Тільки показувати
0:00
S… Speaker 2 (watermark-2026-06-07-131831321)
Do I know him?
0:01
S… Speaker 2 (watermark-2026-06-07-131831321)
I do.
0:02
S… Speaker 2 (watermark-2026-06-07-131831321)
I've seen that man before.
0:04
S… Speaker 1 (watermark-2026-06-07-131831321)
I heard of a man,
0:06
S… Speaker 1 (watermark-2026-06-07-131831321)
a legend of old,
0:09
S… Speaker 1 (watermark-2026-06-07-131831321)
who searched for a heart he could hold.
0:13
S… Speaker 1 (watermark-2026-06-07-131831321)
All through the land,
0:15
S… Speaker 1 (watermark-2026-06-07-131831321)
his story was told,
0:18
S… Speaker 1 (watermark-2026-06-07-131831321)
passed down through all the lonely souls.
0:22
S… Speaker 1 (watermark-2026-06-07-131831321)
His heart set
0:26
S… Speaker 1 (watermark-2026-06-07-131831321)
ablaze!
0:27
S… Speaker 1 (watermark-2026-06-07-131831321)
Slash
0:31
S… Speaker 2 (watermark-2026-06-07-131831321)
through the air!
0:32
S… Speaker 1 (watermark-2026-06-07-131831321)
See that
0:39
S… Speaker 2 (watermark-2026-06-07-131831321)
swordsman in him?
0:40
S… Speaker 2 (watermark-2026-06-07-131831321)
He no kamikai!
0:49
S… Speaker 1 (watermark-2026-06-07-131831321)
with everyone

Цей трансляційний документ було створено ШІ (автоматичне розпізнавання мови). Може міститися печки } перевірки на оригінальний аудіо для критичного використання. Правила комп' ютерного гравця

❤️ Любите STT.ai? Розкажіть друзям!
Зведення
Натисніть Summarize, щоб створити резюме AI з цього запису.
Сума...
Запитати комп' ютерного гравця про цей маршрутний індекс
Спитайте що-небудь про цей трансляція ⇩AI знайде відповідні частини і відповідь.