón,
4:32
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
porque encima te estuvieron trabajando 12 horas insalubres,
4:34
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no te las pagan.
4:35
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Terrible.
4:36
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Por eso este límite semanal es un peligro.
4:40
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y es cierto que,
4:43
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
como consecuencia de este peligro,
4:45
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
tuvo que venir el decreto a poner máximo una hora.
4:48
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y en el de jornadas insalubres
4:53
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
también máximo una hora,
4:53
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
aunque la jurisprudencia se puso cada vez más y más y más estricta,
4:57
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
y para la jurisprudencia el límite...
5:00
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Siempre de seis horas.
5:00
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Seis horas y treinta y seis.
5:03
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Para la jurisprudencia,
5:05
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
los dos límites son importantes.
5:06
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Por qué?
5:07
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque temas de insalubridad son muy estrictos.
5:09
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Entonces, la séptima hora ya es hora extra.
5:12
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
Ya está.
5:13
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
¿Por qué?
5:14
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque no quiere este jueguito.
5:15
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Aunque el decreto lo permita.
5:18
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Aunque el decreto lo permita.
5:19
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No quiere el jueguito.
5:21
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
El decreto quedó entonces solamente para jornada diurna.
5:25
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
La pregunta con la jornada nocturna entonces es
5:29
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
si esto tiene sentido.
5:30
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
La realidad es que para el legislador no.
5:34
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
El legislador solo quería 7 horas,
5:36
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
máximo por noche.
5:38
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Hay un solo caso,
5:41
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
un único caso,
5:42
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
casi imposible,
5:43
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
en el que este límite podría ser necesario.
5:49
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Se les ocurre en qué caso podría ser,
5:51
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
el único caso de hecho es,
5:53
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
es el único caso en el que este límite podría ser necesario?
5:56
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Y se lo tendrían que inventar de la galera porque la ley no lo dice?
6:00
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Qué es lo que pensó el juez?
6:02
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
Aclaración,
6:03
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿de dónde sacó el 42 el juez?
6:05
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
8 por 6,
6:06
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
48.
6:07
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
6 por 6,
6:08
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
36.
6:08
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
7 por 6,
6:09
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
42.
6:10
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Esa es la explicación.
6:11
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Se abrió la relación,
6:13
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
digamos.
6:14
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero la pregunta,
6:14
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿se les ocurre algún caso en el que este límite inventado,
6:19
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
porque no está en la ley,
6:20
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
inventado de 42 horas,
6:22
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
sería bueno para el trabajador?
6:24
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Único caso.
6:25
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
A ver si se les ocurre la posibilidad.
6:28
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Ya me tomé un amoxidal
6:32
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
y...
6:33
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Ah, no, amoxidal no,
6:33
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
me tomé ibuprofeno.
6:34
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero amoxidal es antibiótico,
6:37
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no sé. Me dan un poco un montón.
6:40
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Aparte es una vacuna,
6:42
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
esto era esperable,
6:43
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
me dijeron que era esperable,
6:44
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
podía tomar un profeno y para hacer mal.
6:47
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
¿Doctor?
6:49
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
¿7 por 5,
6:52
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
32?
6:52
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
No,
6:53
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
7 por 5 nunca está en Dios,
6:54
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no hay números pares.
6:56
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
¿7 por 5,
6:58
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
35?
6:59
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
¡Qué bárbara!
7:00
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
Bueno,
7:01
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
bien, pero ¿y en qué caso?
7:03
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque en ese caso no me sirve el 42.
7:04
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
7 por 5 está perfecto,
7:07
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
está perfectamente válido.
7:10
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿En qué caso?
7:11
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Es el único caso en el que el trabajador le serviría el límite de 42 horas.
7:15
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
¿En
7:19
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
serio? La matemática y la vocacía son como la voy a decir.
7:22
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
¿Fiestas de fin de año?
7:23
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
No,
7:24
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
fiestas de fin de año.
7:27
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque la fin de año en la noche es más larga y lo sabemos todos.
7:29
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Está bien lo que está diciendo en este momento,
7:32
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
está bien.
7:33
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero no,
7:35
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no sería el caso.
7:36
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero estuvo bueno,
7:37
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
estuvo creativo,
7:38
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no lo voy a decir.
7:41
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Algún otro ejemplo se les ocurre?
7:43
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
Me rindo.
7:45
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
Bueno,
7:46
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
entonces, frente a la capitulación,
7:51
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
vamos a pasar a ver el ejemplo.
7:53
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero es re fácil,
7:53
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
lo que pasa es que la matemática de los abogados son agua y aceite,
7:56
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
ya lo vimos varias veces.
7:57
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
Sí,
7:58
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
por Dios.
7:59
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Imaginate que trabajas siete horas
8:03
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
nocturnas,
8:04
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
cinco días a la semana,
8:05
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
como dijo la compañera.
8:06
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
Todo bien,
8:07
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no habría ni una sola hora extra,
8:08
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
estamos todos correctos,
8:09
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
bien.
8:10
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Y si trabajo 7 horas nocturnas,
8:12
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
6 días a la semana?
8:14
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
Bueno,
8:16
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
en principio no pasa nada.
8:17
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero ¿y si trabajo 7
8:22
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
horas nocturnas,
8:23
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
7 días a la semana?
8:25
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
¿Entonces?
8:28
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
¡Oh!
8:28
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
Perdón.
8:30
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
¡It's so much!
8:34
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No sé qué dijo porque se me corta un poquito.
8:36
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Fíjate, silenciarlo cuando no estés...
8:39
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
No tengo que hablar en inglés,
8:40
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
doctor, disculpe.
8:41
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
Ah,
8:41
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
sí, no.
8:42
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No quieras que me ponga a hablar en inglés porque a mí sí me gusta y
8:46
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
me pongo a hablar como un bobo.
8:47
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No me doy cuenta que quedo como un bobo.
8:49
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque esto es una cosa que te pasa.
8:52
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
Sobre todo cuando estás borracho.
8:53
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
No es el caso,
8:55
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no es el caso.
8:55
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Estos aguas no nos borran.
8:57
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Vos creés que hablas bien?
8:59
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Vos creés que estás hablando como un campeón,
9:02
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
te diste cuenta?
9:03
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y realmente no es así.
9:04
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
El otro lo ve en la vida real.
9:06
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Así que bueno,
9:07
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
fíjate con el...
9:08
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
No, no puedo...
9:09
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
No puedo hablar a la gente,
9:10
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
doctor.
9:11
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
A los colegas menos.
9:12
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
No hay mi propósito,
9:13
S…
Speaker 3 (2026-05-07 19-50-49)
disculpe.
9:14
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
No hay problema.
9:14
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Fíjate, si no,
9:16
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
de bajar el micrófono así no queda sonando porque hace mucho ruido de fondo.
9:18
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Si querés hablar,
9:19
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
obviamente destrabarlo con toda tranquilidad.
9:21
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero si no,
9:22
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
mantenerlo cerrado para que no se interrumpa.
9:24
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
Buenísimo.
9:25
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Si querés lo puedo bloquear,
9:28
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
si no. Decime como quieras,
9:29
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
pero me hace mucho ruido de fondo.
9:34
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Te lo cierro momentáneamente,
9:35
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
si no levantas la mano no hay problema.
9:36
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
O desbloquealo,
9:37
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no pasa nada.
9:38
S…
Speaker 2 (2026-05-07 19-50-49)
Silenciar,
9:39
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
listo.
9:40
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque me hace un ruido de fondo,
9:41
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no sé si ustedes lo escuchaban.
9:42
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero no pasa nada.
9:44
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Bueno, fíjense qué
9:48
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
particularidad.
9:49
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Si yo trabajo 7 horas nocturnas cada noche,
9:52
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
los 7 días de la semana,
9:55
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
esa semana 7 por 7,
9:56
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
49.
9:57
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Me remí y muero.
10:00
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y si el único límite es el de 7 horas,
10:02
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
yo nunca había el límite.
10:04
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
7 horas el lunes,
10:06
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
7 horas el martes,
10:07
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
7 horas el miércoles,
10:07
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
7 horas el jueves,
10:08
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
7 horas el viernes y no hay ninguna hora extra.
10:10
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
7 horas el sábado,
10:11
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
lo lamento mucho,
10:12
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no hay horas extra.
10:13
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
7 horas el domingo,
10:14
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no hay horas extra jamás.
10:15
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Entonces,
10:16
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
si vos dejás solo el límite diario,
10:18
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
el límite de 7 horas,
10:21
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
En principio,
10:22
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
nunca tendrías ningún problema,
10:24
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
salvo un único ejemplo,
10:25
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
que es el caso,
10:27
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
muy raro,
10:28
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
de que al tipo lo van a trabajar 7 horas por noche,
10:30
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
toda la semana entera,
10:32
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
los 7 días.
10:33
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
En ese caso,
10:34
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
loco, te fuiste a carajo.
10:35
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No solo te pasaste el límite de inventado de 42,
10:38
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
incluso te hubieras pasado el límite de 48 horas.
10:42
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
General, ¿no es cierto?
10:43
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
El límite de la jornada de urna incluso.
10:44
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque estabas en 49 horas.
10:46
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Entonces me parece una barbaridad.
10:47
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Este es un claro ejemplo donde ese invento del
10:51
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
juez era correcto.
10:53
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
La realidad es ese.
10:55
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
En ese caso sí.
10:56
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Bueno,
10:57
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no tenía sentido.
10:58
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Ahora, ¿qué le pasó al legislador?
11:00
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque el legislador,
11:01
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
seamos claros,
11:02
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
el legislador no puso el número 42.
11:05
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
El legislador no puso el número 42.
11:08
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Cuál es el problema del legislador?
11:10
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Por qué cometió este gravísimo error?
11:12
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Saben por qué cometió este gravísimo error?
11:14
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Porque hizo exactamente lo que yo expresamente
11:19
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
les dije que nunca jamás tenían que hacer.
11:23
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Qué hizo el legislador?
11:24
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Mezcló jornada con descanso.
11:27
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y el legislador pensaba que como el domingo es día de descanso,
11:32
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
entonces el domingo no iba a trabajar,
11:35
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
obvio que no iba a trabajar.
11:37
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y si no trabajaban,
11:38
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
nunca hubiera llegado a las 49 horas,
11:42
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
porque trabajaban en todo caso 7 horas de lunes a sábado.
11:44
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero el domingo no,
11:47
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
porque el domingo es descanso.
11:49
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y bueno,
11:49
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
pelotudo, pero si no te dan el descanso...
11:52
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Las horas extras las tenés.
11:53
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No tiene nada que ver el descanso con las horas extras.
11:57
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Es un gravísimo horror.
11:59
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No entendió el legislador que te pueden
12:03
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no dar un descanso.
12:04
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Es decir que se puede violar la ley y no te
12:08
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
dan el descanso.
12:09
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y cuando no te dan el descanso,
12:10
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
tenés que pagar.
12:11
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
La jornada trabajada la tenés que pagar.
12:14
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Cuánto la pagás?
12:15
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y lo que salga la jornada,
12:17
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
pero si hay horas extras,
12:18
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
el 100 o el 50 % más.
12:21
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿No es cierto?
12:23
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Por eso el legislador no puso el límite.
12:25
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Lo cual es muy torpe.
12:26
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Es no haber entendido la diferencia entre horas extra y descanso.
12:31
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Una pena.
12:32
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Enorme pena.
12:33
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero bueno,
12:34
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
es solo un ejemplo.
12:35
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Es un caso muy raro.
12:37
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Tampoco es que nadie se va a morir.
12:38
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No pasa nada.
12:39
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
La idea,
12:40
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
igual, le tiene que quedar claro que el límite es de 7 horas.
12:43
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Nunca te podés pasar ni siquiera una hora,
12:45
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
como dice el decreto.
12:46
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
7 horas es el máximo,
12:47
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
máximo, máximo,
12:48
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no te lo podés pasar.
12:50
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Hasta ahí vienen los límites diurnos de la jornada diurna,
12:54
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
la jornada nocturna,
12:54
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
la jornada insalubre.
12:55
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Esta es la idea.
12:56
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Ahora tenemos que ver un par de
13:00
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
datos más.
13:00
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Primero el principal.
13:03
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Tenemos que analizar un
13:08
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
caso que es horrible para los abogados.
13:09
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Que es la jornada
13:14
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
mixta.
13:15
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y
13:19
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
ahí hay matemática.
13:19
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Yo les voy a explicar cómo funciona rápidamente y va a estar todo bien.
13:25
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Después les voy a dar el método correcto,
13:28
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
es el regalo personal para ustedes,
13:30
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
un método extremadamente práctico,
13:33
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
súper recontra mil millones de útil,
13:35
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
que le va a permitir siempre calcular bien las horas extra y nunca pifiarle
13:39
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
a los números ni confundirlos con los descansos ni las cosas así.
13:43
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Les voy a poner un ejemplo claro para que vean lo importante que es
13:47
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no confundir horas extra y jornada de
13:51
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
trabajo. Miren.
13:54
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Vamos a ver un ejemplo.
13:55
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Vamos
13:59
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
a suponer que hay un trabajador que
14:05
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
presta servicios en el horario de
14:09
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
10 a 16 horas.
14:12
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Jornada diurna,
14:15
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
nada raro,
14:16
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no es insalubre,
14:17
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
nada raro.
14:18
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Jornada diurna,
14:19
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
común y corriente.
14:20
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero trabaja de 10 a 16 horas.
14:22
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Hay algún tipo de horas extra?
14:24
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No, acá no hay horas extra.
14:25
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No se pasó el límite de 8 horas ni de 9 horas.
14:27
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Está todo bien.
14:29
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero imaginemos que este tipo trabaja de lunes a domingos.
14:32
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Es decir,
14:33
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
por 7 días a la semana.
14:36
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero ¿qué es peor?
14:38
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Este tipo arrancó a trabajar hace 20 años.
14:42
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
De lunes a domingo.
14:45
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
De 10 a 16.
14:47
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y este pobre y desgraciado ser humano nunca,
14:51
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
jamás,
14:52
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
en estos 10 años,
14:54
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
10 años, 10 o 20,
14:55
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
cuantos sean,
14:58
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
así hayan sido 6 meses,
15:00
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Nunca tuvo un solo descanso.
15:01
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
De lunes a domingo.
15:04
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
De 10 a 16.
15:05
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Fuerte.
15:07
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Hasta la muerte que soy.
15:09
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Hoy murió.
15:10
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Entonces mi pregunta es,
15:14
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
los deudos,
15:16
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿no? El pobrecito.
15:18
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Pueden reclamar las horas extra
15:23
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
de este tipo?
15:23
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Había horas extra o no?
15:27
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Ustedes piensan dos segundos,
15:28
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
yo me voy a sonar la nariz.
15:29
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Para eso voy a cerrar el micrófono,
15:31
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
porque no quiero que escuchen mi sonación de nariz.
15:34
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Y tampoco la cámara,
15:35
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
así que adiós.
15:36
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero esto no va a ser más borrador.
15:37
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Va a ser pañuelo.
15:38
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Ay,
15:59
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
qué horrible. ¿Viste cuando te duele atrás del ojo?
16:01
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Tipo te arde atrás del ojo.
16:03
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No puede ser.
16:04
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Bueno,
16:05
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
ese pañuelo dejó de ser borrador.
16:08
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Lo bueno es que tengo más borrador.
16:11
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Puede ser pañuelo en el futuro.
16:15
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Pero por ahora es borrador.
16:17
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Se les ocurre entonces si hay horas extra o no hay horas extra?
16:20
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Para mí sí corresponde,
16:22
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
dice Ana Tilde.
16:24
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Muy bien.
16:24
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Voy a decir Ana.
16:26
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Hay
16:30
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
horas extra cuántas?
16:32
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
A ver.
16:34
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Cómo eran 20 años
16:38
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
y trabajó todos los días 8 horas?
16:39
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No,
16:41
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
todos los días 8 horas no,
16:42
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
dale. De 10 a 16.
16:44
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Trabajó 6.
16:45
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
Sí,
16:46
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
de 10 a 16,
16:47
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
de lunes a domingo.
16:48
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No,
16:49
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no me cambia el ejemplo.
16:57
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
puede que no reclame horas extra pero si una indemnización
17:01
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
por no otorgar el descanso no
17:06
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
hay que empezar
17:10
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
a pensar el tema de que no se le está respetando el descanso
17:14
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
yo te pregunté si hay horas extra
17:19
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No, no se podrían reclamar.
17:21
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
¿Cómo era el trabajo insalubre?
17:23
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
No,
17:24
S…
Speaker 1 (2026-05-07 19-50-49)
no, no, un trabajo normal.
Ua hana ʻia kēia transcript e AI (hoʻomaopopo leo mau). Hiki ke loaʻa nā hewa — e hōʻoia i ka leo kumu no ka hoʻohana nui. Ka hoʻokō 'ana i ka' ōlelo aʻoaʻo
Hōʻuluʻulu
Kaomi Summarize e hana i ka AI mahele o kēia transcript.
E hōʻuluʻulu ana...
E nīnau i ka AI e pili ana i kēia transcript
E nīnau i kekahi mea e pili ana i kēia transcript - e loaʻa ana ka AI i nā ʻāpana pili a me ka pane.